Сердце слова
996 subscribers
2.48K photos
295 videos
12 files
569 links
Словами можно обнимать. Русский язык смешался с жизнью, правила с мемами, творчество с играми. Меня зовут Светлана, пишу не только о работе в университете, умею обнимать словами

Для связи и сообщений о сотрудничестве, рекламе @serdce_slova_nik
Download Telegram
Почему слова «бык»и «пчела» мы называем родственниками?

Всё дело в древнерусских и праславянских корнях

Давным-давно слово «пчела» писалось как «бъчела». Похоже на «бык»? То-то же!
Все они родственники: и бык, и пчела, и букашка.

Чередование гласных ъ//ы//у объясняется происхождением этих звуков из одного индоевропейского звука U.

Плюс характерное для русского языка чередование к//ч😉 Например, пеЧь-пеКу.

Все три слова в славянском языке имели один и тот же корень «буч», который означал «гудеть, жжужать, звучать». В диалектах сохранился глагол «бучать», имеющий те же значения «реветь, гудеть, жужжать». ☝️

Теперь становится ясным, что общее значение этих существительных — производящий определённый звук.🐝🐮

Но!
Но, если по происхождению эти слова являются родственниками, то в современном русском они НЕ однокоренные!
А то начнёте путать своих школьников! 😀

Интересно? В качестве благодарности принимаю лайки по интернету и конфеты по почте!

Если было ново и неожиданно, ставьте 🔥,
если уже знали — 👍,
если удивились — 👌,
если вам тут компания нравится — 🌭!
Использовать другие знаки выражения эмоций не возбраняется!

#сердце_слова #происхождение #историяслова #легионерызнания
О ягодах. И не только Вайлдберриз

К концу лета только и слышны разговоры о ягодках. Компоты сварены, варенье закатано, а ягодки покоя не дают: компания Wildberries сменила название и породила кучу мемов и хорошего настроения (прикрепляю в комментариях).

Ребрендинг ребрендингом (многие только 15 августа догадались, что название известной торговой площадки переводится как «дикие ягоды»), а откуда же взялись названия наших любимых ягод и что они значат?

Смородина получила свое название из-за резкого запаха - смрад. Этот древний корень переводится как «удушливый запах». В диалектах встречается слово «смородить» — издавать смород, видимо, кому-то когда-то запах этого кустарника показался вонючим. А мне очень нравится, как пахнет смородина, каким душистым получается чай со смородиновым листом.

С малиной всё сложно: кто-то связывает её с корнем «мал-» («малина» состоит из маленьких ягодок), кто-то считает, что слово происходит от той же основы, что греческое melas («черный»), древнеиндийское málam («пятно»),  и название малина получила по цвету спелых ягод.

Калина восходит к общеславянскому корню «калъ», у которого первичное значение «грязь» (праиндоевропейский корень *kʷāl). Это же значение «грязь, черный, пятно» находим и в других языках: польск. kаł «кал, лужа, тина», др.-инд. kālas «сине-черный», kаlаŋkаm «пятно, позор», греч. κηλὰς ἡμέρα «чёрный день». Возможно, так называли изначально черноплодную калину; возможно, название связано с сырым (грязным) местом произрастания. Даже глагол «калить», намекающий на красный цвет ягод, восходит к тому же корню с тем же значением.

Зато с голубикой и черникой всё понятно! Голубая ягода, чёрная ягода.

А вот с крыжовником не всё так просто! В просторечии его часто зовут кружовником, связывая с кругом или кружевом, в то время, как название ягоды имеет отношение к Христу. Да, слово «крыжовник» было заимствовано из польского в XVII веке. Польское krzyzownik — это калька с немецкого Krisdohre (где Kris — «крыж», т. е. крест; Dohre — «тёрн»), то есть «крыжовник» — это «христов тёрн».

Ежевика — другая «колючая» ягодка. И да, она родственница ежу. Не зря эту ягоду называют ежовой, у нее колючие стебли, почти такие же, как иголки ежа.

А с клюквой так до конца и не разобрались: то ли со звукоподражанием название связано (клюкать – издавать звук лопнувшей ягоды), то ли с болотистой местностью (ключевина – болото), то ли с почти забытым, давним названием болотной птицы (журавлиха в говорах «клюква»).

Брусника – румяная ягода, в основе названия корень давно исчезнувшего прилагательного «бруснъ» — «красный».

Какие ваши любимые? У Пушкина, например, морошка. А какие у вас растут, расскажите!

#история #мем #происхождение #легионерызнания #топблог
Знаете ли вы, что небрежное написание некоторыми слов типа «об'явление, с'ёмка, под'езд» — это отголосок давней реформы орфографии, декрета 1918 года?

Именно 10 октября в 1918 был опубликован официальный декрет «О введении новой орфографии», завершивший длительную реформу (впервые орфографическая комиссия по этому поводу собралась в 1912 году, потом помешала Первая мировая война, потом череда революций, Гражданская война, следовательно, большевистской, как уверены многие, считать эту реформу никак нельзя).

В старом алфавите было 35 букв. В 1918 году были исключены ять, фита, и десятеричное, ижица. Так получился алфавит, состоящий из 33 букв.

При этом твердый знак (ер) убрали не только с конца слова, но и вообще из языка, поэтому в середине слова стали использовать апостроф, как я и указывала в начале поста.

Кстати, как произносится апостроф помните?

Чаще всего ять писался, когда слышался звук Е. При этом запомнить, где пишется Е, а где Ять, было очень сложно. Ять употреблялся в корнях 128 слов, а также в некоторых суффиксах и окончаниях.

Гимназисты прошлого века (да и студенты филфака века нынешнего) часто заучивали специальные стишки, чтобы запомнить эти слова. Вот, например, такие:

Бѣлый, блѣдный, бѣдный бѣсъ
Убѣжалъ голодный въ лѣсъ.
Лѣшимъ по лѣсу онъ бѣгалъ,
Рѣдькой съ хрѣномъ пообѣдалъ
И за горькій тотъ обѣдъ
Далъ обѣтъ надѣлать бѣдъ.

Буква «ѳ» («фита») писалась в словах, заимствованных из греческого языка, в тех местах, где стояла буква «тета»:
Ѳеодоръ очень плохо училъ орѳографію.

Буква «ѵ» («ижица») тоже только в заимствованных из греческого языка словах. Ее использовали вместо буквы «и» и то часто по желанию. Например, в таких словах: мѵро, сѵмволъ, сѵнодъ, ѵподіаконъ, ѵпостась.

Хотя уже в начале ХХ века, не дожидаясь никаких декретов, некоторые издания печатали книги и журналы без еров, фит и ижиц, а некоторые даже и яти опускали.

Кроме прочего, отсутствие многих этих знаков сильно экономило типографские усилия. Так, например, посчитали, что если собрать все твёрдые знаки из всех томов «Войны и мира» и напечатать их отдельно, то получится больше 70 страниц.

Буду рада васъ видѣть на моемъ каналѣ и впредь! Добро пожаловать въ комментарiи!

#историяслова #история #происхождение
Бывает так, один в семье не похож на другого, бывает, хочется воскликнуть: откуда что берётся только?! Так, пригожий является роднёй негодяю.

Не служил в армии? Значит, негодяй!

Однако слово «негодяй» не относилось к бранным, не было оскорблением.
Оно всего лишь в старину обозначало рекрута, не годного к строевой службе.

Да-да, вот они все исторические родственники: и годный, и пригожий, и негодяй, и погода!

Когда-то про погоду мы уже здесь писали: корень у слова «погода» тот же, что и в слове годный, то есть «удобный, подходящий». Погодой славяне называли такое состояние природы, которое было пригодно для сельскохозяйственных работ, то есть любое хорошее, погожее время.

Следовательно, непогода – это ненастье, плохая, не годная для работы в поле пора.

А негодяй буквально означало «не подходящий, не годящийся к военной службе».

Существовал и антоним – годяй, но со временем слово это исчезло. Такая несправедливость!

А у «негодяя» изменилось значение: теперь так именуют подлого, низкого человека, пакостника.

Кстати, изначальный смысл существительного «год» («нечто прилаженное, желанное») перекочевал во многие однокоренные слова: выгода, угодник, пригодный!

Вот такой годный для русского языка корень!

Получили новое знание, полезно было, интересно — поставьте ❤️
Про армию и мобилизацию спрашивать не буду. Сами всё знаете

#историяслова #происхождение #сердце_происхождения
Ни зги не видно

В этом понятном каждому выражении остаётся непонятным слово «зги». Даже языковеды не могут сойтись в одной версии.

Что же обозначает эта загадочная «зга»?

1. Слово «зга» произошло от названия части конской упряжи — колечка в верхней части дуги, в которое просовывали повод, чтобы не болтался. Когда ямщику нужно было распрячь лошадь, а было так темно, что этого колечка (зги) не видно было, говорили, что «ни зги не видать».

2. Согласно другой версии, слово «зга» произошло от древнерусского «сътьга» — «дорога, путь, стезя». В таком случае смысл выражения трактуют: «так темно, что не видно даже дороги, тропы».
Есть даже пословица: Слепой слепца водит, а оба зги не видят.

3. Другие уверены,что слово «зга» произошло от слова «згинка», которое обозначает крошку, искру.

В народе иногда говорят «зги божьей не видно», отсюда можно сделать простой вывод, что «зга» обозначает свет.
Поэтому, когда люди говорят, что не видно ни зги, они имеют в виду, что вокруг них полная темнота.

4. Еще один вариант: возможно, слово «зга» произошло от старинного русского глагола «пазгать», который означает «сильно гореть, пылать».
Это опять нас приводит к слову «искра». Возможно, имеются в виду те искры и вспышки света,которые видит каждый человек, прикрыв глаза. Даже слепые видят эти вспышки света.

Из этого можно сделать вывод, что фразеологизм «не видно ни зги» означает,что вокруг настолько темно,что такой темноты не видят даже слепые люди.

Интересно? Ловлю свет от ваших и 🔥🔥🔥

#историяслова #сердце_происхождения #происхождение
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Все знают про трын-траву, но никто не может объяснить, что это такое.
🌱
Биологи говорят, что растения с названием «трын» или «трын-трава» не существует.
🌱
Этимологи разбирают фонетические ассоциации: трын – тын, дрын.
🌱
Тын – это забор. Если связывать эти понятия воедино, получается трава, растущая у забора, то есть сорняк.
🌱
Дрын – палка. Это не авось, на такую рукой не махнешь, поэтому данный вариант кажется маловероятным.
🌱
В русском языке существуют также созвучные глаголы, например, «трындеть» – говорить пустое, без толку болтать, вести разговоры ни о чем, праздные. Смысл практически тот же, что и в толковых словарях Ушакова и Ожегова: «трын-трава – нечто, недостойное внимания, пустое». Ещё Даль при составлении своего словаря возводил происхождение этого слова к глаголу «трынькать», связывая с трынкой-волынкой.
🌱
В старорусском варианте использовалось также слово «трыть» - что значило «тереть», может быть, «трын-трава» – это труха, то, что остается от тертой травы; то есть, мусор, бесполезная вещь.
🌱
И Даль, и Ушаков, и Ожегов единодушны в своем мнении: трын-трава – что-то пустое, ничего не значащее, не стоящее внимания и не имеющее значения.
🌱
Итак, многие считают трын-травой сорняки, которые время от времени надо скашивать, т.е. наводить порядок там, где никто, кроме вас, этого не сделает.
🌱
Ещё вчерашним вечером, собираясь опубликовать этот пост, я думала точно так же.
🌱
А сегодня, выйдя с работы, неожиданно поняла, что косить трын-траву – это косить уже скошенное. То есть заниматься заведомо бесполезным делом. «А нам всё равно! А нам всё равно!»
🌱
Ваше право – придерживаться любой версии. Или вообще никакой. 😁

#история #происхождение #легионерызнания
Доверяй, но проверяй!

Атеисты или верующие
придумали эту фразу? Не задумывались об авторстве в таком ключе, а люди спорят 😁

Смысл понятен всем, а вот источники пришлось мне проштудировать, действительно, перепроверять цитаты, на которые то один, то другой ссылается.

Одни говорят, что фразе не более полутора веков, т.к. она даже в книге В.И. Даля «Пословицы русского народа» (1853 г.) не встречается.

И автором, скорее всего, является Ленин. Эта мысль действительно встречается у вождя мирового пролетариата вот в таком виде: «Не верить на слово, проверять строжайше — вот лозунг марксистов рабочих» (Ленин В.И. «Об авантюризме», 1914).

В конце 20 века эту фразу любил использовать американский президент Рональд Рейган - Trust but verify.

Кто знал, что выражение имеет библейские корни?

Это предостережение из Книги премудрости Иисуса, сына Сирахова, и изначально оно звучало иначе: «Кто скоро доверяет, тот легкомыслен». (Сир.19:4)

Полный вариант: «Кто скоро доверяет, тот легкомыслен, и согрешающий грешит против души своей».

Со временем, надо полагать, фраза превратилась в известную поговорку, более простую для восприятия.

Вы к чему больше склоняетесь: доверяю или сомневаюсь?

Ваше Сердце

#история #происхождение #легионерызнания #сердце_происхождения #историяслова
Жить на широкую ногу хочется всем, но не всем позволено. Порой это даже ограничено законом на уровне государства.

Например, так было во время правления короля Генриха II. Однако порой закрадываются сомнения, что такое случалось не только в XII веке...

Оставим политику, вернёмся к истории и языку.

На большом пальце правой ноги английского короля Генриха II Плантагенета появился уродливый нарост, поэтому, чтобы отвлечь внимание и снизить болевые ощущения, он заказал себе башмаки с длинными, острыми, загнутыми кверху носками.

Эффект оказался потрясающим. Уже на следующий день сапожники были завалены заказами на «носатую» обувь; каждый новый заказчик стремился перещеголять предыдущего.

Вскоре королю пришлось издавать специальный указ, согласно которому
• наиболее знатным (графам) разрешалось носить башмаки с носами в 60 см (2 фута),
• рыцарям и баронам - с носами не более 30 см (1 фут),
• а простолюдины должны были носить башмаки с носками не длиннее 15 см (полфута).

Теперь по длине носа башмака можно было безошибочно сделать вывод о материальном достатке его владельца.
👞👟👡👠

Мода изменилась — выражение прижилось, и мы теперь так говорим о людях, которые ни в чём себе не отказывают.

Так и у нас: чем сложнее жизнь, тем остроносее туфли. 😉

P.S. у нас был вечер фразеологических историй; оказывается, дочка изучает сейчас эту скучную, по её впечатлениям, тему в школе, а мама столько историй знает! и про канитель, и гол как сокол, и с гулькин нос, и затрапезный вид и баклуши бить) В общем, вечер филологических сказок получился, одной и с вами делюсь.
Про какие ещё рассказать?

#происхождение #история #историяслова #легионерызнания #сердце_истории
Вы знали, что слова этого выражения не имеют никакого отношения к сельхозорудию?

Нет? Вы наверняка считали, как вилами нельзя написать, так и выражение это означает сомнительное и вряд ли возможное событие.

Только вилы тут ни при чем. Вернее, речь о других вилах.

Так в славянской мифологии называли мифические существа, живущие в водоёмах. По преданию, они могли предсказывать судьбу, записывая её на воде. До сих пор «вилы» в некоторых русских диалектах означают «круги».

Во время гадания по воде в реку бросали камешки и по форме образующихся на поверхности кругов, их пересечениям и размерам предсказывали будущее.

А так как предсказания эти не точны и редко сбываются, то «вилами по воде писано» стали говорить о маловероятном событии.

#сердце_истории #происхождение #сердце_слова #легионерызнания
Быть на седьмом небе

Откуда это выражение и что оно значит? Почему именно на седьмом небе? А не на восьмом? Шестом? Или на седьмой горе?

Быть на седьмом небе — чувствовать себя безгранично счастливым, быть в состоянии блаженства и необычайной радости. Происхождение выражения связано с теорией о семи небесах😇

Несмотря на то, что понятие о семи небесах есть во многих культурах мира и о них упоминается и в Ведах, и в Коране, и в Библии, авторство чаще приписывают Аристотелю, который в своем сочинении «О небе» объяснил устройство небесного свода.

Небо, по его мнению, образуют семь прозрачных, кристальных сфер, на которых утверждены звезды и планеты.

А вот седьмая сфера — это рай, куда стремится попасть человек после своей жизни на Земле, там обитают ангелы.

Поэтому быть на седьмом небе всё равно, что побывать в раю! 👼

Про какие ситуации вы могли бы сказать, что были на седьмом небе? Можете вспомнить такие, расскажите!

#историяслова #сердце_происхождения #происхождение
Какую лапшу вешают на уши?

Зачем – понятно,  чтобы обмануть,  сознательно ввести в заблуждение.
Но почему именно с помощью лапши и о какой лапше вообще идет речь?

А тут несколько интересных историй!

1. Во всём виноваты воры-карманники,  причем говорящие по-французски😂
«Лапша» схожа с глаголом «облапошить», что как раз и обозначает обман, введение в заблуждение, но изначальное его значение было более определенным: «украсть». Это слово характеризовало деятельность воров-карманников, а происходит оно от французского слова la poche («ла пош») – «карман». В русском языке оно в конце XIX в. превратилось в глагол, который для русского уха звучал почти как «Он лапшу на уши». Добавление глагола «вешает» выглядело вполне логичным.

2. Лапша представляет собой длинные полоски теста, поэтому в разговорной речи лапшой называли все, что имеет удлиненную форму, например, лоскут ткани. Желание закрыть, «завесить» чьи-то уши таким лоскутом возникает у того, кто боится подслушивания. Так, изначально выражение «вешать лапшу на уши» (или «завешивать уши лапшой») могло означать «вводить в заблуждение того, кто подслушивает».
Кто особенно заботится о сохранении своих секретов, так это представители криминального мира. Правда, в их жаргоне слово «лапша» имело совершенно иное значение. Оно обозначало… уголовное дело. Следовательно, «вешать лапшу на уши» – это значит сфабриковать уголовное дело.

3. Но не все филологи одобряют эти версии и продолжают искать объяснение в этимологии. Одна из гипотез связывает происхождение этого слова с глаголом «лакать», т.е. «прихлебывать языком». Это действие ассоциируется с такими устойчивыми выражениями, как «чесать языком», «трепать языком» – болтать, говорить что-то, что не соответствует действительности, т.е. слово «лакать» оказывается близким по значению к данному фразеологизму. Впрочем, эта версия не объясняет, почему в нем упоминаются уши.😁

4. Кто-то ищет в диалектах и находит слово «облапоха», означающее «обманщик», и глагол «лапить», т.е. «красть» и «брать». Так что выходит, это русское слово, только редкое очень.

Версии разные,  в чем-то пересекающиеся. Фразеологизм мог прийти в повседневную речь любым из этих путей.

А какая версия вас удивила? Какая кажется более правдоподобной?

#историяслова #происхождение #сердце_происхождения