А теперь совсем про другое. Хотела тут по-доброму в очередной раз улыбнуться проблемам филологов, издающих Шекспира, даже уже написала пару твитов, но с тоски пришлось удалить. История там в том, что «Короля Лира» ужасно трудно издать, если мыслить в парадигме «какой там текст первичный» (ну примерно как и все остальное на свете), потому что там две версии и дальше как по шаблону - начинают сравнивать, не могут понять, какая версия вернее, потом появляются все новые и новые варианты и трактовки, издатели смешивают чтения, предлагают новые эмендации и т.п. и т.д. И вот один из издателей, Джон Берримен, в какой-то момент в 50-х так отчаялся, что написал в шутку вот такое:
«My new theory is that Shakespeare, disloyal at heart and divided against
himself, in a fit of amnesia “reported” his own play, sold the copy to the printer after carefully destroying all the distinctions in it between prose & verse, and is now merry with wicked joy peeping over Olympus at sorrowful scholars.»
Я порадовалась, мол, здорово, что он может шутить над своими проблемами. Но увы, Джон Берримен занимался сравнением версий «Короля Лира» двадцать пять (25) лет и в итоге покончил с собой, так и не издав его окончательно. Между приведенной цитатой и его самоубийством - 20 лет.
*тег тут, видимо, должен быть #хардкорная_филология*
«My new theory is that Shakespeare, disloyal at heart and divided against
himself, in a fit of amnesia “reported” his own play, sold the copy to the printer after carefully destroying all the distinctions in it between prose & verse, and is now merry with wicked joy peeping over Olympus at sorrowful scholars.»
Я порадовалась, мол, здорово, что он может шутить над своими проблемами. Но увы, Джон Берримен занимался сравнением версий «Короля Лира» двадцать пять (25) лет и в итоге покончил с собой, так и не издав его окончательно. Между приведенной цитатой и его самоубийством - 20 лет.
*тег тут, видимо, должен быть #хардкорная_филология*
❤20
Никогда еще от перечитывания «Государства» Платона у меня не было мурашек по коже, но вот и они (вообще, конечно, великое совпадение, что мы разбираем это все именно сегодня)
« Если же человек, обладающий умением перевоплощаться и подражать чему угодно, сам прибудет в наше государство, желая показать нам свои творения, мы преклонимся перед ним как перед чем-то священным, удивительным и приятным, но скажем, что такого человека у нас в государстве не существует и что недозволено здесь таким становиться, да и отошлем его в другое государство, умастив ему главу благовониями и увенчав шерстяной повязкой, а сами удовольствуемся, по соображениям пользы, более суровым, хотя бы и менее приятным поэтом и творцом сказаний, который подражал бы у нас способу выражения человека порядочного и то, о чем он говорит, излагал бы согласно образцам, установленным нами вначале, когда мы разбирали воспитание воинов» (398a-b)
« Если же человек, обладающий умением перевоплощаться и подражать чему угодно, сам прибудет в наше государство, желая показать нам свои творения, мы преклонимся перед ним как перед чем-то священным, удивительным и приятным, но скажем, что такого человека у нас в государстве не существует и что недозволено здесь таким становиться, да и отошлем его в другое государство, умастив ему главу благовониями и увенчав шерстяной повязкой, а сами удовольствуемся, по соображениям пользы, более суровым, хотя бы и менее приятным поэтом и творцом сказаний, который подражал бы у нас способу выражения человека порядочного и то, о чем он говорит, излагал бы согласно образцам, установленным нами вначале, когда мы разбирали воспитание воинов» (398a-b)
❤12
на самом деле, как говорить сегодня с кем-либо о чем угодно, я пока не понимаю.
❤28
Спасалась сегодня душеполезной латынью. Слова особенно в предложения не собираются, поэтому Н.Е. показывала нам картинки, которые надо было описывать. На картинке был ёжик с котомкой. Вот меня спрашивают, мол, что делает ёжик - говорю ambulat, мол, гуляет. Ещё спрашивают, а что у него в котомке.
Коллега:
- Вещи! (Vestis)
Я:
- Это ёжик эмигрирует из страны.
Занавес. Яблочко у него там было, ну.
Коллега:
- Вещи! (Vestis)
Я:
- Это ёжик эмигрирует из страны.
Занавес. Яблочко у него там было, ну.
❤28
Мир пришел в движение.
Вот мы смотрим наш сериал по зуму и я радуюсь, что мы можем его смотреть - Киргизия у меня в гамаке. Я поддерживаю наши ритуалы, готовлю еду как мы условились, пока правда не убираюсь по системе, но обещаю себе, что буду. Я перестала бояться и живу сегодня, и сегодня с нами все хорошо.
Вот я утром вместо новостей слушаю в войсах получасовую сагу от любимых друзей, которые прорвались через границу с Казахстаном - у меня флешбеки в Булгакова и я поражаюсь картинам, что возникают перед глазами. Я думаю, как здорово, что мы умеем описывать свой опыт образами, какой силой обладает прожитое слово и как я рада, что с ними все в порядке и они могут рассказывать об этом пути так хорошо.
Во всем этом в жизни остался каркас, который я люблю. Я буду стараться поддерживать его, где бы я ни была. Получается вот такое расписание на октябрь:
- с 1.10 начинаются встречи для продолжающих заниматься древнеисландским языком. Мы будем читать "Сагу о Рагнаре кожаные штаны", там про начало эпохи викингов и чудеса. По субботам с 9:30 до 11, в зуме. Тут для всех, кто уже умеет читать по древнеисландски, знаком со всей основной грамматикой и есть какой-то базовый словарный запас. Если Вы студент Вышки, то можно ещё записаться в вышкинский проект. Если Вы уже давно не студент и Вам очень хочется сделать донат за занятия, то о нем можно со мной договориться - но только если правда очень хочется и есть такая возможность.
- с 4.10 (upd: таки вероятно с середины октября) должен начаться Варяжский клуб, который будет по вторникам. Там будут лекции, вводящие в мир Древней Скандинавии, а раз в три недели будет перевод "Саги о Халльфреде трудном скальде". Для студентов Вышки тут тоже есть специальный проект. Но участвовать в переводе и его обсуждении могут все желающие. Халльфред точно будет по зуму, про лекции пока не знаю.
- с 7.10 стартует базовый курс древнеисландского языка для всех желающих, куда записалось уже какое-то фантасмагорическое количество людей 🙈. Мы будем встречаться по пятницам с 18:10 до 19:30, до января точно в зуме.
Вот мы смотрим наш сериал по зуму и я радуюсь, что мы можем его смотреть - Киргизия у меня в гамаке. Я поддерживаю наши ритуалы, готовлю еду как мы условились, пока правда не убираюсь по системе, но обещаю себе, что буду. Я перестала бояться и живу сегодня, и сегодня с нами все хорошо.
Вот я утром вместо новостей слушаю в войсах получасовую сагу от любимых друзей, которые прорвались через границу с Казахстаном - у меня флешбеки в Булгакова и я поражаюсь картинам, что возникают перед глазами. Я думаю, как здорово, что мы умеем описывать свой опыт образами, какой силой обладает прожитое слово и как я рада, что с ними все в порядке и они могут рассказывать об этом пути так хорошо.
Во всем этом в жизни остался каркас, который я люблю. Я буду стараться поддерживать его, где бы я ни была. Получается вот такое расписание на октябрь:
- с 1.10 начинаются встречи для продолжающих заниматься древнеисландским языком. Мы будем читать "Сагу о Рагнаре кожаные штаны", там про начало эпохи викингов и чудеса. По субботам с 9:30 до 11, в зуме. Тут для всех, кто уже умеет читать по древнеисландски, знаком со всей основной грамматикой и есть какой-то базовый словарный запас. Если Вы студент Вышки, то можно ещё записаться в вышкинский проект. Если Вы уже давно не студент и Вам очень хочется сделать донат за занятия, то о нем можно со мной договориться - но только если правда очень хочется и есть такая возможность.
- с 4.10 (upd: таки вероятно с середины октября) должен начаться Варяжский клуб, который будет по вторникам. Там будут лекции, вводящие в мир Древней Скандинавии, а раз в три недели будет перевод "Саги о Халльфреде трудном скальде". Для студентов Вышки тут тоже есть специальный проект. Но участвовать в переводе и его обсуждении могут все желающие. Халльфред точно будет по зуму, про лекции пока не знаю.
- с 7.10 стартует базовый курс древнеисландского языка для всех желающих, куда записалось уже какое-то фантасмагорическое количество людей 🙈. Мы будем встречаться по пятницам с 18:10 до 19:30, до января точно в зуме.
❤21
Хочу ещё чуть-чуть дописать про каркас жизни. Летом у меня случилось капитальное выгорание, из которого я выбиралась мучительно, но очень удачно - во всем было затишье и мне хватило времени восстановиться. В последние дни отпуска мне вдруг стало особенно страшно, что мне это чувство внутренней целостности просто не удастся сохранить. Тогда мы с Серёжей договорились ввести систему еды (готовим по очереди, покупаем продукты на неделю и создаём какое-то меню, под которое можно продукты покупать) и ещё систему уборки, где наконец были бы распределены зоны ответственности хотя бы по месяцам. Мне от этого уже стало в разы легче жить, потому что просто выбор, что именно приготовить или где именно убраться, у меня отнимает какое-то безумное количество энергии и времени.
Следующим пунктом были ранние подъемы и нормальный сон, которые были мне очень нужны, но в последние полгода казались абсолютно недостижимыми. Тут мне очень помогли языки - после конференции в августе я ещё поняла, что мне кровь из носа как хочется заговорить, наконец, по-шведски и по-исландски, так что я назначила себе ежедневные занятия языком с 8 до 9 утра (или раньше, если получается). Внезапно оказалось, что ради этого я легко засыпаю и просыпаюсь раньше, а вот бинджа сериалов стало меньше (стоит сказать, что за этот год я посмотрела уже 18 штук и ещё три дозированно смотрю сейчас - и нет, не горжусь этим). Эта структура держится уже больше месяца, так что у меня есть на нее большая надежда.
Больше всего меня радует то, что отнять у меня эти структуры очень трудно, так как они не внешние (как, например, работа или любимые люди), а внутренние. В них много ресурса. За это чувствую большую благодарность и к себе, и к миру.
В довесок приложу шведский мультик про чебурашку Пино, истории про которого радуют меня по утрам (мой самый пока любимый!)
https://youtube.com/watch?v=ymlkoXh9hUE&feature=share
Следующим пунктом были ранние подъемы и нормальный сон, которые были мне очень нужны, но в последние полгода казались абсолютно недостижимыми. Тут мне очень помогли языки - после конференции в августе я ещё поняла, что мне кровь из носа как хочется заговорить, наконец, по-шведски и по-исландски, так что я назначила себе ежедневные занятия языком с 8 до 9 утра (или раньше, если получается). Внезапно оказалось, что ради этого я легко засыпаю и просыпаюсь раньше, а вот бинджа сериалов стало меньше (стоит сказать, что за этот год я посмотрела уже 18 штук и ещё три дозированно смотрю сейчас - и нет, не горжусь этим). Эта структура держится уже больше месяца, так что у меня есть на нее большая надежда.
Больше всего меня радует то, что отнять у меня эти структуры очень трудно, так как они не внешние (как, например, работа или любимые люди), а внутренние. В них много ресурса. За это чувствую большую благодарность и к себе, и к миру.
В довесок приложу шведский мультик про чебурашку Пино, истории про которого радуют меня по утрам (мой самый пока любимый!)
https://youtube.com/watch?v=ymlkoXh9hUE&feature=share
YouTube
Pinos vinter
Pino klär på sig för att gå ut i snön och leka men han har glömt något, vad kan det vara? Det finns mycket man kan hitta på tillsammans med Pinolina och pingvinen. De bygger en snögubbe, åker skridskor och har kul.
Tack för att du tittar på Pino. Vi blir…
Tack för att du tittar på Pino. Vi blir…
❤29🔥1
А ещё смотрите какая планируется конференция в ИнСлаве в октябре! И все можно послушать и живьём, и онлайн
❤5
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Перед тем, как красивое выложить, можно выложить и смешное
Музыка для последних времен ❤️🔥 (с Марком, лучшим учителем на свете и моим любимым попутчиком в карнавальное)
Музыка для последних времен ❤️🔥 (с Марком, лучшим учителем на свете и моим любимым попутчиком в карнавальное)
❤21🔥2
Forwarded from Лаборатория ненужных вещей: «семь семинаров»
Дорогие друзья!
В христианской традиции принято в самые страшные и тяжелые времена читать евангелие. Наш семинар «Греческая и еврейская Библия» решил последовать этому обычаю. Наряду с уже привычными для участников семинара регулярными встречами по Септуагинте, мы будем читать евангелие от Марка. Читать его мы будем по-гречески и в русском переводе М.Г. Селезнева, с краткими комментариями нескольких ключевых участников нашего семинара.
Как знают те, кто следил за нашим семинаром по Септуагинте, тщательный разбор одного-единственного библейского стиха, с анализом современной литературы, может занимать несколько пар. А по некоторым стихам Нового Завета можно вообще целые семестровые курсы организовывать! Но сейчас мы хотели бы сделать акцент именно на чтении евангелия. Поэтому и комментирование, и филологические дискуссии будут сведены к минимуму, насколько это возможно, учитывая сложность и многоплановость текста. Поэтому же и число «активных» участников нашего чтения, выступающих с комментариями, будет на каждой встрече ограничено двумя-тремя специалистами по Библии.
Желающие могут присоединиться к нашим встречам по зуму в качестве слушателей и, если будет желание, задавать о прочитанном фрагменте вопросы в чате. По мере наших сил мы будем стараться кратко отвечать на эти вопросы - либо в конце встречи, либо после, письменно.
Первая встреча (начальные стихи евангелия от Марка) состоится 5 октября, в среду, в 19-00.
В дальнейшем семинар будут проходить по понедельникам в 19.00.
Записаться можно по ссылке.
В христианской традиции принято в самые страшные и тяжелые времена читать евангелие. Наш семинар «Греческая и еврейская Библия» решил последовать этому обычаю. Наряду с уже привычными для участников семинара регулярными встречами по Септуагинте, мы будем читать евангелие от Марка. Читать его мы будем по-гречески и в русском переводе М.Г. Селезнева, с краткими комментариями нескольких ключевых участников нашего семинара.
Как знают те, кто следил за нашим семинаром по Септуагинте, тщательный разбор одного-единственного библейского стиха, с анализом современной литературы, может занимать несколько пар. А по некоторым стихам Нового Завета можно вообще целые семестровые курсы организовывать! Но сейчас мы хотели бы сделать акцент именно на чтении евангелия. Поэтому и комментирование, и филологические дискуссии будут сведены к минимуму, насколько это возможно, учитывая сложность и многоплановость текста. Поэтому же и число «активных» участников нашего чтения, выступающих с комментариями, будет на каждой встрече ограничено двумя-тремя специалистами по Библии.
Желающие могут присоединиться к нашим встречам по зуму в качестве слушателей и, если будет желание, задавать о прочитанном фрагменте вопросы в чате. По мере наших сил мы будем стараться кратко отвечать на эти вопросы - либо в конце встречи, либо после, письменно.
Первая встреча (начальные стихи евангелия от Марка) состоится 5 октября, в среду, в 19-00.
В дальнейшем семинар будут проходить по понедельникам в 19.00.
Записаться можно по ссылке.
7Seminarov
Cеминар «Греческая и еврейская Библии» Михаила Селезнева
👍6❤1
Продолжаю свои диалоги со старшими, давно ушедшими коллегами. Вот Фридрих Август Вольф каждый год говорит мне что-то новое. В этом году заново открыла для себя вот этот пассаж (см. картинку), уже в историческом контексте - Вольф его пишет в Берлине в 1807 году, когда там уже год стоит наполеоновский гарнизон (Наполеон вступил в Берлин в 1806 году, его войска оставались там до 1813 года).
Далее следует очерк Вольфа о науке о древностях
Мне кажется, нам всем тоже стоит научиться писать такие предуведомления к своим великим трудам, потому что в такие времена вряд ли из-под нашего пера выходят какие-то другие труды
Далее следует очерк Вольфа о науке о древностях
Мне кажется, нам всем тоже стоит научиться писать такие предуведомления к своим великим трудам, потому что в такие времена вряд ли из-под нашего пера выходят какие-то другие труды
👍9❤5🔥4
Открыли сегодня снова курс древнеисландского! Каждый год это большая радость, и благодарность, и наполнение. И, конечно, очередная маленькая штучка, которую надо ещё уточнить на каком-нибудь слайде - но, наверное, если бы ничего не надо было уточнять, не надо было бы и вести.
Не показала сегодня это красивое языковое древо, потому что все в компьютере накрылось прямо перед занятием, но вот хоть здесь покажу
https://thelanguagenerds.com/2019/feast-your-eyes-on-magnificent-linguistic-family-tree/
Не показала сегодня это красивое языковое древо, потому что все в компьютере накрылось прямо перед занятием, но вот хоть здесь покажу
https://thelanguagenerds.com/2019/feast-your-eyes-on-magnificent-linguistic-family-tree/
❤25🔥8
Сделала трепетный плейлист для всех сладких сердец. На этот раз для ютуб.музыки - для прогулки или поездки, чтобы не отвлекаться на телефон и быть со своим сердцем наедине. Может быть буду его дополнять, но скорее сделаю потом ещё несколько частей. Только важно слушать его не через впн, чтобы не было рекламы.
Как говорил один учитель тибетской йоги, "путь сладкого сердца - путь бодхисаттвы"
https://music.youtube.com/playlist?list=PLR8qxz0T6JaDnX8XkCQJaqKE_KG83eVKX&feature=share
Как говорил один учитель тибетской йоги, "путь сладкого сердца - путь бодхисаттвы"
https://music.youtube.com/playlist?list=PLR8qxz0T6JaDnX8XkCQJaqKE_KG83eVKX&feature=share
YouTube
YouTube Music is not available in your area
❤16👍1
Forwarded from Платья, мужики и антропология
Сергей Юрьевич Неклюдов сегодня читал на осенней школе по антропологии религии лекцию про мифологическую семантику и религиозную символику.
Из неё мы узнали, что река олицетворяет собой полное разделение миров, а попасть на другую сторону сложно, но можно с помощью переправы, которая часто таит в себе дополнительные испытания. Мосты же в мифологии никогда не несли функцию транспортировки на тот берег, потому что строить мосты стали относительно недавно, а надёжные ещё более недавно. Поэтому в мифологии мосты это или жилиже нечисти как место не принадлежащие ни одному из миров, либо употребляются в эротическом контексте. Если в сказке Ивану Царевичу говорят построить за ночь мост, чтоб жениться на царевне, то здесь мост воспринимается как связь между мужским и женским телом и по этому мосту тоже никто не ходит. Зато этот второй контекст прижился в песнях, где влюбленные встречаются и прощаются на мостах.
Из неё мы узнали, что река олицетворяет собой полное разделение миров, а попасть на другую сторону сложно, но можно с помощью переправы, которая часто таит в себе дополнительные испытания. Мосты же в мифологии никогда не несли функцию транспортировки на тот берег, потому что строить мосты стали относительно недавно, а надёжные ещё более недавно. Поэтому в мифологии мосты это или жилиже нечисти как место не принадлежащие ни одному из миров, либо употребляются в эротическом контексте. Если в сказке Ивану Царевичу говорят построить за ночь мост, чтоб жениться на царевне, то здесь мост воспринимается как связь между мужским и женским телом и по этому мосту тоже никто не ходит. Зато этот второй контекст прижился в песнях, где влюбленные встречаются и прощаются на мостах.
❤29
Добралась сегодня, наконец, до семиотики в ИнСлаве и в этом, конечно, было много приятной ностальгии (а ещё внутри что-то зажглось, так что спасибо им большое за поддерживание внутреннего огня). На одном из докладов было вот такое изображение, очень иконографичное и отчего-то сильно меня привлекшее, так что тоже поделюсь. Это "Восстание" Климента Редько (1925).
*ещё в академии новые золотые лифты!*
*ещё в академии новые золотые лифты!*
❤22🔥5👍1