І декілька ілюстрацій до Хейке Моноґатарі 👆 (Повість о домі Тайра) від невідомого митця 17 ст.
Голодні духи ґакі (餓鬼, санскр. प्रेत – preta), 12 ст. Картина невідомого митця, зберігається в Національному музеї Кіото. Сувої з зображенням сцени рятування голодних духів буддою Ананда, які з часом стають основою для формування ритуалу сеґакі (施餓鬼) – церемонії заспокоєння та зупинення страждать голодних духів
#буддизм #голодні_духи
#буддизм #голодні_духи
Настоятель храму буддійської школи Шінґон (真言宗) Хонзен-джі (本禅寺) чернець Наката Джюнна (仲田順和) з Папою Римським Павлом VI, 1978 р. На світлині зображено момент, коли Наката просить Папу провести месу на честь 1618 душ загиблих під час II світової війни японців, яких в відомому святилищі шінто Ясукуні-джінджя (靖国神社) почитають як камі (точніше, здебільшого як «еіреі» – 英霊). Меса була закінчена в 1980 р. Папою Іоаном Павлом II.
#ясукуні #шінтоїзм #фото_історія
#ясукуні #шінтоїзм #фото_історія
Forwarded from Обранці духів ✙
Японське розп'яття. Японці довго практикували такий вид покарання і смертної кари. Особливо, у певний період історії країни, так карали християн. Фото кін. ХІХ ст.
Онмьоджі проводить церемонію ворожіння на дерев’яних палицях. Зображення періоду Едо з колекції Університету Кіото
#онмьодо
#онмьодо
А ви знали, що сакура квітне і в листопаді? Принаймні, саме цей вид сакури, яка росте біля Іваре-но-ваказакура-но-мія (磐余若桜宮) в префектурі Нара (奈良県).
Епізод про цю сакуру належить до хроніки імператора Річю (履中天皇 – 400-405 рр., 17 імператор Японії) в Ніхон Шьокі (日本書紀). Текст розповідає про те, як одного разу в листопаді імператору в чарку з саке потрапляє пелюстка сакури. На дворі одинадцятий місяць. Імператор надає наказ двом своїм слугам: дізнатись, звідки пелюстки сакури в цю пору року. Слуги знаходять дерево сакури, яка квітне. Після цього слуги отримають нові імена а біля тієї сакури будують новий палац – Іваре-но-ваказакура-но-мія. Кажуть що сакура, яка тут росте, саме та, яку колись бачив імператор.
#сакура
Епізод про цю сакуру належить до хроніки імператора Річю (履中天皇 – 400-405 рр., 17 імператор Японії) в Ніхон Шьокі (日本書紀). Текст розповідає про те, як одного разу в листопаді імператору в чарку з саке потрапляє пелюстка сакури. На дворі одинадцятий місяць. Імператор надає наказ двом своїм слугам: дізнатись, звідки пелюстки сакури в цю пору року. Слуги знаходять дерево сакури, яка квітне. Після цього слуги отримають нові імена а біля тієї сакури будують новий палац – Іваре-но-ваказакура-но-мія. Кажуть що сакура, яка тут росте, саме та, яку колись бачив імператор.
#сакура
Серія «Вісім картин з самураями із повчальних історій» (美談武者八景), сюжет «Буря в Тоґакуші» (戸隠の晴嵐) від Йошітоші Цукіоку (月岡芳年), 1868 р.
Зображує прекрасну принцесу Моміджі (紅葉姫), яка стала наложницею Мінамото Цунемото (源経基) невдовзі після переїзду до Кіото. Але в новому стані дівчина почувалася дуже самотньо, тому під час вагітності принцеса Моміджі проклинає дружину Мінамото Цунемото та сама стає мононоке – «кіджьо» (鬼女).
На укійо-е зображено момент, коли воїни на чолі з Тайра Кореміцу (平維茂), за наказом імператора, намагаються перемогти принцесу в демонічній подобі.
#укійо_е #мононоке
Зображує прекрасну принцесу Моміджі (紅葉姫), яка стала наложницею Мінамото Цунемото (源経基) невдовзі після переїзду до Кіото. Але в новому стані дівчина почувалася дуже самотньо, тому під час вагітності принцеса Моміджі проклинає дружину Мінамото Цунемото та сама стає мононоке – «кіджьо» (鬼女).
На укійо-е зображено момент, коли воїни на чолі з Тайра Кореміцу (平維茂), за наказом імператора, намагаються перемогти принцесу в демонічній подобі.
#укійо_е #мононоке
Вчора, 23 листопада, імператор Нарухіто провів церемонію Ніінаме-сай (新嘗祭) - один із найбільш важливих ритуалів року. Під час Ніінаме-сай імператор дякує камі за багатий врожай та підносить цьогорічний рис
https://www.fnn.jp/articles/-/111028
https://www.fnn.jp/articles/-/111028
FNNプライムオンライン
令和初の新嘗祭 五穀豊穣に感謝
天皇陛下と秋篠宮さまは23日、五穀豊穣(ほうじょう)に感謝する宮中祭祀(さいし)「新嘗祭(にいなめさい)」に臨まれた。23日午後5時すぎ、マスク姿の陛下が皇居・半蔵門に到着された。これに先立ち、秋篠宮さまも皇居に入り、神嘉殿へと向かわれた。新嘗祭は、収穫を神に感謝し、国や国民の幸せを祈る最も重要とされる宮中祭祀で、陛下は自ら皇居で栽培した新米を供えて拝礼し、「御告文」を読み上げられた。陛下に続き、11月8日に「立皇嗣の礼」を終えた秋篠宮さまも、皇嗣として初めて拝礼された。
Forwarded from Пломінь
Сьогодні минуло рівно 50 років з дня самогубства Місіми Юкіо, скоєного у якості завершального акту чи то державного перевороту, чи то спектаклю на базі Сил самооборони Японії в районі Ітігая. Як відомо, найпопулярніший японський письменник ХХ століття зранку 25 листопада 1970 року закінчив та відправив видавцю рукопис роману Падіння янгола, що завершав як тетралогію Море достатку, так і письменницьку «кар’єру» Місіми – він не раз заявляв, що має у цьому житті дві цілі: героїчну загибель та закінчення цієї серії романів; багато в чому він вважав їх діаметрально протилежними векторами свого життя, виразом конфлікту й синтезу вчинку і слова – повідомив знайомим журналістам про те, що щось має відбутися на базі Сил самооборони о 12, одягнув уніформу власного ультраправого руху Татенокай та вирушив у путь.
Місіма був геніальним письменником, красивим чоловіком, непоганим актором і, перш за все, феноменальною особистістю. Його блискуче життя запросто перевершує будь-який з найблискучіших його романів. І не тільки його… Місіма – особа вкрай багатобарвна: як спортсмен, як актор та модель, як публіцист та політичний він домігся лишити по собі настільки об’ємне враження, що інтерес до нього як до письменника та особистості не спадає й понині не лише поміж ідейних послідовників та поціновувачів творчості, але й у широкого загалу (чого варта бодай поява кількох англійських перекладів за останні декілька років).
Пропонуємо і вам доторкнутися до однієї з його «масок», переглянувши лекцію Сергія Капранова.
Місіма був геніальним письменником, красивим чоловіком, непоганим актором і, перш за все, феноменальною особистістю. Його блискуче життя запросто перевершує будь-який з найблискучіших його романів. І не тільки його… Місіма – особа вкрай багатобарвна: як спортсмен, як актор та модель, як публіцист та політичний він домігся лишити по собі настільки об’ємне враження, що інтерес до нього як до письменника та особистості не спадає й понині не лише поміж ідейних послідовників та поціновувачів творчості, але й у широкого загалу (чого варта бодай поява кількох англійських перекладів за останні декілька років).
Пропонуємо і вам доторкнутися до однієї з його «масок», переглянувши лекцію Сергія Капранова.
YouTube
Невідома філософія Місіми Юкіо
Місіма Юкіо був надзвичайно різнобічною особистістю, що особливо вражає в сучасному світі вузької спеціалізації. Відомий насамперед як видатний письменник, він був також кіноактором і режисером, майстром кендо та культуристом... Написав він і низку оригінальних…
Еніші-мусухі (縁結ひ) від Фуджіта-джінджя (藤田神社), префектура Окаяма. Вид оберегів о-маморі, які носять як браслети або кріплять на одежу. Еніші-мусубі складається з чотирьох стрічок. Люди вірять, що еніші-мусубі створюють добрі «зв’язки» або «відносини» (мусубі - 結び) з тим, що ми хочемо оберігати – стосунки з другом, вчителем, кріпке здоров’я або вдача в роботі
#омаморі #мусубі
#омаморі #мусубі