Что ж, посмотрим за разворачивающимися событиями после. Пока сохраним экспертное молчание
Forwarded from Голос Турции | Турция Онлайн
PKK была основана в XX веке, в самую жестокую эпоху истории человечества, на фоне двух мировых войн, под сенью опыта реального социализма и холодной войны во всем мире.
Откровенное отрицание курдской реальности, ограничение основных прав и свобод - особенно свободы слова - сыграли значительную роль в ее возникновении и развитии.
PKK испытала на себе тяжелые реалии века и системы реального социализма с точки зрения принятой ею теории, программы, стратегии и тактики. В 1990-е годы, когда реальный социализм рухнул из-за внутренней динамики, отказ от отрицания курдской идентичности в стране и улучшение свободы слова привели к ослаблению фундаментальной значимости PKK и привели к чрезмерному повторению.
На протяжении более чем 1000-летней истории отношения между турками и курдами определялись в терминах взаимного сотрудничества и союза, и турки и курды считали необходимым оставаться в этом добровольном союзе, чтобы сохранить свое существование и выжить в борьбе с державами-гегемонами.
Последние 200 лет капиталистической современности были отмечены прежде всего стремлением разрушить этот союз. Соответствующие силы, исходя из своих классовых интересов, сыграли ключевую роль в достижении этой цели. С появлением монистических интерпретаций Республики этот процесс ускорился. Сегодня главная задача - перестроить исторические отношения, ставшие крайне хрупкими, не исключая учета убеждений в духе братства.
Необходимость создания демократического общества неизбежна. PKK, самое продолжительное и масштабное повстанческое и вооруженное движение в истории республики, нашла социальную базу и поддержку, и в первую очередь ее вдохновлял тот факт, что каналы демократической политики были закрыты.
Неизбежный исход крайних националистических девиаций - таких как отдельное национальное государство, федерация, административная автономия или культурологические решения - не отвечает исторической социологии общества.
Уважение к идентичности, свободное самовыражение, демократическая самоорганизация каждого сегмента общества на основе собственных социально-экономических и политических структур возможны только при условии существования демократического общества и политического пространства.
Второе столетие Республики может достичь и обеспечить постоянную и братскую преемственность только в том случае, если оно будет увенчано демократией. В поисках и реализации политической системы демократии нет альтернативы. Демократический консенсус - это основной путь.
Язык эпохи мира и демократического общества должен быть разработан в соответствии с этой реальностью.
Призыв г-на Девлета Бахчели, а также воля, выраженная г-ном президентом, и положительная реакция других политических партий на известный призыв создали условия, в которых я выступаю с призывом сложить оружие, и я беру на себя историческую ответственность за этот призыв.
Как и в случае с любым современным сообществом и партией, чье существование не было отменено силой, добровольно, соберите свой съезд и примите решение; все группы должны сложить оружие, а PKK должна самораспуститься.
Передаю привет всем тем, кто верит в сосуществование и с нетерпением ждет моего призыва.
25 февраля 2025 г.
Абдулла Оджалан
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Агентство «Анадолу»
Власти иракской провинции Салахаддин заявили, что отныне в официальных документах государственных учреждений наряду с арабским языком будет использоваться и турецкий. Ранее аналогичное решение было принято в Киркуке.
Член провинциального совета Атыф ан-Наджар в беседе с "Анадолу" напомнил, что согласно 4-й статье Конституции Ирака, в районах с высокой численностью туркменского населения турецкий язык признан официальным и имеет право использоваться в делопроизводстве.
Ан-Наджар уточнил, что на основании этой конституционной нормы турецкий теперь может применяться в официальных документах во всех районах провинции, включая административный центр, города, поселки и деревни.
Он также подчеркнул, что, несмотря на законодательно закрепленное право, до настоящего времени оно не реализовывалось. Теперь же турецкий язык будет использоваться не только в официальной переписке, но и на вывесках государственных учреждений.
По словам ан-Наджара, туркмены являются второй по численности этнической группой провинции после арабов. Он отметил, что принятое решение направлено на защиту их прав по всей стране.
Туркменское сообщество приветствовало исполнение закона
Житель района Туз-Хурмату Ахмед Аббас выразил радость в связи с тем, что турецкий язык будет использоваться в официальных документах.
«Мы долго ждали, когда этот закон начнет действовать, но до сих пор его не применяли. Теперь же увидеть турецкий язык в государственных учреждениях Салахаддина — это исполнение мечты», — сказал он.
Аббас напомнил, что во времена режима "Баас" даже разговоры на турецком языке были под запретом. Введение его в официальное делопроизводство и размещение на вывесках государственных учреждений он назвал подтверждением присутствия и значимости туркменского населения в регионе.
В свою очередь, Туркеш Мухаммед Тузлу отметил, что после свержения режима Баас в районах с высокой численностью туркменов начали открываться школы с преподаванием на турецком языке. Он подчеркнул, что использование турецкого в государственных учреждениях является их конституционным правом и положительно оценил эту инициативу.
Тузлу напомнил, что вопрос включения турецкого языка в официальное делопроизводство был поднят в совете провинции еще 16 лет назад, однако тогда его реализация оказалась невозможной.
Принятое решение обеспечило туркменам Салахаддина право на использование родного языка в официальной сфере.
🌐 24/7 в сутки с Агентством «Анадолу»
Член провинциального совета Атыф ан-Наджар в беседе с "Анадолу" напомнил, что согласно 4-й статье Конституции Ирака, в районах с высокой численностью туркменского населения турецкий язык признан официальным и имеет право использоваться в делопроизводстве.
Ан-Наджар уточнил, что на основании этой конституционной нормы турецкий теперь может применяться в официальных документах во всех районах провинции, включая административный центр, города, поселки и деревни.
Он также подчеркнул, что, несмотря на законодательно закрепленное право, до настоящего времени оно не реализовывалось. Теперь же турецкий язык будет использоваться не только в официальной переписке, но и на вывесках государственных учреждений.
По словам ан-Наджара, туркмены являются второй по численности этнической группой провинции после арабов. Он отметил, что принятое решение направлено на защиту их прав по всей стране.
Туркменское сообщество приветствовало исполнение закона
Житель района Туз-Хурмату Ахмед Аббас выразил радость в связи с тем, что турецкий язык будет использоваться в официальных документах.
«Мы долго ждали, когда этот закон начнет действовать, но до сих пор его не применяли. Теперь же увидеть турецкий язык в государственных учреждениях Салахаддина — это исполнение мечты», — сказал он.
Аббас напомнил, что во времена режима "Баас" даже разговоры на турецком языке были под запретом. Введение его в официальное делопроизводство и размещение на вывесках государственных учреждений он назвал подтверждением присутствия и значимости туркменского населения в регионе.
В свою очередь, Туркеш Мухаммед Тузлу отметил, что после свержения режима Баас в районах с высокой численностью туркменов начали открываться школы с преподаванием на турецком языке. Он подчеркнул, что использование турецкого в государственных учреждениях является их конституционным правом и положительно оценил эту инициативу.
Тузлу напомнил, что вопрос включения турецкого языка в официальное делопроизводство был поднят в совете провинции еще 16 лет назад, однако тогда его реализация оказалась невозможной.
Принятое решение обеспечило туркменам Салахаддина право на использование родного языка в официальной сфере.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from Россия и новые государства Евразии
Турция в Центральной Азии: региональные тенденции.
В статье «Турция в Центральной Азии: региональные тенденции» Алина Сбитнева пишет, что Тюркское направление, в частности регион Центральной Азии, не является новым для внешней политики Турции, которая планомерно расширяет там свое влияние с момента распада Советского Союза и формирует особую подсистему международных отношений под названием «тюркский мир».
За последние несколько лет формы взаимодействия Турции с тюркоязычным пространством в значительной степени изменились, считает автор.
«В настоящее время в региональной центральноазиатской политике Турции прослеживаются 4 тенденции, способные в среднесрочной перспективе существенно переформатировать как регион в целом, так и отдельные страны в частности. Среди этих тенденций: информатизация и латинизация «тюркского мира», активизация контактов с нейтральным Туркменистаном и формирование основ туркоцентричной безопасности», – указывает Сбитнева.
Статья опубликована в 4 выпуске журнала «Россия и новые государства Евразии» за 2024 год.
В статье «Турция в Центральной Азии: региональные тенденции» Алина Сбитнева пишет, что Тюркское направление, в частности регион Центральной Азии, не является новым для внешней политики Турции, которая планомерно расширяет там свое влияние с момента распада Советского Союза и формирует особую подсистему международных отношений под названием «тюркский мир».
За последние несколько лет формы взаимодействия Турции с тюркоязычным пространством в значительной степени изменились, считает автор.
«В настоящее время в региональной центральноазиатской политике Турции прослеживаются 4 тенденции, способные в среднесрочной перспективе существенно переформатировать как регион в целом, так и отдельные страны в частности. Среди этих тенденций: информатизация и латинизация «тюркского мира», активизация контактов с нейтральным Туркменистаном и формирование основ туркоцентричной безопасности», – указывает Сбитнева.
Статья опубликована в 4 выпуске журнала «Россия и новые государства Евразии» за 2024 год.
Можно было бы написать "мир замер в ожидании...", но просто посмотрим на перипетии современной международной политики на высшем уровне)
Forwarded from Oasis News
🕋 Пост в Рамадан — один из пяти столпов ислама. После захода солнца верующие совершают ифтар, перед рассветом — сухур, следуя примеру Пророка Мухаммеда.
Ифтар — вечернее разговение, начинающееся с фиников и воды, как это делал Пророк. Эти приёмы пищи часто объединяют семьи и общины: люди приглашают гостей, организуют благотворительные ужины для малоимущих и делятся едой с соседями. В некоторых странах ифтары проводят в мечетях.
— Дети до момента полового созревания (хотя многие начинают поститься с 7–10 лет для тренировки).
— Беременные и кормящие женщины.
— Пожилые и хронически больные люди.
— Путники, находящиеся в дороге дольше одного дня.
Пропущенные дни поста необходимо восполнить после Рамадана или компенсировать фидьей — пожертвованием еды или денег нуждающимся.
رمضان مبارك وكريم!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Ну, и, конечно же нельзя обойти стороной (в контексте Рамадана) и Великий пост в православной вероисповедной традиции, который предвосхищает праздник Пасхи.
Великий пост – установленный Церковью 48-дневный пост, предшествующий Празднику Пасхи, направленный на духовную подготовку верующих к Дню Светлого Христова Воскресения.
Период Великого поста включает в себя шесть седмиц Святой Четыредесятницы до пятницы шестой седмицы и последнюю седмицу перед Пасхой – Страстную седмицу. Иногда весь пост называют Святой Четыредесятницей по той причине, что Четыредесятница составляет основную по длительности часть Великого поста.
Великий пост начинается не раньше 15 февраля и завершается не позже 7 мая включительно, в зависимости от даты празднования Пасхи. По периодам: начало 15.02-21.03, окончание 3.04-7.05 включительно. Таким образом период с 21 марта по 3 апреля оказывается всегда приходящимся на Великий пост.
Каждая из шести седмиц Четыредесятницы в месяцеслове именуется по порядковому номеру и завершается Неделей (воскресным днём).
Великий пост в 2025 году 3 марта – 19 апреля. Пасха - 20 апреля.
Подробнее 👉 https://azbyka.ru/velikij_post
Великий пост – установленный Церковью 48-дневный пост, предшествующий Празднику Пасхи, направленный на духовную подготовку верующих к Дню Светлого Христова Воскресения.
Период Великого поста включает в себя шесть седмиц Святой Четыредесятницы до пятницы шестой седмицы и последнюю седмицу перед Пасхой – Страстную седмицу. Иногда весь пост называют Святой Четыредесятницей по той причине, что Четыредесятница составляет основную по длительности часть Великого поста.
Великий пост начинается не раньше 15 февраля и завершается не позже 7 мая включительно, в зависимости от даты празднования Пасхи. По периодам: начало 15.02-21.03, окончание 3.04-7.05 включительно. Таким образом период с 21 марта по 3 апреля оказывается всегда приходящимся на Великий пост.
Каждая из шести седмиц Четыредесятницы в месяцеслове именуется по порядковому номеру и завершается Неделей (воскресным днём).
Великий пост в 2025 году 3 марта – 19 апреля. Пасха - 20 апреля.
Подробнее 👉 https://azbyka.ru/velikij_post
Православный портал «Азбука веры»
Великий пост в 2026 году: когда начинается и заканчивается, календарь питания по дням, правила, молитвы и службы
Великий пост в 2026 году начинается 23 февраля – 11 апреля. Календарь питания по дням: что можно и нельзя есть в дни Великого Поста и какие традиции нужно соблюдать.
👍2
Культурный код
#лекция #анонс Дорогие друзья, в рамках творческой лаборатории, приглашаем вас на открытую онлайн-лекцию молодого ученого и нашего друга. «Имперская реставрация в современной Турции: миф или реальность» Эпоха Р.Т. Эрдогана в новейшей истории Турецкой республики…
Напоминаю, кто еще не зарегистрировался (или забыл, но хотел), продолжается регистрация на лекцию на полях "Академии".
Подробности в посте)
Подробности в посте)
👍1