Ілюстрація хенбаі (反閇) – послідовності рухів, яку виконував онмьоджі для того, щоб очистити простір. Вважається, що перший хенбаі виконав Абе-но Сеймей у 1000 році. Ритуал проводився під час переїзду імператора Ічіджьоу (条天皇, 15 липня 980 — 25 липня 1011) у тимчасову літню резиденцію для того, щоб очистити простір палацу від злих духів
#онмьодо
#онмьодо
Один із варіантів хенбаі (反閇): https://www.youtube.com/watch?v=T89GUmmYqKM
В 2014 році проводився під час фествалю Міварюю (三輪流神楽) як кагура. Місто Усукі (臼杵市), префектура Оіта
#онмьодо
В 2014 році проводився під час фествалю Міварюю (三輪流神楽) як кагура. Місто Усукі (臼杵市), префектура Оіта
#онмьодо
YouTube
白馬渓紅葉まつり 三輪流臼杵神楽保存会 『反閇・はんべい』
2014年11月23日白馬渓もみじ祭り大神宮神楽殿で奉納された神楽『反閇・はんべい』です。
Так виглядають сайо: (斎王) або іцукі-но міко (斎皇女) – міко, які служать в Ісе Джінгу (伊勢神宮). Ісе Джінгу присвячено Аматерасу-оо-мікамі та вважається одним із головних святилищ сінто. В період з VII по XIII віки сайо: обиралися виключно з імператорської родини. Резиденція сайо: знаходиться в місті Меіва (明和町), префектура Міе.
За легендою, донька імператора Суінін (垂仁天皇, 70 до н.е. – 70 н.е., 11 імператор Японії), Яматохіме-но-мікото (倭比売命) відправилась в гори для того, щоб шукати місце для служіння Аматурасу-оо-мікамі. Її пошуки тривали 20 років та привели в місто Ісе сучасної префектури Міе. До цього Аматерасу почитали в імператорському палаці в столиці. Згідно з Ман’йошю першою сайо: була принцеса Оку (大来皇女, 661-702), донька імператора Тенму (天武天皇, 631-686, 40 імператор Японії)
#міко #шінто
За легендою, донька імператора Суінін (垂仁天皇, 70 до н.е. – 70 н.е., 11 імператор Японії), Яматохіме-но-мікото (倭比売命) відправилась в гори для того, щоб шукати місце для служіння Аматурасу-оо-мікамі. Її пошуки тривали 20 років та привели в місто Ісе сучасної префектури Міе. До цього Аматерасу почитали в імператорському палаці в столиці. Згідно з Ман’йошю першою сайо: була принцеса Оку (大来皇女, 661-702), донька імператора Тенму (天武天皇, 631-686, 40 імператор Японії)
#міко #шінто
(продовження)
Роль сайо: полягає у проведені ритуалів для миру та захисту країни. Основними були три фестивалі: Каннамесаі (神嘗祭) у вересні та Цукінамі мацурі (月次祭) в липні та грудні. Ці ритуали вважалися основними. В час, вільний від проведення церемоній, сайо: жили в резиденції в префектурі Міе та присвячували себе поезії, каліграфії та живопису.
#міко #шінто
Роль сайо: полягає у проведені ритуалів для миру та захисту країни. Основними були три фестивалі: Каннамесаі (神嘗祭) у вересні та Цукінамі мацурі (月次祭) в липні та грудні. Ці ритуали вважалися основними. В час, вільний від проведення церемоній, сайо: жили в резиденції в префектурі Міе та присвячували себе поезії, каліграфії та живопису.
#міко #шінто
Сюжет з «Накіфудо енґі емакі» (泣不動縁起絵巻) на тему церемоній онмьодо. Зображено один з ритуалів заспокоєння духів епідемій (疫病神退治 – якубьо:ґамі таіджі), проведений для захисту від чуми
Підношення для якубьо:ґамі зображено в центрі. Самі духи епідемій та хвороби - зліва на світку (хоча деякі коментарі інтерпретують цих духів як мононоке - 物の怪). Позаду Абе-но Сеймея (фігура в чорному одязі) справа – два духа-помічника шікіґамі (識神). Сюжет належить до XIV ст., та вже з цього часу стає однією з найвідоміших ілюстрацій на тему онмьодо й повторюється в багатьох емакі (絵巻 – свиток в картинках)
Свиток зберігається в колекції Токійського національного музею
#онмьодо #шікіґамі
Підношення для якубьо:ґамі зображено в центрі. Самі духи епідемій та хвороби - зліва на світку (хоча деякі коментарі інтерпретують цих духів як мононоке - 物の怪). Позаду Абе-но Сеймея (фігура в чорному одязі) справа – два духа-помічника шікіґамі (識神). Сюжет належить до XIV ст., та вже з цього часу стає однією з найвідоміших ілюстрацій на тему онмьодо й повторюється в багатьох емакі (絵巻 – свиток в картинках)
Свиток зберігається в колекції Токійського національного музею
#онмьодо #шікіґамі
Переосмислення світу японських духів та шаманізму в роботах художника, скульптора та фотографа Окамото Таро (岡本太郎, 1911-1966)
#сучасна_релігійність
#сучасна_релігійність
Така карта для ворожіння футомані схематично зображує народження всесвіту. Кожен зі знаків на карті є відповідником певної літери японської абетки катакани, яка, у свою чергу, символізує якогось камі.
В центральному крузі три літери: ア(а), ウ(у), ワ(ва). Вони символічно зображують появу всесвіту разом із камі Аменовоя (天御祖). Вісім літер другої строки (ヱ (ве),ヒ (хі), タ(та), メ(ме), ト (то), ホ (хо), カ (ка),ミ(мі)) символізують появу Ямотокамі (八元神) – камі, який захищає Аменовоя та є відповідальним за виникнення напрямів світу та сезонів року. Третя строчка, разом із літерами (ア(а), イ(і), フ(фу), ヘ(хе), モ(мо), ヲ(во), ス(су), シ(ші)) символізує Анамікамі (天並神), який відповідає за звуки всесвіту та голоси людей. 32 знаки зовнішнього кругу символізують появу Місофу Хікокамі (三十二彦神), які контролюють зовнішній вигляд людини.
#ворожіння #футомані
В центральному крузі три літери: ア(а), ウ(у), ワ(ва). Вони символічно зображують появу всесвіту разом із камі Аменовоя (天御祖). Вісім літер другої строки (ヱ (ве),ヒ (хі), タ(та), メ(ме), ト (то), ホ (хо), カ (ка),ミ(мі)) символізують появу Ямотокамі (八元神) – камі, який захищає Аменовоя та є відповідальним за виникнення напрямів світу та сезонів року. Третя строчка, разом із літерами (ア(а), イ(і), フ(фу), ヘ(хе), モ(мо), ヲ(во), ス(су), シ(ші)) символізує Анамікамі (天並神), який відповідає за звуки всесвіту та голоси людей. 32 знаки зовнішнього кругу символізують появу Місофу Хікокамі (三十二彦神), які контролюють зовнішній вигляд людини.
#ворожіння #футомані