Смак сутінок
1.76K subscribers
1.39K photos
8 videos
8 files
314 links
Подорож світами японських релігій
Download Telegram
І декілька ілюстрацій до Хейке Моноґатарі 👆 (Повість о домі Тайра) від невідомого митця 17 ст.
Голодні духи ґакі (餓鬼, санскр. प्रेत – preta), 12 ст. Картина невідомого митця, зберігається в Національному музеї Кіото. Сувої з зображенням сцени рятування голодних духів буддою Ананда, які з часом стають основою для формування ритуалу сеґакі (施餓鬼) – церемонії заспокоєння та зупинення страждать голодних духів

#буддизм #голодні_духи
Настоятель храму буддійської школи Шінґон (真言宗) Хонзен-джі (本禅寺) чернець Наката Джюнна (仲田順和) з Папою Римським Павлом VI, 1978 р. На світлині зображено момент, коли Наката просить Папу провести месу на честь 1618 душ загиблих під час II світової війни японців, яких в відомому святилищі шінто Ясукуні-джінджя (靖国神社) почитають як камі (точніше, здебільшого як «еіреі» – 英霊). Меса була закінчена в 1980 р. Папою Іоаном Павлом II.

#ясукуні #шінтоїзм #фото_історія
"Дракон, який піднімається на небеса" (龍昇天), 1897 р. від Оґата Ґекко (尾形月耕)
Японське розп'яття. Японці довго практикували такий вид покарання і смертної кари. Особливо, у певний період історії країни, так карали християн. Фото кін. ХІХ ст.
Сучасні цукумоґамі (付喪神)

#цукумоґамі
Онмьоджі проводить церемонію ворожіння на дерев’яних палицях. Зображення періоду Едо з колекції Університету Кіото

#онмьодо
А ви знали, що сакура квітне і в листопаді? Принаймні, саме цей вид сакури, яка росте біля Іваре-но-ваказакура-но-мія (磐余若桜宮) в префектурі Нара (奈良県).

Епізод про цю сакуру належить до хроніки імператора Річю (履中天皇 – 400-405 рр., 17 імператор Японії) в Ніхон Шьокі (日本書紀). Текст розповідає про те, як одного разу в листопаді імператору в чарку з саке потрапляє пелюстка сакури. На дворі одинадцятий місяць. Імператор надає наказ двом своїм слугам: дізнатись, звідки пелюстки сакури в цю пору року. Слуги знаходять дерево сакури, яка квітне. Після цього слуги отримають нові імена а біля тієї сакури будують новий палац – Іваре-но-ваказакура-но-мія. Кажуть що сакура, яка тут росте, саме та, яку колись бачив імператор.

#сакура
Серія «Вісім картин з самураями із повчальних історій» (美談武者八景), сюжет «Буря в Тоґакуші» (戸隠の晴嵐) від Йошітоші Цукіоку (月岡芳年), 1868 р.

Зображує прекрасну принцесу Моміджі (紅葉姫), яка стала наложницею Мінамото Цунемото (源経基) невдовзі після переїзду до Кіото. Але в новому стані дівчина почувалася дуже самотньо, тому під час вагітності принцеса Моміджі проклинає дружину Мінамото Цунемото та сама стає мононоке – «кіджьо» (鬼女).

На укійо-е зображено момент, коли воїни на чолі з Тайра Кореміцу (平維茂), за наказом імператора, намагаються перемогти принцесу в демонічній подобі.

#укійо_е #мононоке
Forwarded from Пломінь
Сьогодні минуло рівно 50 років з дня самогубства Місіми Юкіо, скоєного у якості завершального акту чи то державного перевороту, чи то спектаклю на базі Сил самооборони Японії в районі Ітігая. Як відомо, найпопулярніший японський письменник ХХ століття зранку 25 листопада 1970 року закінчив та відправив видавцю рукопис роману Падіння янгола, що завершав як тетралогію Море достатку, так і письменницьку «кар’єру» Місіми – він не раз заявляв, що має у цьому житті дві цілі: героїчну загибель та закінчення цієї серії романів; багато в чому він вважав їх діаметрально протилежними векторами свого життя, виразом конфлікту й синтезу вчинку і слова – повідомив знайомим журналістам про те, що щось має відбутися на базі Сил самооборони о 12, одягнув уніформу власного ультраправого руху Татенокай та вирушив у путь.

Місіма був геніальним письменником, красивим чоловіком, непоганим актором і, перш за все, феноменальною особистістю. Його блискуче життя запросто перевершує будь-який з найблискучіших його романів. І не тільки його… Місіма – особа вкрай багатобарвна: як спортсмен, як актор та модель, як публіцист та політичний він домігся лишити по собі настільки об’ємне враження, що інтерес до нього як до письменника та особистості не спадає й понині не лише поміж ідейних послідовників та поціновувачів творчості, але й у широкого загалу (чого варта бодай поява кількох англійських перекладів за останні декілька років).

Пропонуємо і вам доторкнутися до однієї з його «масок», переглянувши лекцію Сергія Капранова.
Еніші-мусухі (縁結ひ) від Фуджіта-джінджя (藤田神社), префектура Окаяма. Вид оберегів о-маморі, які носять як браслети або кріплять на одежу. Еніші-мусубі складається з чотирьох стрічок. Люди вірять, що еніші-мусубі створюють добрі «зв’язки» або «відносини» (мусубі - 結び) з тим, що ми хочемо оберігати – стосунки з другом, вчителем, кріпке здоров’я або вдача в роботі

#омаморі #мусубі
Йокай в епоху covid-19
Мудри захисту та контролю в онмьодо

#онмьодо