Ее глаза на звезды не похожи,
Нельзя уста кораллами назвать,
Не белоснежна плеч открытых кожа,
И черной проволокой вьется прядь.
С дамасской розой, алой или белой,
Нельзя сравнить оттенок этих щек.
А тело пахнет так, как пахнет тело,
Не как фиалки нежный лепесток.
Ты не найдешь в ней совершенных линий,
Особенного света на челе.
Не знаю я, как шествуют богини,
Но милая ступает по земле.
И все ж она уступит тем едва ли,
Кого в сравненьях пышных оболгали!
Сонет 130 в переводе Cамуила Маршака
Первый снег
Серебро, огни и блестки, -
Целый мир из серебра!
В жемчугах горят березки,
Черно-голые вчера.
Это — область чьей-то грезы,
Это — призраки и сны!
Все предметы старой прозы
Волшебством озарены.
Экипажи, пешеходы,
На лазури белый дым.
Жизнь людей и жизнь природы
Полны новым и святым.
Воплощение мечтаний,
Жизни с грезою игра,
Этот мир очарований,
Этот мир из серебра!
Валерий Яковлевич Брюсов
Серебро, огни и блестки, -
Целый мир из серебра!
В жемчугах горят березки,
Черно-голые вчера.
Это — область чьей-то грезы,
Это — призраки и сны!
Все предметы старой прозы
Волшебством озарены.
Экипажи, пешеходы,
На лазури белый дым.
Жизнь людей и жизнь природы
Полны новым и святым.
Воплощение мечтаний,
Жизни с грезою игра,
Этот мир очарований,
Этот мир из серебра!
Валерий Яковлевич Брюсов
Николай Заболоцкий
Не позволяй душе лениться
Не позволяй душе лениться!
Чтоб в ступе воду не толочь,
Душа обязана трудиться
И день и ночь, и день и ночь!
Гони ее от дома к дому,
Тащи с этапа на этап,
По пустырю, по бурелому
Через сугроб, через ухаб!
Не разрешай ей спать в постели
При свете утренней звезды,
Держи лентяйку в черном теле
И не снимай с нее узды!
Коль дать ей вздумаешь поблажку,
Освобождая от работ,
Она последнюю рубашку
С тебя без жалости сорвет.
А ты хватай ее за плечи,
Учи и мучай дотемна,
Чтоб жить с тобой по-человечьи
Училась заново она.
Она рабыня и царица,
Она работница и дочь,
Она обязана трудиться
И день и ночь, и день и ночь!
Не позволяй душе лениться
Не позволяй душе лениться!
Чтоб в ступе воду не толочь,
Душа обязана трудиться
И день и ночь, и день и ночь!
Гони ее от дома к дому,
Тащи с этапа на этап,
По пустырю, по бурелому
Через сугроб, через ухаб!
Не разрешай ей спать в постели
При свете утренней звезды,
Держи лентяйку в черном теле
И не снимай с нее узды!
Коль дать ей вздумаешь поблажку,
Освобождая от работ,
Она последнюю рубашку
С тебя без жалости сорвет.
А ты хватай ее за плечи,
Учи и мучай дотемна,
Чтоб жить с тобой по-человечьи
Училась заново она.
Она рабыня и царица,
Она работница и дочь,
Она обязана трудиться
И день и ночь, и день и ночь!
Семен Надсон
Легенда о елке
Весь вечер нарядная елка сияла
Десятками ярких свечей,
Весь вечер, шумя и смеясь, ликовала
Толпа беззаботных детей.
И дети устали… потушены свечи, —
Но жарче камин раскален,
Загадки и хохот, веселые речи
Со всех раздаются сторон.
И дядя тут тоже: над всеми смеется
И всех до упаду смешит,
Откуда в нем только веселье берется, —
Серьезен и строг он на вид:
Очки, борода серебристо-седая,
В глубоких морщинах чело, —
И только глаза его, словно лаская,
Горят добродушно-светло…
«Постойте, — сказал он, и стихло в гостиной…—
Скажите, кто знает из вас, —
Откуда ведется обычай старинный
Рождественских елок у нас?
Никто?.. Так сидите же смирно и чинно, —
Я сам расскажу вам сейчас…
Есть страны, где люди от века не знают
Ни вьюг, ни сыпучих снегов,
Там только нетающим снегом сверкают
Вершины гранитных хребтов…
Цветы там душистее, звезды — крупнее.
Светлей и нарядней весна,
И ярче там перья у птиц, и теплее
там дышит морская волна…
В такой-то стране ароматною ночью,
При шепоте лавров и роз,
Свершилось желанное чудо воочью:
Родился Младенец-Христос,
Родился в убогой пещере, — чтоб знали…»
1882 г.
Легенда о елке
Весь вечер нарядная елка сияла
Десятками ярких свечей,
Весь вечер, шумя и смеясь, ликовала
Толпа беззаботных детей.
И дети устали… потушены свечи, —
Но жарче камин раскален,
Загадки и хохот, веселые речи
Со всех раздаются сторон.
И дядя тут тоже: над всеми смеется
И всех до упаду смешит,
Откуда в нем только веселье берется, —
Серьезен и строг он на вид:
Очки, борода серебристо-седая,
В глубоких морщинах чело, —
И только глаза его, словно лаская,
Горят добродушно-светло…
«Постойте, — сказал он, и стихло в гостиной…—
Скажите, кто знает из вас, —
Откуда ведется обычай старинный
Рождественских елок у нас?
Никто?.. Так сидите же смирно и чинно, —
Я сам расскажу вам сейчас…
Есть страны, где люди от века не знают
Ни вьюг, ни сыпучих снегов,
Там только нетающим снегом сверкают
Вершины гранитных хребтов…
Цветы там душистее, звезды — крупнее.
Светлей и нарядней весна,
И ярче там перья у птиц, и теплее
там дышит морская волна…
В такой-то стране ароматною ночью,
При шепоте лавров и роз,
Свершилось желанное чудо воочью:
Родился Младенец-Христос,
Родился в убогой пещере, — чтоб знали…»
1882 г.
Люди всего мира, где бы вы ни были, я знаю, вам сейчас нелегко. Я старик, живу давно, и живу я с оптимизмом.
Обращаюсь к отчаявшимся молодым людям.
Поверьте мне. Я читал, уже не помню где, то ли в Ветхом Завете, то ли у Карлоса Кастанеды, про одного шамана. Была засуха — умирал скот, умирали люди. И шаман сказал: “Делайте рвы. Ройте рвы для дождя”. “Но ведь дождя нет”. “Ройте рвы, и дождь придёт”.
Неверующие скажут, что это чушь. Хорошо, верьте во что хотите. Это рациональное мышление. Но я не думаю, что рациональное мышление в настоящее время работает. Нужно иррациональное мышление, подсознание! Когда я был маленьким, я мечтал стать тем, кто я сейчас. Может, у меня было видение, я не знаю. Я не сильно надеялся, но то, о чём я мечтал, произошло со мной. И теперь я верю, что мы можем сгущать время, притягивать его к себе.
Эти мечты о будущем: “О, я сделаю что-то в следующем году”. Этого не существует, завтрашнего дня не существует, следующего часа не существует. Это лишь возможность. Но мы можем перетянуть время в настоящее, сейчас, прямо в солнечное сплетение, в нашу душу.
Ройте рвы! Что бы вы ни задумали сделать, верьте в это, верьте в это, верьте в это. Если вы не верите, играйте в веру. Действуйте так, как будто вы верите. Это и есть сила. Это абсолютная сила. И тогда это произойдёт. Верьте мне, старому дураку. Сработало в моей жизни сработает и в вашей. Никогда не сдавайтесь! Верьте, верьте, верьте! Агностик вы, атеист, кто угодно — это не имеет значения. Верьте, верьте, верьте! Как верю я».
___
Энтони Хопкинс
Обращаюсь к отчаявшимся молодым людям.
Поверьте мне. Я читал, уже не помню где, то ли в Ветхом Завете, то ли у Карлоса Кастанеды, про одного шамана. Была засуха — умирал скот, умирали люди. И шаман сказал: “Делайте рвы. Ройте рвы для дождя”. “Но ведь дождя нет”. “Ройте рвы, и дождь придёт”.
Неверующие скажут, что это чушь. Хорошо, верьте во что хотите. Это рациональное мышление. Но я не думаю, что рациональное мышление в настоящее время работает. Нужно иррациональное мышление, подсознание! Когда я был маленьким, я мечтал стать тем, кто я сейчас. Может, у меня было видение, я не знаю. Я не сильно надеялся, но то, о чём я мечтал, произошло со мной. И теперь я верю, что мы можем сгущать время, притягивать его к себе.
Эти мечты о будущем: “О, я сделаю что-то в следующем году”. Этого не существует, завтрашнего дня не существует, следующего часа не существует. Это лишь возможность. Но мы можем перетянуть время в настоящее, сейчас, прямо в солнечное сплетение, в нашу душу.
Ройте рвы! Что бы вы ни задумали сделать, верьте в это, верьте в это, верьте в это. Если вы не верите, играйте в веру. Действуйте так, как будто вы верите. Это и есть сила. Это абсолютная сила. И тогда это произойдёт. Верьте мне, старому дураку. Сработало в моей жизни сработает и в вашей. Никогда не сдавайтесь! Верьте, верьте, верьте! Агностик вы, атеист, кто угодно — это не имеет значения. Верьте, верьте, верьте! Как верю я».
___
Энтони Хопкинс
1 АПРЕЛЯ в литературе:
• Первые упоминания о Дне дурака в литературе: Некоторые исследователи полагают, что первый намёк на празднование Дня дурака появился в литературных источниках в конце XIV века. Около 1390 года английский поэт Джеффри Чосер написал «Рассказ монастырского капеллана», где события происходят «через 32 дня с начала марта», то есть 1 апреля. Это ассоциируется с шутками и обманом, указывая на возможное существование Дня дурака уже в Средневековье.
• Публикация первого рассказа Антуана де Сент-Экзюпери:
1 апреля 1926 года французский писатель и авиатор Антуан де Сент-Экзюпери опубликовал свой первый рассказ «Лётчик», который стал началом его литературной карьеры.
• Публикация комического альманаха «Первое апреля»: В 1846 году писатели Фёдор Достоевский и Николай Некрасов выпустили комический альманах под названием «Первое апреля», посвящённый юмору и сатире.
• Первые упоминания о Дне дурака в литературе: Некоторые исследователи полагают, что первый намёк на празднование Дня дурака появился в литературных источниках в конце XIV века. Около 1390 года английский поэт Джеффри Чосер написал «Рассказ монастырского капеллана», где события происходят «через 32 дня с начала марта», то есть 1 апреля. Это ассоциируется с шутками и обманом, указывая на возможное существование Дня дурака уже в Средневековье.
• Публикация первого рассказа Антуана де Сент-Экзюпери:
1 апреля 1926 года французский писатель и авиатор Антуан де Сент-Экзюпери опубликовал свой первый рассказ «Лётчик», который стал началом его литературной карьеры.
• Публикация комического альманаха «Первое апреля»: В 1846 году писатели Фёдор Достоевский и Николай Некрасов выпустили комический альманах под названием «Первое апреля», посвящённый юмору и сатире.
Что такое счастье
Что такое счастье? Соучастье
в добрых человеческих делах,
в жарком вздохе разделенной страсти,
в жарком хлебе, собранном в полях.
Да, но разве только в этом счастье?
А для нас, детей своей поры,
овладевших над природой властью,
разве не в полетах сквозь миры?!
Безо всякой платы и доплаты,
солнц толпа, взвивайся и свети,
открывайтесь, звездные палаты,
простирайтесь, млечные пути!
Отменяя летоисчисленье,
чтобы счастье с горем не смешать,
преодолевая смерть и тленье,
станем вечной свежестью дышать.
Воротясь обратно из зазвездья
и в слезах целуя землю-мать,
мы начнем последние известья
из глубин вселенной принимать.
Вот такое счастье по плечу нам —
мыслью осветить пространства те,
чтобы мир предстал живым и юным,
а не страшным мраком в пустоте.
Николай Асеев
_______________
❓А ВЫ ЗНАЛИ ❔❓
•
•
Что такое счастье? Соучастье
в добрых человеческих делах,
в жарком вздохе разделенной страсти,
в жарком хлебе, собранном в полях.
Да, но разве только в этом счастье?
А для нас, детей своей поры,
овладевших над природой властью,
разве не в полетах сквозь миры?!
Безо всякой платы и доплаты,
солнц толпа, взвивайся и свети,
открывайтесь, звездные палаты,
простирайтесь, млечные пути!
Отменяя летоисчисленье,
чтобы счастье с горем не смешать,
преодолевая смерть и тленье,
станем вечной свежестью дышать.
Воротясь обратно из зазвездья
и в слезах целуя землю-мать,
мы начнем последние известья
из глубин вселенной принимать.
Вот такое счастье по плечу нам —
мыслью осветить пространства те,
чтобы мир предстал живым и юным,
а не страшным мраком в пустоте.
Николай Асеев
_______________
❓А ВЫ ЗНАЛИ ❔❓
•
Асеев участвовал в создании титров к знаменитому фильму Сергея Эйзенштейна «Броненосец Потёмкин»
•
Согласно некоторым источникам, после отказа Асеева в помощи Марина Цветаева покончила с собой. Однако другие свидетельства указывают, что Асеев был потрясён её смертью и стремился помочь её сыну Георгию
• Существует миф, что настоящая фамилия поэта — Штальбаум, а «Асеев» — псевдоним. Однако исследователи опровергают это утверждение, указывая, что «Асеев» — его подлинная фамилия, а «Штальбаум» использовался как псевдоним в некоторых публикациях.
• Асеев поддерживал тесные дружеские отношения с Борисом Пастернаком и Владимиром Маяковским, что оказало значительное влияние на его творчество.
«Братья Карамазовы» – Ф.М. Достоевский
Монолог старца Зосимы о добре и ответственности
"Знайте, что нет ничего выше, сильнее, здоровее и полезнее впоследствии для жизни, как доброе какое-нибудь воспоминание, и особенно вынесенное еще из детства, из родного дома. Вам говорят теперь: «жизнь есть радость, жизнь есть счастие». А я вам скажу: трудитесь, трудитесь без устали. Не бойтесь страданий, не бойтесь, что труд ваш пропадет зря. Доброе семя не пропадает, оно в душах детских прорастет, а они передадут его дальше. Человек становится добр, когда чувствует любовь и веру."
Монолог старца Зосимы о добре и ответственности
"Знайте, что нет ничего выше, сильнее, здоровее и полезнее впоследствии для жизни, как доброе какое-нибудь воспоминание, и особенно вынесенное еще из детства, из родного дома. Вам говорят теперь: «жизнь есть радость, жизнь есть счастие». А я вам скажу: трудитесь, трудитесь без устали. Не бойтесь страданий, не бойтесь, что труд ваш пропадет зря. Доброе семя не пропадает, оно в душах детских прорастет, а они передадут его дальше. Человек становится добр, когда чувствует любовь и веру."
Александр Сергеевич Пушкин
Ты и вы
Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила
И все счастливые мечты
В душе влюбленной возбудила.
Пред ней задумчиво стою,
Свести очей с нее нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!
1828 г.
Ты и вы
Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила
И все счастливые мечты
В душе влюбленной возбудила.
Пред ней задумчиво стою,
Свести очей с нее нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!
1828 г.
📆 6 апреля 1670 года в Париже родился французский поэт-сатирик Жан-Батист Руссо, известный своими эпиграммами
Tout ce que fait le ciel est digne de silence ;
L’homme juge au moment, Dieu juge en éternel.
💬Перевод:
Всё, что творит Небо, достойно молчания;
Человек судит мгновенно, Бог — в вечности.
Tout ce que fait le ciel est digne de silence ;
L’homme juge au moment, Dieu juge en éternel.
💬Перевод:
Всё, что творит Небо, достойно молчания;
Человек судит мгновенно, Бог — в вечности.
Чем наше поколение отличается от нынешнего?
Мы любили бесплатно и считали в уме.
Михаил Жванецкий
Мы любили бесплатно и считали в уме.
Михаил Жванецкий
Ищите «своего». Не половинку. А именно «своего» человека. Вы его сразу узнаете. Как? А вы будете похожи, хотя на первый взгляд совершенно разные.
Эльчин Сафарли
«Рецепты счастья. Дневник восточного кулинара»
Эльчин Сафарли
«Рецепты счастья. Дневник восточного кулинара»
ДЕНЬ В ИСТОРИИ ЛИТЕРАТУРЫ
📆 8 апреля 1950 год –
Опубликован роман Курта Воннегута «Механическое пианино» (позже переиздан как «Утопия 14»)
📍Это первая антиутопия Воннегута – дебютный роман писателя, написанный под влиянием «О дивный новый мир» Хаксли и его работы в компании General Electric ( где он видел, как машины заменяют людей).
📍Критики сравнивали с Оруэллом, но сам Воннегут говорил, что писал «не столько о политике, сколько о человеческой беспомощности перед техникой»
📆 8 апреля 1950 год –
Опубликован роман Курта Воннегута «Механическое пианино» (позже переиздан как «Утопия 14»)
📍Это первая антиутопия Воннегута – дебютный роман писателя, написанный под влиянием «О дивный новый мир» Хаксли и его работы в компании General Electric ( где он видел, как машины заменяют людей).
📍Критики сравнивали с Оруэллом, но сам Воннегут говорил, что писал «не столько о политике, сколько о человеческой беспомощности перед техникой»
Я всегда твердил, что судьба — игра
Л.В. Лифшицу
Я всегда твердил, что судьба — игра.
Что зачем нам рыба, раз есть икра.
Что готический стиль победит, как школа,
как способность торчать, избежав укола.
Я сижу у окна. За окном осина.
Я любил немногих. Однако — сильно.
Я считал, что лес — только часть полена.
Что зачем вся дева, раз есть колено.
Что, устав от поднятой веком пыли,
русский глаз отдохнет на эстонском шпиле.
Я сижу у окна. Я помыл посуду.
Я был счастлив здесь, и уже не буду.
Я писал, что в лампочке — ужас пола.
Что любовь, как акт, лишена глагола.
Что не знал Эвклид, что, сходя на конус,
вещь обретает не ноль, но Хронос.
Я сижу у окна. Вспоминаю юность.
Улыбнусь порою, порой отплюнусь.
Я сказал, что лист разрушает почку.
И что семя, упавши в дурную почву,
не дает побега; что луг с поляной
есть пример рукоблудья, в Природе данный.
Я сижу у окна, обхватив колени,
в обществе собственной грузной тени.
Моя песня была лишена мотива,
но зато ее хором не спеть. Не диво,
что в награду мне за такие речи
своих ног никто не кладет на плечи.
Я сижу у окна в темноте; как скорый,
море гремит за волнистой шторой.
Гражданин второсортной эпохи, гордо
признаю я товаром второго сорта
свои лучшие мысли и дням грядущим
я дарю их как опыт борьбы с удушьем.
Я сижу в темноте. И она не хуже
в комнате, чем темнота снаружи.
1971 г.
Иосиф Бродский
Л.В. Лифшицу
Я всегда твердил, что судьба — игра.
Что зачем нам рыба, раз есть икра.
Что готический стиль победит, как школа,
как способность торчать, избежав укола.
Я сижу у окна. За окном осина.
Я любил немногих. Однако — сильно.
Я считал, что лес — только часть полена.
Что зачем вся дева, раз есть колено.
Что, устав от поднятой веком пыли,
русский глаз отдохнет на эстонском шпиле.
Я сижу у окна. Я помыл посуду.
Я был счастлив здесь, и уже не буду.
Я писал, что в лампочке — ужас пола.
Что любовь, как акт, лишена глагола.
Что не знал Эвклид, что, сходя на конус,
вещь обретает не ноль, но Хронос.
Я сижу у окна. Вспоминаю юность.
Улыбнусь порою, порой отплюнусь.
Я сказал, что лист разрушает почку.
И что семя, упавши в дурную почву,
не дает побега; что луг с поляной
есть пример рукоблудья, в Природе данный.
Я сижу у окна, обхватив колени,
в обществе собственной грузной тени.
Моя песня была лишена мотива,
но зато ее хором не спеть. Не диво,
что в награду мне за такие речи
своих ног никто не кладет на плечи.
Я сижу у окна в темноте; как скорый,
море гремит за волнистой шторой.
Гражданин второсортной эпохи, гордо
признаю я товаром второго сорта
свои лучшие мысли и дням грядущим
я дарю их как опыт борьбы с удушьем.
Я сижу в темноте. И она не хуже
в комнате, чем темнота снаружи.
1971 г.
Иосиф Бродский
🌙 Вечернее…
🧷 В мемуарах «Автобиография»Агата Кристи упоминала, что обдумывала сюжеты, лежа в горячей ванне вечером, с яблоком и записной книжкой на краю.
🧷 Любила диктовать главы секретарю после ужина, когда дом затихал. Например, «Убийство в Восточном экспрессе » (1934) создавалось в таких ночных сеансах.
🧷 В мемуарах «Автобиография»
🧷 Любила диктовать главы секретарю после ужина, когда дом затихал. Например, «
Когда нас учит жизни кто-то,
я весь немею;
житейский опыт идиота
я сам имею.
Игорь Губерман
я весь немею;
житейский опыт идиота
я сам имею.
Игорь Губерман
William Shakespeare
Сонет 14. Not from the stars do I my judgment pluck
(Перевод С. Маршака)
Я не по звездам о судьбе гадаю,
И астрономия не скажет мне,
Какие звезды в небе к урожаю,
К чуме, пожару, голоду, войне.
Не знаю я, ненастье иль погоду
Сулит зимой и летом календарь,
И не могу судить по небосводу,
Какой счастливей будет государь.
Но вижу я в твоих глазах предвестье,
По неизменным звездам узнаю,
Что правда с красотой пребудут вместе,
Когда продлишь в потомках жизнь свою.
А если нет, — под гробовой плитою
Исчезнет правда вместе с красотою.
Сонет 14. Not from the stars do I my judgment pluck
(Перевод С. Маршака)
Я не по звездам о судьбе гадаю,
И астрономия не скажет мне,
Какие звезды в небе к урожаю,
К чуме, пожару, голоду, войне.
Не знаю я, ненастье иль погоду
Сулит зимой и летом календарь,
И не могу судить по небосводу,
Какой счастливей будет государь.
Но вижу я в твоих глазах предвестье,
По неизменным звездам узнаю,
Что правда с красотой пребудут вместе,
Когда продлишь в потомках жизнь свою.
А если нет, — под гробовой плитою
Исчезнет правда вместе с красотою.