SBT Localization/Шлякбитраф | #УкрТґ
1.74K subscribers
2.16K photos
70 videos
1 file
1.8K links
Офіційний канал ГО «ЛС «Шлякбитраф».
Переклад відеоігор (і не тільки) українською мовою. Більше про нас: https://sbt.localization.com.ua/
Download Telegram
Запрошуємо на презентацію артбуку «Світ гри S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl» у Сенсі на Хрещатику! ☢️

Уже цієї неділі поговоримо з цікавими спікерами не лише про створення артбуку, а й про саму гру S.T.A.L.K.E.R. 2, феномен якої важко переоцінити. Заглибимося в процеси локалізації, відбору матеріалів і співпраці з правовласниками. Запевняємо, буде цікаво досвідченим сталкерам і не тільки 🫡

📆 1 березня (неділя) о 16:00.
📍Київ, Сенс на Хрещатику.

Про все розкажуть:

▪️Олексій Іванов — менеджер з локалізації в SBT Localization та ком’юніті-менеджер в GSC Game World;
▪️Максим Ткаченко — проджект-менеджер у GSC Game World;
▪️Роман Бугайчук — головний редактор у MAL’OPUS.

Модеруватиме подію блогер і стример Olsior.

Вхід на захід вільний, чекаємо на вас!
15🥰2👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Я (не) буду знову дивитись Євангеліон.

🫠
❤‍🔥17😁91🔥1😢1
Вийшов новий патч до Baldur's Gate: Enhanced Edition та Baldur's Gate 2: Enhanced Edition. Тож у BG: EE тепер оновлено наявну українську локалізацію, а в BG2: EE українська мова тепер у публічному доступі!

Оновлення доступне наразі тільки в Steam, а пізніше буде на мобільних пристроях та в GOG.

Перед початком гри переконайтеся, що у вас найсвіжіша версія гри: road_to_2.7. Перевірити можна в Steam, зайшовши в меню Управління > Властивості > Версії гри й бета-версії.
❤‍🔥4214🎉6
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Друзі, вже цими вихідними відбудеться презентація артбуку «Світ гри S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl»!

Розповімо найцікавіші подробиці створення артбуку, а ще поговоримо про саму гру S.T.A.L.K.E.R. 2. Обовʼязково приходьте 1 березня о 16:00 у Сенс на Хрещатику. Вхід на захід вільний.

Чекаємо на вас 🖤
❤‍🔥12👍52🤷‍♂2🥰1🗿1
Розігруємо примірник артбука «S.T.A.L.K.E.R. 2. Heart of Chornobyl» на Patreon.

І нагадуємо, що завтра, 1 березня (неділя), в книгарні «Сенс на Хрещатику» (Київ) відбудеться презентація артбука. Виступатимуть Олексій Іванов (менеджер з локалізації в SBT Localization та ком’юніті-менеджер в GSC Game World) та Максим Ткаченко (проджект-менеджер у GSC Game World) та Роман Бугайчук (головний редактор у MAL’OPUS).

Вхід вільний. Приходьте 🤗
19🥰1
Колеги, ви ж знаєте, що 30-31 лютого в ШБТ — офіційні вихідні. Ми з рештою керівництва порадились і вирішили цього року зробити вихідним ще й 29 лютого. Українізація світів ніде не дінеться. Відпочивайте. Не дякуйте 🥰
31😁23🗿2
Перший день весни провели в книгарні «Сенс на Хрещатику», де радо поспілкувалися про артбук «Світ гри S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl» та саму гру, зустрілися з колегами й просто чудово провели час.

Дякуємо Malopus і GSC за запрошення та чудову компанію 🥰
🥰138👍7
Шукаєте пригоди для гри в D&D? Ми оновили сторінку з авторськими пригодами Юрія Бісика, тож завантажувати тепер можна просто з нашого сайту!
https://sbt.localization.com.ua/project/prihodi-dlya-hri-v-d-d/

Наразі доступні 4 пригоди:
— Долаючи ймовірності
— Шукачі слави
— Битва за Самотню Балку
— Цитадель Вічного Морозу

А чергова пригода вже в дорозі! 🎲
🔥13❤‍🔥3👍3🥰21
Коли бачиш цікавий проект, який можна українізувати:
😁286🤔1
🎥🔴 На каналі Geekach Games вийшов відеоогляд «Cyberpunk RED. Стартового набору»!

🩸🦾 «Cyberpunk RED. Стартовий набір» призначений для легкого й захопливого знайомства з найсвіжішою редакцією культової настільної рольової гри «Cyberpunk».

Усередині вас чекають:

📓 книга з основними правилами, що доступно познайомить вас з усіма засадами гри;
📕 книга зі світописом гри та готовими пригодами, яка занурить вас у подробиці життя в альтернативному світі імплантів і неону та хронологію подій темного майбутнього;
🎸 шість готових до гри персонажів на будь-який смак — справник, рокерка, кочівниця, соло, мережниця й технар;
🎴 мапи для пригод і фішки персонажів;
🎲 стильні фірмові кістки від Q-Workshop у кіберпанковому дизайні.

🎬 Переходьте за посиланням на наш YouTube, щоб переглянути нове відео!

📌 А більше про настільні рольові ігри українською дізнавайтеся на сторінці Geekach Roleplay.
🔥1021
Нещодавно для клієнта Steam вийшов плагін, який маркує російські ігри червоним, а українські зеленим — ПОГРАЙ/НЕ ГРАЙ.
Встановлюється через Millennium.

Пам'ятайте, що кожна придбана російська гра — це снаряд в українські домівки.

Як встановити:

1) Завантажити й установити Millennium з офіційного сайту steamrew.app.

2) У клієнті Steam у розділі Steam вибрати нову опцію Millennium, а тоді «Встановити плагін».

3) Вставити в поле код плагіна: 788ed8554492

4) Після підтвердження встановлення перезапустити Steam.

5) У правому верхньому куті натиснути на значок, а тоді «Manage extensions».

6) Вставити посилання на плагін і встановити його.

7) У папці Steam\plugins\extendium.extensions знайти папку з назвою %D0%BF%D0%BE%D0% і переназвати її латиницею.

8) Перезапустити Steam і вирушати в нові ігрові пригоди!

А які розширення використовуєте ви? Діліться в коментарях.
25👍11👀3🫡2😨1
Робота кипить, клавіатура горить, голова димить, а день здачі перекладу все ближче і ближче...
32🫡3🥰1
Чому сумує котик? Котик сумує, бо розробники вперлися в переговорах про додавання української локалізації до гри.

Вперлися вони з аргументом, що з України мало додавань у бажане, а ще менше попзамовлень.

На жаль, не всі є такими крутими, як ті ж Warhorse, котрі після переговорів зробили все можливе і неможливе, щоб українська мова з'явилася у другій частині їхньої гри. Чи такими, як CD Project Red, які мало того, що погоджують додавання мови, так ще й всіляко підтримують і розвивають напрям роботи з українською авдиторією. Чи такими, як Frogwares, GSC, яким в принципі байдуже, що там по цифрах, головне — має бути українська! Та багато хочеться різного і класного розповісти. Можливо, колись і розповімо.

Проте...

Не всі бажають розбиратися чи, банально, слухати аргументи. Інколи все впирається якраз у сухі цифри, які треба показати видавцю/вищому керівництву. І коли цих показників нема, дуже важко довести протилежне. Добре, коли знаходяться партнери, які готові підтримати напрям і дати гарантії, що додавання солов'їної позитивно вплине на показники. Та інколи навіть цього мало.

Бо мало додавань у бажане. Бо мало попзамовлень. Бо теми з проханням про додавання мови ледь активні і постійно засираються болотними тролями...
30😢19🤔1
Цього тижня видавництву Geekach виповнюється 8 років! 🥳

Час дійсно летить… Дякуємо, що вже цілих 8 років ви купуєте наші локалізації, підтримуєте розвиток настільних ігор в Україні та ділитеся цим прекрасним гобі з дедалі більшою кількістю друзічів ❤️

Святкуйте разом із нами з промокодом на знижку:
розшифруйте код 4335224 за допомогою зображення, щоб отримати промокод зі знижкою 20% на будь-яке замовлення на сайті Geekach! 🎁

Промокод діятиме до понеділка включно. А щоб ним скористатися, просто введіть його у віконце «Є купон зі знижкою?» в кошику або під час оформлення замовлення 🛒
10🔥1
Прокидайтеся, самураї...
😁47😨2