Сделай милость, напиши мне о тяжбе своей с цензурою. Твое предложение собраться всем и жаловаться на Б. может иметь последствия. На основании военного устава, если более двух офицеров в одно время подают рапорт, таковой поступок приемлется за бунт. Не знаю, подвержены ли писатели военному суду, но общая жалоба может навлечь на нас большие беспокойства…
Соединиться тайно — но действовать в одиночку, кажется, вернее. В таком случае должно смотреть на поэзию, как на ремесло. Руссо не впервой соврал, когда утверждает "что это самое подлое ремесло. Не подлее других"
Аристократические предубеждения пристали тебе, но не мне — на свою поэму я смотрю, как сапожник на пару сапог: продаю с барышом
Цеховой старшина находит мои ботфорты не по форме, обрезает, портит товар; я в накладе; иду жаловаться приставу; всё это в порядке вещей
Я барахтаюсь в грязи молдавской, черт знает когда выкарабкаюсь. Ты — барахтайся в грязи отечественной и думай:
Отечества и грязь сладка нам и приятна
Подпись — Сверчок
март 1823
TheVSЁ
Соединиться тайно — но действовать в одиночку, кажется, вернее. В таком случае должно смотреть на поэзию, как на ремесло. Руссо не впервой соврал, когда утверждает "что это самое подлое ремесло. Не подлее других"
Аристократические предубеждения пристали тебе, но не мне — на свою поэму я смотрю, как сапожник на пару сапог: продаю с барышом
Цеховой старшина находит мои ботфорты не по форме, обрезает, портит товар; я в накладе; иду жаловаться приставу; всё это в порядке вещей
Я барахтаюсь в грязи молдавской, черт знает когда выкарабкаюсь. Ты — барахтайся в грязи отечественной и думай:
Отечества и грязь сладка нам и приятна
Подпись — Сверчок
март 1823
TheVSЁ
Вышли у нас еще две песни Онегина. Каждый о них толкует по своему: одни хвалят, другие бранят и все читают.
Я очень люблю обширный план твоего Онегина; но большее число его не понимает. Ищут романической завязки, ищут обыкновенного и разумеется не находят.
Высокая поэтическая простота твоего создания кажется им бедностию вымысла, они не замечают, что старая и новая Россия, жизнь во всех ее изменениях проходит перед их глазами, mais que le diable les emporte et que Dieu les bénisse [но пусть их чорт возьмет и благословит бог]!
поэт Баратынский — поэту Пушкину
март 1828
TheVSЁ
Я очень люблю обширный план твоего Онегина; но большее число его не понимает. Ищут романической завязки, ищут обыкновенного и разумеется не находят.
Высокая поэтическая простота твоего создания кажется им бедностию вымысла, они не замечают, что старая и новая Россия, жизнь во всех ее изменениях проходит перед их глазами, mais que le diable les emporte et que Dieu les bénisse [но пусть их чорт возьмет и благословит бог]!
поэт Баратынский — поэту Пушкину
март 1828
TheVSЁ
В Париже росс! — где факел мщенья?
Поникни, Галлия, главой.
Но что я вижу? Росс с улыбкой примиренья
Грядет с оливою златой.
Еще военный гром грохочет в отдаленье,
Москва в унынии, как степь в полнощной мгле,
А он — несет врагу не гибель, но спасенье
И благотворный мир земле.
— так написал Пушкин в 15 лет
TheVSЁ
Поникни, Галлия, главой.
Но что я вижу? Росс с улыбкой примиренья
Грядет с оливою златой.
Еще военный гром грохочет в отдаленье,
Москва в унынии, как степь в полнощной мгле,
А он — несет врагу не гибель, но спасенье
И благотворный мир земле.
— так написал Пушкин в 15 лет
TheVSЁ
Forwarded from Мир Михаила Онуфриенко
Правда шурави:
Знаете, в чем уникальная черта русских на войне?
Это не храбрость, как многие из вас наверняка сейчас подумали. Безусловно, наши воины храбры. Даже невероятно храбры. Но есть народы на поле боя не менее храбрые, чем мы. Взять тех же японцев, которых, кстати, называли «азиатскими русскими».
Наша уникальность в другом. Мы сентиментальны. Да, именно так. Причем, если у других народов, так же немыслимо сентиментальных в жизни, это качество во время войны уходит (как, например, у испаноязычных наций), то у нас — нет. У нас наоборот, во время войны это качество в чем-то даже усиливается.
Нет, мы отнюдь не плюшевые медвежата. Когда мы сражаемся, мы можем быть не только немыслимо храбрыми, но и невероятно жестокими. Но только наша жестокость другая. В ней нет ни блеска, ни искрометности. Она вырывается из нашей души, как крик отчаяния, как нечто крайнее, экстремальное.
Потому что, в отличие от других, мы ею не наслаждаемся. Мы не любим свою жестокость. Мы ее ненавидим. Наша жестокость — сквозь слезы. И горе тем, кто ее пробуждает. Именно поэтому, возможно, она невероятно сильна. Она — нечто абсолютно мрачное, хтоническое, как черный селевой поток безлунной ночью. Поток, из которого невозможно напиться, в котором невозможно искупаться, невозможно даже стоять с ним рядом. Поток, несущий лишь камни и клокочущую жидкую землю, превратившуюся в смерть. И мы побеждаем даже самых сильных врагов. Почему? Суворов сказал: «Мы — русские. С нами Бог» (с). А если так, то кого нам бояться?
Но наша жестокость только на поле боя. Она практически никогда не выходит за его пределы. Побежденный враг мгновенно перестает быть врагом, вернее - перестает восприниматься как враг. Именно поэтому мы практически никогда не добиваем своего врага. Да, мы за это расплачиваемся, но ничего не можем с собой поделать. Таковы уж мы.
Отыгрываться на поверженном враге — это не наше. Это — не по-русски. Даже понимая, что гада надо добить, мы этого не делаем. Это отвратительно нашей натуре, которая остается сентиментальной даже на войне. У НАС не принято измываться над пленными. Если для большинства других европейских народов и для всех азиатских это норма, то для нас — признак днища.
А еще у нас не принято побежденные народы растаптывать. Император Александр I не просто запретил сжигать Париж — он даже запретил взрывать мост, некогда названный в честь одной из их побед над нами. Жест абсолютно немыслимый для всех остальных. И это после того, как «цивилизованные европейцы», захватив Москву, устроили конюшню в храме, где лежали кости наших царей.
А командование советской армии приказывало расстреливать солдат за насилие и грабеж по отношению к немецкому населению тех территорий гитлеровской Германии, что были захвачены нами. И советские солдаты относились к этому с пониманием даже после того, как только что прошли по русским землям, побывавшим под гитлеровским игом, и увидели обгоревшие кости деревень, сожженных вместе с жителями, увидели концлагеря, узнали, что стало с их близкими, оставшимися на территориях, потерянных в 1941 году. Даже после этого русский солдат остался русским.
И остается всегда, даже понимая, что поверженный враг, оклемавшись, может прыгнуть снова. Что он и делает периодически. Но мы никогда не станем другими. Война — это убийство. И каждый враг моего народа, сколь бы дерзок он ни был, на самом деле знает: лучше всех на планете мой народ умеет убивать. Но мой народ этим не упивается. Для него это не радость, а тяжкая ноша. И еще он сентиментален. Да, он умеет ненавидеть своих врагов и умеет их наказывать. Но он никогда не позволит себе опуститься до их уровня. Просто потому, что мы — русские. И с нами Бог.
А это не самая высокая цена, которую можно уплатить за то, что Он с нами.
💣 @Mikle1On
Знаете, в чем уникальная черта русских на войне?
Это не храбрость, как многие из вас наверняка сейчас подумали. Безусловно, наши воины храбры. Даже невероятно храбры. Но есть народы на поле боя не менее храбрые, чем мы. Взять тех же японцев, которых, кстати, называли «азиатскими русскими».
Наша уникальность в другом. Мы сентиментальны. Да, именно так. Причем, если у других народов, так же немыслимо сентиментальных в жизни, это качество во время войны уходит (как, например, у испаноязычных наций), то у нас — нет. У нас наоборот, во время войны это качество в чем-то даже усиливается.
Нет, мы отнюдь не плюшевые медвежата. Когда мы сражаемся, мы можем быть не только немыслимо храбрыми, но и невероятно жестокими. Но только наша жестокость другая. В ней нет ни блеска, ни искрометности. Она вырывается из нашей души, как крик отчаяния, как нечто крайнее, экстремальное.
Потому что, в отличие от других, мы ею не наслаждаемся. Мы не любим свою жестокость. Мы ее ненавидим. Наша жестокость — сквозь слезы. И горе тем, кто ее пробуждает. Именно поэтому, возможно, она невероятно сильна. Она — нечто абсолютно мрачное, хтоническое, как черный селевой поток безлунной ночью. Поток, из которого невозможно напиться, в котором невозможно искупаться, невозможно даже стоять с ним рядом. Поток, несущий лишь камни и клокочущую жидкую землю, превратившуюся в смерть. И мы побеждаем даже самых сильных врагов. Почему? Суворов сказал: «Мы — русские. С нами Бог» (с). А если так, то кого нам бояться?
Но наша жестокость только на поле боя. Она практически никогда не выходит за его пределы. Побежденный враг мгновенно перестает быть врагом, вернее - перестает восприниматься как враг. Именно поэтому мы практически никогда не добиваем своего врага. Да, мы за это расплачиваемся, но ничего не можем с собой поделать. Таковы уж мы.
Отыгрываться на поверженном враге — это не наше. Это — не по-русски. Даже понимая, что гада надо добить, мы этого не делаем. Это отвратительно нашей натуре, которая остается сентиментальной даже на войне. У НАС не принято измываться над пленными. Если для большинства других европейских народов и для всех азиатских это норма, то для нас — признак днища.
А еще у нас не принято побежденные народы растаптывать. Император Александр I не просто запретил сжигать Париж — он даже запретил взрывать мост, некогда названный в честь одной из их побед над нами. Жест абсолютно немыслимый для всех остальных. И это после того, как «цивилизованные европейцы», захватив Москву, устроили конюшню в храме, где лежали кости наших царей.
А командование советской армии приказывало расстреливать солдат за насилие и грабеж по отношению к немецкому населению тех территорий гитлеровской Германии, что были захвачены нами. И советские солдаты относились к этому с пониманием даже после того, как только что прошли по русским землям, побывавшим под гитлеровским игом, и увидели обгоревшие кости деревень, сожженных вместе с жителями, увидели концлагеря, узнали, что стало с их близкими, оставшимися на территориях, потерянных в 1941 году. Даже после этого русский солдат остался русским.
И остается всегда, даже понимая, что поверженный враг, оклемавшись, может прыгнуть снова. Что он и делает периодически. Но мы никогда не станем другими. Война — это убийство. И каждый враг моего народа, сколь бы дерзок он ни был, на самом деле знает: лучше всех на планете мой народ умеет убивать. Но мой народ этим не упивается. Для него это не радость, а тяжкая ноша. И еще он сентиментален. Да, он умеет ненавидеть своих врагов и умеет их наказывать. Но он никогда не позволит себе опуститься до их уровня. Просто потому, что мы — русские. И с нами Бог.
А это не самая высокая цена, которую можно уплатить за то, что Он с нами.
💣 @Mikle1On
Некоторые наши работы вы можете увидеть и купить у нашего партнёра BULLFINCH.
https://bullfinch.ru/collections/bullfinchthevse-2025
Эта коллекция, посвящена кино — Если бы Пушкин был жив, он снимал бы кино!😎
TheVSЁ
https://bullfinch.ru/collections/bullfinchthevse-2025
Эта коллекция, посвящена кино — Если бы Пушкин был жив, он снимал бы кино!😎
TheVSЁ
Смирнова-Россет, фрейлина русского двора, мемуаристка, так вспоминала о знакомстве с Пушкиным
На вечерах были швейцары со шпагами, официантов можно было принять за светских франтов… Все это на английскую ногу. Пушкин всегда был приглашен на эти вечера
…кавалеры были заняты, один Пушкин стоял у двери и предложил мне танцовать с ним мазурку. Мы разговорились:
— Как вы хорошо говорите по-русски.
— Еще бы, мы в институте всегда говорили по-русски, нас наказывали, когда мы в дежурный день говорили по-французски.
— Но вы итальянка?
— Нет, я не принадлежу ни к какой национальности: мой отец был француз, моя бабушка — грузинка, а дед — пруссак, но я православная и по сердцу русская
…
— Плетнев, наш учитель, читал нам вашего «Евгения Онегина», мы были в восторге, но когда он сказал: панталоны, фрак, жилет, мы сказали: "какой, однако, Пушкин непристойный".
Он разразился громким веселым смехом, свойственным только ему.
Про него Брюллов говорил «Когда Пушкин смеется, у него даже кишки видны»
TheVSЁ
На вечерах были швейцары со шпагами, официантов можно было принять за светских франтов… Все это на английскую ногу. Пушкин всегда был приглашен на эти вечера
…кавалеры были заняты, один Пушкин стоял у двери и предложил мне танцовать с ним мазурку. Мы разговорились:
— Как вы хорошо говорите по-русски.
— Еще бы, мы в институте всегда говорили по-русски, нас наказывали, когда мы в дежурный день говорили по-французски.
— Но вы итальянка?
— Нет, я не принадлежу ни к какой национальности: мой отец был француз, моя бабушка — грузинка, а дед — пруссак, но я православная и по сердцу русская
…
— Плетнев, наш учитель, читал нам вашего «Евгения Онегина», мы были в восторге, но когда он сказал: панталоны, фрак, жилет, мы сказали: "какой, однако, Пушкин непристойный".
Он разразился громким веселым смехом, свойственным только ему.
Про него Брюллов говорил «Когда Пушкин смеется, у него даже кишки видны»
TheVSЁ
Дело идет о Конверсационс Лексиконе: я это пронюхал. Соглашаюсь с Вашим сиятельством, что нынешний вечер имеет свою гадкую и любопытную сторону.
Я буду, ибо на то получил разрешение от Плетнева, который есть воплощенная совесть.
Поедем; что за беда? Ведь это будет мирская сходка всей республики. Всего насмотримся и наслышимся.
А в воровскую шайку не вступим.
/ АСП — Одоевскому
март 1834
Сегодня было большое собрание литераторов, я думаю, человек семьдесят. Предмет — издание энциклопедии на русском языке…
…
Пушкин и князь Одоевский сделали неловкость, которая многим не понравилась, а иных рассердила.
Все присутствующие в знак согласия просто подписывали своё имя, а те, которые не согласны, просто не подписывали.
Но князь Одоевский написал: "Согласен, если это предприятие и условия оного будут сообразны с моими предположениями".
А. Пушкин к этому прибавил: "С тем, чтобы моего имени не было выставлено".
Многие приняли эту щепетильность за личное себе оскорбление.
/ Никитенко, историк литературы
TheVSЁ
Я буду, ибо на то получил разрешение от Плетнева, который есть воплощенная совесть.
Поедем; что за беда? Ведь это будет мирская сходка всей республики. Всего насмотримся и наслышимся.
А в воровскую шайку не вступим.
/ АСП — Одоевскому
март 1834
Сегодня было большое собрание литераторов, я думаю, человек семьдесят. Предмет — издание энциклопедии на русском языке…
…
Пушкин и князь Одоевский сделали неловкость, которая многим не понравилась, а иных рассердила.
Все присутствующие в знак согласия просто подписывали своё имя, а те, которые не согласны, просто не подписывали.
Но князь Одоевский написал: "Согласен, если это предприятие и условия оного будут сообразны с моими предположениями".
А. Пушкин к этому прибавил: "С тем, чтобы моего имени не было выставлено".
Многие приняли эту щепетильность за личное себе оскорбление.
/ Никитенко, историк литературы
TheVSЁ
…сперва поговорим о деле, т.е. о деньгах. Когда ты отправил меня из Москвы, ты помнишь, что мы думали, что ты без моих денег обойдешься; от того-то я моих распоряжений и не сделал. У меня была в руках, и весьма недавно, довольно круглая сумма; но она истаяла и до октября денег у меня не будет — но твои 3000 доставлю тебе в непродолжительном времени, по срокам, которые назначу, сообразясь с моими обстоятельствами.
Здесь говорили, что ты проиграл в долг всё, что тебе следовало получить с брата. Ты не можешь вообразить, как это меня беспокоило; но теперь надеюсь на перемену жизни твоей. Тебе уже не нужно потрясений кензель-ва и плие, для рассеяния своего домашнего горя.
Говорят, что несчастие хорошая школа: может быть. Но счастие есть лучший университет. Оно довершает воспитание души, способной к доброму и прекрасному, какова твоя, мой друг; какова и моя, как тебе известно.
…
Как скоро устрою свои дела, то примусь и за твои. Прощай, жди денег.
март, 1834
АСП — другу Нащокину
TheVSЁ
Здесь говорили, что ты проиграл в долг всё, что тебе следовало получить с брата. Ты не можешь вообразить, как это меня беспокоило; но теперь надеюсь на перемену жизни твоей. Тебе уже не нужно потрясений кензель-ва и плие, для рассеяния своего домашнего горя.
Говорят, что несчастие хорошая школа: может быть. Но счастие есть лучший университет. Оно довершает воспитание души, способной к доброму и прекрасному, какова твоя, мой друг; какова и моя, как тебе известно.
…
Как скоро устрою свои дела, то примусь и за твои. Прощай, жди денег.
март, 1834
АСП — другу Нащокину
TheVSЁ
АСП внимательно следил не только за литературой Франции, но и за политикой… в Лицее ходил под кличкой Француз.
Про "чёрный день демократии" так:
Где вольность и закон? — это ведь про Париж… не Россию и далее:
Но ты, священная свобода,
Богиня чистая, нет,— не виновна ты,
В порывах буйной слепоты,
В презренном бешенстве народа,
Сокрылась ты от нас…
и ещё это:
Ты помнишь ли, как всю пригнал Европу
На нас одних ваш Бонапарт-буян?
Французов видели тогда мы многих жопу,
Да и твою, говённый капитан!
Хоть это нам не составляет много,
Не из иных мы прочих, так сказать;
Но встарь мы вас наказывали строго,
Ты помнишь ли, скажи, е—на мать?
TheVSЁ
Про "чёрный день демократии" так:
Где вольность и закон? — это ведь про Париж… не Россию и далее:
Но ты, священная свобода,
Богиня чистая, нет,— не виновна ты,
В порывах буйной слепоты,
В презренном бешенстве народа,
Сокрылась ты от нас…
и ещё это:
Ты помнишь ли, как всю пригнал Европу
На нас одних ваш Бонапарт-буян?
Французов видели тогда мы многих жопу,
Да и твою, говённый капитан!
Хоть это нам не составляет много,
Не из иных мы прочих, так сказать;
Но встарь мы вас наказывали строго,
Ты помнишь ли, скажи, е—на мать?
TheVSЁ
Вообще пишу много про себя, а печатаю поневоле и единственно для денег: охота являться перед публикою, которая Вас не понимает, чтоб четыре дурака ругали Вас потом шесть месяцев в своих журналах только что не по-матерну.
Было время, литература была благородное, аристократическое поприще.
Ныне это вшивый рынок.
Быть так.
АСП — издателю Погодину
1834, апрель
TheVSЁ
Было время, литература была благородное, аристократическое поприще.
Ныне это вшивый рынок.
Быть так.
АСП — издателю Погодину
1834, апрель
TheVSЁ
Утром, войдя в залу, я увидел в соседней буфетной комнате шагавшего вдоль стойки молодого человека, которого, по месту прогулки и по костюму, принял за полового.
Наряд был очень непредставительный: желтые, нанковые, небрежно надетые шаровары и русская цветная измятая рубаха, подвязанная вытертым черным шейным платком; курчавые, довольно длинные и густые волосы развевались в беспорядке.
Вдруг эта личность быстро подходит ко мне с вопросом…
/из записей приятеля, брата поэта, Льва
…Да будет проклят дерзновенный,
Кто первый грешною рукой,
Нечестьем буйным ослепленный,
О страх!.. смесил вино с водой!
Да будет проклят род злодея!
Пускай не в силах будет пить
Или, стаканами владея,
Лафит с цымлянским различить!
TheVSЁ
Наряд был очень непредставительный: желтые, нанковые, небрежно надетые шаровары и русская цветная измятая рубаха, подвязанная вытертым черным шейным платком; курчавые, довольно длинные и густые волосы развевались в беспорядке.
Вдруг эта личность быстро подходит ко мне с вопросом…
/из записей приятеля, брата поэта, Льва
…Да будет проклят дерзновенный,
Кто первый грешною рукой,
Нечестьем буйным ослепленный,
О страх!.. смесил вино с водой!
Да будет проклят род злодея!
Пускай не в силах будет пить
Или, стаканами владея,
Лафит с цымлянским различить!
TheVSЁ
Первая любовь всегда является делом чувствительности: чем она глупее, тем больше оставляет по себе чудесных воспоминаний.
Вторая, видите ли, — дело чувственности. Параллель можно было бы провести гораздо дальше.
Но у меня на это совершенно нет времени. Моя женитьба на Натали (это, замечу в скобках, моя сто тринадцатая любовь) решена.
Отец мой дает мне 200 душ крестьян, которых я заложу в ломбард…
1830, весна
АСП — княгине Вяземской
Весна ли у вас, или зима? Здесь грязная весна. Пушкин говорит, что русская весна похожа на русскую красавицу…
1828, весна
муж — княгине Вяземской
TheVSЁ
2 весенних письма одной и той же женщине…
одно пишет поэт, другое его друг Пётр Вяземский
Вторая, видите ли, — дело чувственности. Параллель можно было бы провести гораздо дальше.
Но у меня на это совершенно нет времени. Моя женитьба на Натали (это, замечу в скобках, моя сто тринадцатая любовь) решена.
Отец мой дает мне 200 душ крестьян, которых я заложу в ломбард…
1830, весна
АСП — княгине Вяземской
Весна ли у вас, или зима? Здесь грязная весна. Пушкин говорит, что русская весна похожа на русскую красавицу…
1828, весна
муж — княгине Вяземской
TheVSЁ
2 весенних письма одной и той же женщине…
одно пишет поэт, другое его друг Пётр Вяземский
…нашел у себя на столе приглашение на дворянский бал и приказ явиться к графу Литте …догадался, что дело идет о том, что я не явился в придворную церковь ни к вечерне в субботу, ни к обедне в вербное воскресение
Так и вышло: Жуковский сказал мне, что государь был недоволен отсутствием… и сказал: "Если им тяжело выполнять свои обязанности, то я найду средство их избавить"
Однако ж я не поехал на головомытье, …написал изъяснение
/ из дневника АСП
1834, апрель
TheVSЁ
Так и вышло: Жуковский сказал мне, что государь был недоволен отсутствием… и сказал: "Если им тяжело выполнять свои обязанности, то я найду средство их избавить"
Однако ж я не поехал на головомытье, …написал изъяснение
/ из дневника АСП
1834, апрель
TheVSЁ
Весна, весна, пора любви,
Как тяжко мне твое явленье,
Какое томное волненье
В моей душе, в моей крови...
Как чуждо сердцу наслажденье...
Всё, что ликует и блестит,
Наводит скуку и томленье.
_ _ _
Отдайте мне метель и вьюгу
И зимний долгий мрак ночей.
Черновой набросок, 1827
Позже переработан для "Евгения Онегина"
TheVSЁ
Как тяжко мне твое явленье,
Какое томное волненье
В моей душе, в моей крови...
Как чуждо сердцу наслажденье...
Всё, что ликует и блестит,
Наводит скуку и томленье.
_ _ _
Отдайте мне метель и вьюгу
И зимний долгий мрак ночей.
Черновой набросок, 1827
Позже переработан для "Евгения Онегина"
TheVSЁ
О Венера, безсмертная драгоценно престольная (разно-каменно-престольная), хитрая, обманчивая дщерь Юпитера прошу тебя: не огорчай меня, о Богиня, въ душе обманомъ и печалию, но приди…
/записан рукою Пушкина буквальный перевод Сапфо, 1835
"Ал. Пушкин говорят также скоро будет сюда с своею мадонною, которая здесь уже много прошумела" — напишет в апреле 1831 поэт-романтик Веневитинов издателю Погодину из Санкт-Петербурга
TheVSЁ
/записан рукою Пушкина буквальный перевод Сапфо, 1835
"Ал. Пушкин говорят также скоро будет сюда с своею мадонною, которая здесь уже много прошумела" — напишет в апреле 1831 поэт-романтик Веневитинов издателю Погодину из Санкт-Петербурга
TheVSЁ
Благодаря Пушкину русские знают такое количество бесполезных им в практической жизни имен…
любой русский сантехник или энтомолог, не выходя за пределы школьной программы, будет знать имена Арины Родионовны и Натальи Николаевны, Геккерна и Бенкендорфа, Данзаса и Дантеса, Кюхельбекера и Пущина, Булгарина и Чаадаева, Александра и Николая…
Специалист же воскресит вокруг Пушкина тысячи имен: всех возлюбленных и влюбленных, друзей и врагов, соучеников и коллег…
/Андрей Битов, 1998
TheVSЁ
любой русский сантехник или энтомолог, не выходя за пределы школьной программы, будет знать имена Арины Родионовны и Натальи Николаевны, Геккерна и Бенкендорфа, Данзаса и Дантеса, Кюхельбекера и Пущина, Булгарина и Чаадаева, Александра и Николая…
Специалист же воскресит вокруг Пушкина тысячи имен: всех возлюбленных и влюбленных, друзей и врагов, соучеников и коллег…
/Андрей Битов, 1998
TheVSЁ
Не забудь Фон-Визина писать Фонвизин. Что он за нехрист? он русский, из перерусских русский.
— наставляет брата Пушкин в 1824, в письме из ссылки
Сегодня 280 лет со дня рождения Дениса Фонвизина, которого АСП очень высоко ценил:
Там в стары годы,
Сатиры смелой властелин,
Блистал Фонвизин, друг свободы…
"Я увидел, что во всякой земле худого гораздо больше, нежели доброго, что люди везде люди, что умные люди везде редки, что дураков везде изобильно и, словом, что наша нация не хуже ни которой и что мы дома можем наслаждаться истинным счастием, за которым нет нужды шататься в чужих краях.“ — пишет Фонвизин родным из Парижа, 1778
TheVSЁ
— наставляет брата Пушкин в 1824, в письме из ссылки
Сегодня 280 лет со дня рождения Дениса Фонвизина, которого АСП очень высоко ценил:
Там в стары годы,
Сатиры смелой властелин,
Блистал Фонвизин, друг свободы…
"Я увидел, что во всякой земле худого гораздо больше, нежели доброго, что люди везде люди, что умные люди везде редки, что дураков везде изобильно и, словом, что наша нация не хуже ни которой и что мы дома можем наслаждаться истинным счастием, за которым нет нужды шататься в чужих краях.“ — пишет Фонвизин родным из Парижа, 1778
TheVSЁ
15 апреля 1827 Москва
A l’instant, si vous le désirez, venez avec un témoin (Немедленно, если вы этого желаете, приезжайте вместе с секундантом).
A.P.
Это была бы дуэль в стиле Онегина…
Артиллерийский офицер Соломирский, человек образованный, хорошо знавший английский язык, угрюмый поклонник поэзии Байрона и скромный подражатель ему в стишках.
В том же доме особенно часто появлялся весною 1827 Пушкин… бывал весьма весел, остер и словоохотлив. Ревнивый и крайне самолюбивый Соломирский чем чаще сходился с АСП, тем становился угрюмее и холоднее к своему приятелю. Особенное внимание, которое встречал Пушкин у младшей княжны, вызвало в нем сильнейшую ревность…
Но всё кончилось иначе…
при дружных усилиях секундантов и при посредничестве Соболевского, имевшего, большое влияние на Пушкина, примирение состоялось. Подан был роскошный завтрак, и с бокалами шампанского, противники, без всяких слов извинений и объяснений протянули друг другу руки...
TheVSЁ
A l’instant, si vous le désirez, venez avec un témoin (Немедленно, если вы этого желаете, приезжайте вместе с секундантом).
A.P.
Это была бы дуэль в стиле Онегина…
Артиллерийский офицер Соломирский, человек образованный, хорошо знавший английский язык, угрюмый поклонник поэзии Байрона и скромный подражатель ему в стишках.
В том же доме особенно часто появлялся весною 1827 Пушкин… бывал весьма весел, остер и словоохотлив. Ревнивый и крайне самолюбивый Соломирский чем чаще сходился с АСП, тем становился угрюмее и холоднее к своему приятелю. Особенное внимание, которое встречал Пушкин у младшей княжны, вызвало в нем сильнейшую ревность…
Но всё кончилось иначе…
при дружных усилиях секундантов и при посредничестве Соболевского, имевшего, большое влияние на Пушкина, примирение состоялось. Подан был роскошный завтрак, и с бокалами шампанского, противники, без всяких слов извинений и объяснений протянули друг другу руки...
TheVSЁ
Я должен жениться на m-lle Гончаровой, у меня есть ее согласие и согласие ее матери.
…моего положения в отношении к правительству, я не мог скрыть, что оно было ложно и сомнительно. Я был исключен из службы в 1824, и это пятно остается лежать на мне.
Вышедши из лицея в 1817 с чином 10 класса, я не получил чинов, следовавших мне по праву, так как начальство мое по небрежности не представляло меня к чинам, а я не заботился им об этом напоминать. Теперь мне трудно было бы поступить на службу, несмотря на все мое желание. Место подчиненное, соответствующее моему чину, не может мне подойти. Оно отвлекало бы меня от моих литературных занятий, дающих мне средства к жизни, и доставило бы бесцельные и бесполезные хлопоты.
Г-жа Гончарова боится отдать свою дочь за человека, имеющего несчастие пользоваться дурной репутацией в глазах государя.
Мое счастие зависит от одного слова благоволения того, к которому моя преданность и благодарность уже и теперь чисты и безграничны.
Пушкин – Бенкендорфу
16 апр 1830
TheVSЁ
…моего положения в отношении к правительству, я не мог скрыть, что оно было ложно и сомнительно. Я был исключен из службы в 1824, и это пятно остается лежать на мне.
Вышедши из лицея в 1817 с чином 10 класса, я не получил чинов, следовавших мне по праву, так как начальство мое по небрежности не представляло меня к чинам, а я не заботился им об этом напоминать. Теперь мне трудно было бы поступить на службу, несмотря на все мое желание. Место подчиненное, соответствующее моему чину, не может мне подойти. Оно отвлекало бы меня от моих литературных занятий, дающих мне средства к жизни, и доставило бы бесцельные и бесполезные хлопоты.
Г-жа Гончарова боится отдать свою дочь за человека, имеющего несчастие пользоваться дурной репутацией в глазах государя.
Мое счастие зависит от одного слова благоволения того, к которому моя преданность и благодарность уже и теперь чисты и безграничны.
Пушкин – Бенкендорфу
16 апр 1830
TheVSЁ