👰🏻 Как римляне выбирали женихов и невест? Сильно ли отличался римский брачный обряд от нашего? Что держал в руках жених, встречая невесту в спальне в первую брачную ночь? Сейчас узнаем 👌
❤️ Выбор пары
Отцы будущих женихов и невест начинали выбирать пару своим чадам почти сразу после рождения. Часто выбор мотивировался финансовыми или политическими расчётами: браки по любви были редкостью, и молодожёны не видели друг друга до свадьбы.
Известный своим сарказмом Марциал так описал в одной из своих эпиграмм брак бедняка по расчету:
Геллий, голодный бедняк, на богатой старухе женился:
Право, можно сказать: сыт теперь Геллий женой (IX, 80)
💍 Обряд
День свадьбы тщательно выбирался. Самое популярное время свадеб – 2-я половина июня. Во время обряда pronuba, подружка невесты, выполнявшая функции посланницы Юноны, призывала божеств-покровителей брака и соединяла правые руки новобрачных. Эту роль могла выполнять только замужняя женщина, бывшая замужем 1 раз: она как бы делилась своим семейным счастьем с молодыми.
Далее молодожёны скрепляли помолвку поцелуем и приносили совместную жертву богам. Римляне не знали обряда обмена кольцами в классический период – он появился лишь в поздней античности. После брачной церемонии устраивалось пышное застолье.
Вечером невеста в окружении факелов, сопровождаемая звуками флейт, шла в дом жениха. Это шествие (deductio ad manum mariti) символизировало похищение – в память о похищении сабинянок первыми римлянами. Участники шествия распевали шуточные и неприличные песни (carmina Fescennina).
Процессия останавливались у ворот празднично украшенного дома жениха. Молодой муж брал жену на руки и переносил через порог, чтобы не потревожить духов.
Далее следовало свадебное пиршество с пением свадебных песен (эпиталамиев), тоже часто носивших фривольный характер.
После свадебной ванны pronuba вводила невесту первой в покои. Муж встречал её с факелом и кубком воды. Невеста произносила фразу: ubi tu Gaius, ego Gaia – «где ты Гай, там я Гайя», символизирующую верность и единство молодожёнов. Наутро новоиспечённый супруг давал трапезу, к которой родственники и гости приносили подарки.
После замужества женщина переставала носить платье девушки, надевала тунику и завязывала пояс особым образом, что означало новый статус замужней матроны. Дальше сказочка заканчивается – почти непрерывные роды, и если повезёт не умереть, тихая старость в окружении многочисленных отпрысков. Но бывали, конечно, и разводы – о них расскажем в следующих постах.
✏️ И немножко полезной лексики:
caelebs, ibis – неженатый (холостой или вдовый)
nuptus/a – женатый, вступивший(-ая) в брак
viduus, i m – вдовец
vidua, ae f – вдова
vacua / vacans (femina) – одинокая женщина (с открытой вакансией мужа 😅), она же
femina firma et libera – сильная и независимая женщина😊 😊 😊
Salve, Latina!
🔜 #SL_cultura
Отцы будущих женихов и невест начинали выбирать пару своим чадам почти сразу после рождения. Часто выбор мотивировался финансовыми или политическими расчётами: браки по любви были редкостью, и молодожёны не видели друг друга до свадьбы.
Известный своим сарказмом Марциал так описал в одной из своих эпиграмм брак бедняка по расчету:
Геллий, голодный бедняк, на богатой старухе женился:
Право, можно сказать: сыт теперь Геллий женой (IX, 80)
День свадьбы тщательно выбирался. Самое популярное время свадеб – 2-я половина июня. Во время обряда pronuba, подружка невесты, выполнявшая функции посланницы Юноны, призывала божеств-покровителей брака и соединяла правые руки новобрачных. Эту роль могла выполнять только замужняя женщина, бывшая замужем 1 раз: она как бы делилась своим семейным счастьем с молодыми.
Далее молодожёны скрепляли помолвку поцелуем и приносили совместную жертву богам. Римляне не знали обряда обмена кольцами в классический период – он появился лишь в поздней античности. После брачной церемонии устраивалось пышное застолье.
Вечером невеста в окружении факелов, сопровождаемая звуками флейт, шла в дом жениха. Это шествие (deductio ad manum mariti) символизировало похищение – в память о похищении сабинянок первыми римлянами. Участники шествия распевали шуточные и неприличные песни (carmina Fescennina).
Процессия останавливались у ворот празднично украшенного дома жениха. Молодой муж брал жену на руки и переносил через порог, чтобы не потревожить духов.
Далее следовало свадебное пиршество с пением свадебных песен (эпиталамиев), тоже часто носивших фривольный характер.
После свадебной ванны pronuba вводила невесту первой в покои. Муж встречал её с факелом и кубком воды. Невеста произносила фразу: ubi tu Gaius, ego Gaia – «где ты Гай, там я Гайя», символизирующую верность и единство молодожёнов. Наутро новоиспечённый супруг давал трапезу, к которой родственники и гости приносили подарки.
После замужества женщина переставала носить платье девушки, надевала тунику и завязывала пояс особым образом, что означало новый статус замужней матроны. Дальше сказочка заканчивается – почти непрерывные роды, и если повезёт не умереть, тихая старость в окружении многочисленных отпрысков. Но бывали, конечно, и разводы – о них расскажем в следующих постах.
caelebs, ibis – неженатый (холостой или вдовый)
nuptus/a – женатый, вступивший(-ая) в брак
viduus, i m – вдовец
vidua, ae f – вдова
vacua / vacans (femina) – одинокая женщина (с открытой вакансией мужа 😅), она же
femina firma et libera – сильная и независимая женщина
Salve, Latina!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👨🏻🎨 Veni, vidi, sculpsi: топ-5 культурных объектов с латинскими надписями в Санкт-Петербурге
1️⃣ Primum, Нарвские триумфальные ворота. Этот памятник архитектуры стиля ампир был построен в 1827 – 1834 гг. Вообще идея ставить триумфальные арки далеко не нова и берёт своё начало как раз в Древнем Риме: все мы помним Arcus Titi и Arcus Septimii Severi на Via Sacra, возведённые в честь взятия Иерусалима и побед над Парфией. Нарвские же ворота были сооружены в память о героях Отечественной войны, о чём нам говорят русская надпись «Победоносной Российской императорской гвардии признательное Отечество в 17 д. августа 1834» на аттике – и её латинский перевод: «Victoribus rossicis legion(ibus) imp(eratorii) corp(oris). custod(ibus). grata patria. d(ie) XVll M(ense). Aug(usto). An(no). MDCCCXXXIV».
2️⃣ Secundum, следует обратить внимание на памятник-визитную карточку Санкт-Петербурга – Медный (хоть и сделанный из бронзы) Всадник, гордо стоящий на Сенатской площади. На одной стороне «Гром-камня», служащего подножием скульптуры, высечена надпись «ПЕТРУ первому ЕКАТЕРИНА вторая лѣта 1782», а на другой – её латинский аналог: «PETRO primo CATHARINA secunda MDCCLXXXII».
3️⃣ Tertium non datur, но не в нашем случае: третий культурный объект, на котором была обнаружена латинская надпись, находится на Невском проспекте д. 32-34, а имя ему – Базилика святой Екатерины Александрийской. Это старейший храм Римско-Католической церкви в Санкт-Петербурге, над созданием которого трудились архитекторы Пьетро Антонио Трезини и Жан-Батист Валлен-Деламот. Над главным входом в здание высечены цитата из Библии «Domus mea domus orationis Math: XXl cap», что в переводе означает «Дом Мой домом молитвы наречётся (Мф 21.13)», и дата открытия собора «Anno domini:MDCCLXXXII DIE 24 NOV» (24 ноября 1782).
4️⃣ и5️⃣ Четвёртый и пятый объекты находятся на Литейном проспекте, 46. Это два доходных дома в 5 этажей с лаконичными классическими фасадами со стороны улицы и богато украшенные в духе Возрождения – со стороны двора. На внутренних фасадах доходных домов выложены слова «Domus propria Domus optima» и «Dies diem docet», «Свой дом – лучший» и «День учит день» (латинская поговорка, русский аналог – «утро вечера мудренее»).
Если вы где-то видели латинские надписи в вашем городе – присылайте нам, мы обязательно о них расскажем🔠
Salve, Latina!
↘️ #SL_cultura
Если вы где-то видели латинские надписи в вашем городе – присылайте нам, мы обязательно о них расскажем
Salve, Latina!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Эразм Роттердамский (1466-1536), искатель истины и полемист, спорит с Лютером о свободе воли, с Рейхлином – о произношении древнегреческого и латинского языков, стряхивает пыль со схоластики и высмеивает её напыщенность в «Похвале глупости». Всё это – отражение его души и ума, разностороннего, сложного, а порой и неудобного для других характера.
Однако есть и другая сторона наследия Эразма – его портреты. Благодаря мастерам Северного Возрождения, таким как Квентин Массейс, Альбрехт Дюрер, Ганс Гольбейн Младший, лично знакомым с Эразмом, мы можем живо представить, как он выглядел.
Работы Гольбейна – наиболее известные изображения Дезидерия. На одной из картин (1) мыслитель держит руки на книге, на которой написано его имя, на другой (2) – он показан в время работы. Гравюра (3) показывает Эразма с рукой на римском боге Термине. Сверху на табличке – его имя в сокращении: Er. Rot., снизу:
Pallas Apellæam nuper mirata tabellam,
Hanc ait, aeternum Bibliotheca colat.
Daedaleam monstrat Musis Holbeinnius artem,
Et summi Ingenii Magnus Erasmus opes.
(Ныне Паллада, дивясь Апеллеса достойной картине,
Вечно велела её в Библиотеке хранить.
Здесь являет Гольбейн пред музами тайны искусства,
А великий Эразм – высшего силу ума).
Голландский художник Квентин Массейс пишет в схожей, но менее пышной манере (4). Альбрехт Дюрер снабжает свои опусы латинскими надписями. На работе Дюрера (5) опять видим Эразма за учёными занятиями. На переднем фоне книги, одна из них раскрыта. К стене прибита табличка с латинской надписью:
Imago Erasmi Roterodami ab Alberto Durero ad vivam effigiem deliniata
(Портрет Эразма Роттердамского Альбрехтом Дюрером, начертанный с живого образа)
Внизу по-гречески:
Την κρείττω τα συγγράμματα δείξει
(Лучше его представят его писания)
Другие картины не всегда интересны с точки зрения латинских надписей, но также представляют Эразма по-разному – то смиренным и задумчивым, то деловым и строгим. И это неудивительно – такое разнообразие интерпретаций как нельзя лучше подчёркивает многогранность, а порой и противоречивость его утончённой души.
Salve, Latina!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Соединительное звено между Эразмом и книгопечатанием – это латынь. Если бы не его несравненное знание латыни, занятая им позиция писателя была бы невозможна. Книгопечатание, вне всякого сомнения, способствовало укреплению латыни. Именно латинские издания сулили в те дни книгоиздателю успех и сбыт и упрочивали его имя, ибо расходились по всему свету.
Й. Хёйзинга, «Эразм»
То ли ещё было бы, если б у него был доступ к соцсетям
Salve, Latina!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Помните тот волнующий миг, когда вы получили студенческий билет и стали настоящими студентами? Традиционным элементом посвящения в студенты, его condicio sine qua non, считается исполнение гимна Gaudeamus. Поговорим об истории этого гимна: она растянулась на века.
🤹 О жонглёрах, Бременских музыкантах и каликах перехожих
Авторами гимна считаются ваганты – vagantes или vagi scholares, творческие люди средневековья. В широком смысле ваганты – бродячие музыканты и певцы. В разных странах их могли называть по-разному: во Франции – жонглёры (от лат. joculator – «шутник»), в Англии – менестрели (от лат. ministerialis – «сановник»), у нас – калики перехожие (лат. caliga… ну, вы знаете). Так что, например, Бременских музыкантов из советского мультика тоже вполне можно назвать вагантами.
В более узком и привычном смысле ваганты – бродячие музыканты, пользовавшиеся латинским языком для своих произведений. Их репертуар: стихи на латыни, церковные гимны, иногда пародии и сатиры на монахов и духовенство.
Первые ваганты были клириками вне церковной иерархии, не занимавшими никаких должностей. Может быть, из-за своего острого языка. Позже к этой весёлой братии присоединились «вечные студенты», переходившие из одного университета в другой в поисках новых знаний. И вот кому-то из этих «свободных художников» пришла в голову мысль написать студенческий гимн.
Текст Gaudeamus возник в XIII-XIV вв. Авторство оспаривают Гейдельбергский и Парижский университеты, где на время, видимо, остановился креативный табор вагантов. Первоначальное название гимна – Gaudeamus igitur («Будем же радоваться»).
Подобно народным песням текст его долго передавался из уст в уста, поэтому было известно несколько вариантов. Некоторые были довольно пикантного содержания, поэтому, когда уже в 1781 немецкий писатель Христиан Вильгельм Киндлебен работал над обновлённой версией гимна, ему пришлось, наверное, не раз краснея от смущения, убрать оттуда много скабрезных и фривольных куплетов.
💃🏻 Танцуй, пока молодой
Скорее всего, большинство наших читателей знает текст студенческого гимна. Поэтому лишь вкратце его напомним. Главный посыл – веселиться, пока мы молоды, ибо уже не за горами старость и смерть. Прославляются академия и профессора, меценаты, девушки, государство и правители. Одним словом, за исключением 2 и 3 несколько мрачноватых куплетов, песня позитивная и жизнерадостная.
Есть разные версии происхождения мелодии гимна. Согласно первой её написал еще в XV в. написал фламандец Иоанн Окенгейм. Другая относит создание мелодии уже к XVIII в. Первый вариант мелодии был минорным, что в сочетании со словами:
Vita nostra brevis est,
Brevi finietur.
Venit mors velociter,
Rapit nos atrociter,
Nemini parcetur!
наверное, нагоняло тоску и отбивало у новоиспечённых студентов желание учиться. В 1788 появилась более оптимистичная и привычная нам мелодия.
🏅Гимн студентов и молодых спортсменов
Во многих вузах Gaudeamus исполняется во время посвящения в студенты. Также он стал официальным гимном Международной федерации студенческого спорта. Именно его, а не гимны страны-победительницы исполняют во время церемонии награждения победителей.
Те, чьё посвящение в студенты было торжественным обрядом, а не просто раздачей студенческих билетов, на всю жизнь запомнили его. А Gaudeamus приобщает неофитов к многовековой европейской интеллектуальной традиции.
Salve, Latina
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👩🎓 Мы уже рассказывали о девизах на римских монетах. Университеты решили не отставать и тоже придумали свои девизы, которые, подобно рыцарским, украшали их гербы.
Нередко такие девизы пишутся на латыни. Это подчеркивает верность традициям, ведь латынь была языком науки, а первые европейские университеты стали появляться как раз в эпоху Высокого Средневековья (XI-XIV вв.).
Зачем ВУЗам девизы
Девизы университетов решают непростую задачу: говорят о ценности стремления к знаниям и мудрости, мотивируя «мучеников науки» на усердные штудии, а не на попойки или дуэли, которые, как правило, занимали их куда больше. По крайней мере, в прошедшие века😏
Некоторые девизы подчёркивают веру в божественное руководство на пути постижения научных премудростей. Вспомним, что некоторые выдающиеся учёные прошлого, например, Ньютон или Паскаль, были глубоко верующими людьми.
Другие девизы говорят о важности моральных норм, что тоже немаловажно, особенно для неокрепшей психики студента.
Наконец, девизы отражают дух учебного заведения, олицетворяют образовательные идеалы, которые остаются актуальными на протяжении долгого времени. Тем самым сохраняются и подчёркиваются традиции и связь между поколениями учёных и исследователей, преподавателей и студентов, людей науки.
Девизы – это часть корпоративной культуры. Они объединяют студентов из разных стран. Услышав знакомые словосочетания, настоящие и бывшие студенты из самых разных уголков земли, учившиеся в одном alma mater, ощущают себя частью одной команды.
Девизы самых известных университетов мира и России:
● Оксфорд: Dominus illuminatio mea – «Господь – мой свет»;
● Кембридж: Hinc lucem et pocula sacra – «Здесь [мы обретаем] свет и священные сосуды [т.е. знания]»;
● Болонский университет (старейший европейский университет, основанный еще в 1088): Alma Mater Studiorum – «Кормящая мать учёных занятий» (отсюда и Alma Mater вообще);
● Сорбонна: Hic et ubique terrarum – «Здесь и всюду на Земле»;
● Йельский университет: Lux et veritas – «Свет и истина»;
● Гарвард: Veritas – «Истина»;
● Колумбийский университет: In Lumine Tuo Videbimus Lumen – «В Твоём свете мы увидим свет»;
● Пенсильванский университет: Leges sine moribus vanae – «Законы без морали бесполезны»;
● Университет Аризоны: Sursum – «Вверх»;
● МГУ: Scientia est clara cognitio veritatis, illustratio mentis –«Наука есть ясное познание истины, просвещение разума». Этого девиза нет на самом гербе МГУ, но его можно найти, например, в брендбуке ВУЗа. Взят он из «Риторики» Ломоносова.
● СпбГУ: Hic tuta perennat – «Здесь в безопасности пребывает». На гербе СпбГУ изображена Минерва, богиня мудрости. Она находится под сенью императорского орла, т.е. государства. Поэтому мудрость и знания пребывают в стенах университета в безопасности.
Таким образом, латинские девизы на гербах университетов – не просто украшение, а мощные мотиваторы, способные вдохновлять, объединять и направлять студентов, создавая корпоративный дух и сохраняя славные традиции прошлого.
Salve, Latina
🔜 #SL_cultura
Нередко такие девизы пишутся на латыни. Это подчеркивает верность традициям, ведь латынь была языком науки, а первые европейские университеты стали появляться как раз в эпоху Высокого Средневековья (XI-XIV вв.).
Зачем ВУЗам девизы
Девизы университетов решают непростую задачу: говорят о ценности стремления к знаниям и мудрости, мотивируя «мучеников науки» на усердные штудии, а не на попойки или дуэли, которые, как правило, занимали их куда больше. По крайней мере, в прошедшие века
Некоторые девизы подчёркивают веру в божественное руководство на пути постижения научных премудростей. Вспомним, что некоторые выдающиеся учёные прошлого, например, Ньютон или Паскаль, были глубоко верующими людьми.
Другие девизы говорят о важности моральных норм, что тоже немаловажно, особенно для неокрепшей психики студента.
Наконец, девизы отражают дух учебного заведения, олицетворяют образовательные идеалы, которые остаются актуальными на протяжении долгого времени. Тем самым сохраняются и подчёркиваются традиции и связь между поколениями учёных и исследователей, преподавателей и студентов, людей науки.
Девизы – это часть корпоративной культуры. Они объединяют студентов из разных стран. Услышав знакомые словосочетания, настоящие и бывшие студенты из самых разных уголков земли, учившиеся в одном alma mater, ощущают себя частью одной команды.
Девизы самых известных университетов мира и России:
● Оксфорд: Dominus illuminatio mea – «Господь – мой свет»;
● Кембридж: Hinc lucem et pocula sacra – «Здесь [мы обретаем] свет и священные сосуды [т.е. знания]»;
● Болонский университет (старейший европейский университет, основанный еще в 1088): Alma Mater Studiorum – «Кормящая мать учёных занятий» (отсюда и Alma Mater вообще);
● Сорбонна: Hic et ubique terrarum – «Здесь и всюду на Земле»;
● Йельский университет: Lux et veritas – «Свет и истина»;
● Гарвард: Veritas – «Истина»;
● Колумбийский университет: In Lumine Tuo Videbimus Lumen – «В Твоём свете мы увидим свет»;
● Пенсильванский университет: Leges sine moribus vanae – «Законы без морали бесполезны»;
● Университет Аризоны: Sursum – «Вверх»;
● МГУ: Scientia est clara cognitio veritatis, illustratio mentis –«Наука есть ясное познание истины, просвещение разума». Этого девиза нет на самом гербе МГУ, но его можно найти, например, в брендбуке ВУЗа. Взят он из «Риторики» Ломоносова.
● СпбГУ: Hic tuta perennat – «Здесь в безопасности пребывает». На гербе СпбГУ изображена Минерва, богиня мудрости. Она находится под сенью императорского орла, т.е. государства. Поэтому мудрость и знания пребывают в стенах университета в безопасности.
Таким образом, латинские девизы на гербах университетов – не просто украшение, а мощные мотиваторы, способные вдохновлять, объединять и направлять студентов, создавая корпоративный дух и сохраняя славные традиции прошлого.
Salve, Latina
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
● Дион Кассий рассказывает забавный эпизод периода покорения Британии во времена Клавдия. Легионеры не захотели переправляться на остров, находящийся за пределами известного им мира. Полководец Авл Плавтий пытался уговорить воинов, но без особого успеха. Их смог переубедить бывший раб, отправленный Клавдием. Правда, легионеры вдоволь посмеялись над ним, крича «Ио, Сатурналии!» и намекая на то, что вольноотпущенник вёл себя, как полководец (LX.19.3);
● Катилина планировал свой государственный переворот и убийство сенаторов тоже во время Сатурналий 62 до н.э.;
● В эти же дни в 211 Каракалла убил своего брата и соправителя Гету. Нехорошо, очень нехорошо.
Так что традиция преподносить согражданам горькие пилюли на время пьяного веселья имеет давнюю историю.
Сатурналии праздновались даже после победы христианства в IV в. и позже. В 448 н.э., уже под названием «праздник рабов», Сатурналии упоминаются в «Списках» Полемия Сильвия, галльского чиновника времен Валентиниана III.
А кто-нибудь из вас планирует посатурналить?
● Погулять по городу, распевая весёлые песни?
● Поиграть в азартные игры?
● Подарить жене / мужу / начальнику глиняную фигурку?
● Пить почти неразбавленное фалернское?
Делимся идеями
Salve, Latina
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Когда все твои демоны умрут,
Даже если один выживет,
Я по-прежнему буду здесь, чтобы обнять тебя,
Независимо от того, насколько ты холодна.
Казалось бы: при чём тут вообще римский праздник? Удивительно, но под названием «Saturnalia» в современной поп-музыке нашлось довольно много песен, большинство из которых – весьма сомнительного содержания и не имеет к аутентичным Сатурналиям никакого отношения. Или всё-таки имеет? Давайте подумаем вместе
Какие демоны, кто там уже остыл? Какая связь между винтовкой и золотым веком Сатурна? Примерно такими же вопросами задались бы римляне, если бы услышали песню «Saturnalia» Мэрилина Мэнсона:
Просто улыбайся, как винтовка,
Горячий металл в заходящем солнце.
Я был приглашён пожрать молодых.
Больше похоже на шабаш сатанистов-каннибалов, а не на Сатурналии. Уже не говорим о том, что бы подумали римляне, увидев самого Мэнсона. Скорее всего, они бы решили, что это песня про день, когда открыт вход в подземный мир, а сам исполнитель как раз недавно покинул царство мёртвых и теперь ходит по Городу, пугая квиритов своим видом и жуткими песнями.
Неплохую компанию ему бы составил Vile Valo со своей «Saturnine Saturnalia»:
Сердца с привидениями ревут неустанно
Под похоронной луной.
Завороженные, мы кружим вокруг мечты
Надежды нетронутой.
Или вот это:
Нет конца боли,
Я люблю тебя,
Я люблю Статурналии.
Наверное, эти песни больше понравились бы не римлянам, а средневековым инквизиторам. Понравились в том смысле, чтобы показать прихожанам, мол, вот что происходило на бесовских сборищах язычников.
Некто Herzog тоже назвал одну из своих песен «Сатурналии (Предтечи)», где поёт про лазурный сатин и засеянный асфальт. А скандинавские норны в этой песне «венчают нас кольцами Сатурна». После неразбавленного вина, возможно, ещё и не про такое запоёшь.
Ну а что же сами римляне, точнее, их потомки? А они тоже не отстают. Итальянский певец Tananai посвятил Сатурналиям песню с одноимённым названием. Как и в предыдущих случаях, название песни мало связано с текстом. Но в этот раз есть важное преимущество: описаны праздничные реалии Сатурналий (хотя, судя по датам, праздник у исполнителя продолжается круглый год):
22 июня, 4.30 утра.
Я устал, измотан, танцую с 8 вечера.
Не хочу никого видеть поблизости,
даже себя.
Или это:
Первое января, 10.30 утра.
Откупорил бутылку ликёра, что ты оставила в машине,
пригубил пару глотков,
возможно, больше.
Живот мутит,
но не от спиртного: мне уже года 4 не было плохо,
я не юнец, пусть и чувствую себя нелепо,
ожидая, что в следующий раз такое не повторится.
Конечно, есть и более спокойные или близкие к праздничному духу песни, где упоминаются Сатурналии, например, «Saturnalia» Eden.
Может, вы слышали и другие песни с таким названием? Рассказывайте
Salve, Latina
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Это небольшие круглые, похожие на монеты жетоны из бронзы или серебра. На одной стороне изображена латинская цифра от 1 до 20, на другой – различные эротические сцены, выполненные с художественным мастерством, не меньшим, чем изображения на монетах.
В установлении авторства названия фривольных жетонов нам поможет вполне себе приличный Светоний. Это слово встречается в жизнеописании Тиберия, известного своими оргиями на Капри в престарелом возрасте:
«Собранные толпами отовсюду девки и мальчишки – среди них были те изобретатели чудовищных сладострастий, которых он называл «спинтриями» – наперебой совокуплялись перед ним по трое, возбуждая этим зрелищем его угасающую похоть» («Жизнь 12 цезарей», Тиберий, 43). Вполне возможно, эти «девки и мальчишки» и дали название жетонам.
Завсегдатаем «голых вечеринок» Тиберия в юности был один из будущих недолгих императоров 69 г. – Вителлий, впрочем, известный больше своим обжорством:
«Детство и раннюю юность провёл он на Капри среди любимчиков императора Тиберия, и на всю жизнь сохранил позорное прозвище Spintria…» (ibid., Вителлий, 3, 3)
И, наконец, сюрприз:
«Спинтриев, изобретателей чудовищных наслаждений, он выслал из Рима – его с трудом умолили не топить их в море» – угадайте, какой император избавил Рим от извращенцев? Ревнитель традиционных ценностей Август? Суровый Траян? Благочестивые Антонин Пий или Марк Аврелий?
А вот и нет. Это
Есть разные версии. Самая правдоподобная: что это были своего рода входные билеты в лупанары. Почти как в театр. Сдав лацерну (плащ, надеваемый поверх тоги) в гардероб, римляне покупали эти жетоны, чтобы не расплачиваться с lupa монетами с изображением императоров: негоже девкам своими нечистыми руками прикасаться к лику августов и цезарей.
Также, возможно, таким образом можно было заказать желаемый вид услуги, если вдруг клиент приезжий и только на пальцах может объяснить, чего он хочет.
Не совсем понятен смысл цифр на другой стороне жетона – то ли это цена, то ли просто порядковый номер. В общем, вопросов больше, чем ответов…
● играть в орла и решку (ну или как эту игру можно назвать в этом случае?);
● использовать вместо фишек в других играх;
● дарить друзьям в качестве подарка-сертификата на день рождения или Сатурналии;
● пишите в комментариях свои варианты
Salve, Latina
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Трималхион гордился искусством своего повара, умеющего преподносить неожиданные сюрпризы или приготовить блюда так, что невозможно было понять, из чего они сделаны. В основном меню:
🐗 Вепрь в колпаке вольноотпущенника, державший в зубах корзиночки из пальмовых веток с финиками. Вокруг него на подносе – поросята из пирожного теста. Разрезал мясо раб в охотничьем костюме. Когда он распорол бок, оттуда вылетела стая дроздов, их переловили и раздали гостям.
🐷 Большая свинья, которую незадолго до этого вывели в зал, и Трималхион приказал забить. Повар быстро подал свинью, и Трималхион обвинил его в том, что тот не выпотрошил свинью, приказав сделать это немедленно. Раб выполнил приказ, и из брюха свиньи посыпались жареные и кровяные колбасы.
🐮 Варёный телёнок со шлемом на голове. С этим блюдом связана особая история. Точнее, отсылка к гомеровским мифам – в авторской версии Трималхиона. Агамемнон, по его словам, вместо троянцев пошёл войной на парентийцев (Парентий – город в Истрии). После 100-летнего фалернского, наверное, ещё и не такое можно сочинить…
Разумеется, Агамемнон победил (хвала Юпитеру, хотт в этом Гомер угадал 🙄), и дочь свою Ифигению выдал замуж за Ахилла. Поэтому Аякс расстроился и помешался, а что он сделал с Ахиллом, затем и продемонстрировал раб Трималхиона. Когда внесли телёнка-Ахилла, раб-Аякс стал кривляться, изображая безумие, разрубил его на куски и раздал их гостям.
🧁 Пирожные и фрукты с сюрпризом: когда их попытались укусить, оттуда брызнули струи шафранового сока. Шафран использовался во время проведения религиозных церемоний, поэтому гости, решив, что блюдо, окроплённое соком этого растения, тоже стало священным, хором заголосили: «Да здравствует божественный Август, отец отечества!»
Совместили приятное с полезным: и вкусняшек поели, и лояльность принцепсу показали. Впрочем, это было ещё не всё. На очереди из кухни:
🥚 Гусиные яйца в гарнире и молодая жирная курица с вынутыми костями;
🐦 Дрозды, начинённые орехами и изюмом, сидонские яблоки, утыканные иглами наподобие ежей, гусь в окружении рыбы и птицы – всё это было приготовлено из свинины.
🍔 Пир Трималхиона гостям, конечно же, запомнился. Богатый, как Крез, умный и образованный, как Сенека, красноречивый, как Цицерон, щедрый, как Меценат – таким хотел показаться своих гостям хозяин. И, во всяком случае, последнее ему точно удалось.
Salve, Latina
🔜 #SL_cultura
🐗 Вепрь в колпаке вольноотпущенника, державший в зубах корзиночки из пальмовых веток с финиками. Вокруг него на подносе – поросята из пирожного теста. Разрезал мясо раб в охотничьем костюме. Когда он распорол бок, оттуда вылетела стая дроздов, их переловили и раздали гостям.
🐷 Большая свинья, которую незадолго до этого вывели в зал, и Трималхион приказал забить. Повар быстро подал свинью, и Трималхион обвинил его в том, что тот не выпотрошил свинью, приказав сделать это немедленно. Раб выполнил приказ, и из брюха свиньи посыпались жареные и кровяные колбасы.
🐮 Варёный телёнок со шлемом на голове. С этим блюдом связана особая история. Точнее, отсылка к гомеровским мифам – в авторской версии Трималхиона. Агамемнон, по его словам, вместо троянцев пошёл войной на парентийцев (Парентий – город в Истрии). После 100-летнего фалернского, наверное, ещё и не такое можно сочинить…
Разумеется, Агамемнон победил (хвала Юпитеру, хотт в этом Гомер угадал 🙄), и дочь свою Ифигению выдал замуж за Ахилла. Поэтому Аякс расстроился и помешался, а что он сделал с Ахиллом, затем и продемонстрировал раб Трималхиона. Когда внесли телёнка-Ахилла, раб-Аякс стал кривляться, изображая безумие, разрубил его на куски и раздал их гостям.
Совместили приятное с полезным: и вкусняшек поели, и лояльность принцепсу показали. Впрочем, это было ещё не всё. На очереди из кухни:
🥚 Гусиные яйца в гарнире и молодая жирная курица с вынутыми костями;
🐦 Дрозды, начинённые орехами и изюмом, сидонские яблоки, утыканные иглами наподобие ежей, гусь в окружении рыбы и птицы – всё это было приготовлено из свинины.
Salve, Latina
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🍞 Римские праздники в январе
Сатурналии отшумели, а впереди у квиритов ещё много интересного: в новом году настрой деловой, так что подумать надо не только о закупке вин, но и о государственных делах.
🦅 Январская инаугурация по-римски
Январские календы были особенными: в эти дни вступали в должность консулы (со 153 до н.э.). Да, прямо в первый день года – на работу, очень по-римски. Ранее консулы получали власть в мартовские иды (15 марта), но, видимо, выбранные в 153 до н.э. оказались очень нетерпеливыми. Так что с этого времени и Новый год стал начинаться с 1 января, что потом закрепилось в юлианском и григорианском календарях.
Также 1 января чествовали Эскулапа и Вейовиса. Кто такой этот последний? Один из многочисленных заимствованных богов, точнее, этрусский. Этот факт никого не смущал – был бы повод поднять чашу с фалернским.
🍷 3-5 января: Компиталии, или Сатурналии 2.0
Это один из древнейших праздников. Дионисий Галикарнасский рассказывает, что его учредил специально для рабов и простого народа 6-й римский царь Сервий Туллий. Он разделил Рим на 4 части, повелел поставить на границах часовни ларам и совершать им жертвоприношения. Причём делать это должны были рабы, т.к. именно их служение угодно духам (Римские древности, IV, 14).
Жители украшали деревья на перекрестке шерстяными куклами и шарами (символическими жертвами ларам). После этого начинался праздник со всеми традиционными атрибутами: пиры, веселье, гуляния.
Подобно Сатурналиям, это был праздник национального и социального единства римлян – плебса, рабов, вольноотпущенников, которые составляли большинство населения города. Во время торжеств рабов освобождали от основной части их забот. Кроме того, Компиталии были и семейным торжеством: в эти дни народ почитал собственных ларов.
Одно время в эпоху Республики в торжественным мероприятиям добавили игры, однако в I до н.э. отменили сначала их, а потом и сам праздник. Его восстановил только Август. Он заменил поклонение старым ларам почитанием lares императора, а также учредил жреческую коллегию из вольноотпущенников для этого культа.
🌾 Другие январские праздники
🗓 5 января: праздник в честь основания святилища Вика Пота (Vica Pota). Это древнее италийское божество, предшественница Виктории, богини победы.
🗓 9 января: Агоналии в честь Януса. В жертву богу приносили барана.
🗓 11 и 15 января: Карменталии в честь богини Карменты, покровительствовавшей роженицам, матерям и детям. Её храм находился на Капитолийском холме.
🗓 11 января также был своего рода профессиональный праздник древнеримского водоканала. В этот день люди, поддерживавшие исправное состояние фонтанов и акведуков, чествовали богиню фонтанов и источников Ютурну.
🗓 19 января: начало Форнакалий, праздника печи и её богини Форнаки или Форнакс (не путать с Фарнаком, которого разбил Цезарь). Овидий (Фасты, II, 525) рассказывает, что эта богиня стала печь хлеб правильно, а люди молили её, чтобы хлеб получился вкусным и не подгорал. Праздник отмечался почти месяц, аж до 12 февраля. Пекари украшали свои печи гирляндами, а люди просили богиню, чтобы она помогла выпекать вкусный хлеб.
💡 Так что если ещё не знаете, как провести выходной, завтра выпекаем лепёшки или круассаны, кто что любит.
🗓 24-26 января: Сементины (Sementinae) или Паганалии (Paganalia) – день начала подготовки к посеву. Это также был «подвижный» праздник, без точной даты. В день, определённый специально обученными понтификами, приносилась в жертву беременная свинья, чтобы умилостивить богов земледелия Теллус и Цереру.
Как видим, римляне трепетно сохраняли традиционные ценности и связь с сельскохозяйственным прошлым, не забывали почитать богов, помогавших им обрабатывать землю и пользоваться её плодами. Наверное, это и есть здоровый консерватизм. Согласны?
Salve, Latina
🔜 #SL_cultura
Сатурналии отшумели, а впереди у квиритов ещё много интересного: в новом году настрой деловой, так что подумать надо не только о закупке вин, но и о государственных делах.
🦅 Январская инаугурация по-римски
Январские календы были особенными: в эти дни вступали в должность консулы (со 153 до н.э.). Да, прямо в первый день года – на работу, очень по-римски. Ранее консулы получали власть в мартовские иды (15 марта), но, видимо, выбранные в 153 до н.э. оказались очень нетерпеливыми. Так что с этого времени и Новый год стал начинаться с 1 января, что потом закрепилось в юлианском и григорианском календарях.
Также 1 января чествовали Эскулапа и Вейовиса. Кто такой этот последний? Один из многочисленных заимствованных богов, точнее, этрусский. Этот факт никого не смущал – был бы повод поднять чашу с фалернским.
Это один из древнейших праздников. Дионисий Галикарнасский рассказывает, что его учредил специально для рабов и простого народа 6-й римский царь Сервий Туллий. Он разделил Рим на 4 части, повелел поставить на границах часовни ларам и совершать им жертвоприношения. Причём делать это должны были рабы, т.к. именно их служение угодно духам (Римские древности, IV, 14).
Жители украшали деревья на перекрестке шерстяными куклами и шарами (символическими жертвами ларам). После этого начинался праздник со всеми традиционными атрибутами: пиры, веселье, гуляния.
Подобно Сатурналиям, это был праздник национального и социального единства римлян – плебса, рабов, вольноотпущенников, которые составляли большинство населения города. Во время торжеств рабов освобождали от основной части их забот. Кроме того, Компиталии были и семейным торжеством: в эти дни народ почитал собственных ларов.
Одно время в эпоху Республики в торжественным мероприятиям добавили игры, однако в I до н.э. отменили сначала их, а потом и сам праздник. Его восстановил только Август. Он заменил поклонение старым ларам почитанием lares императора, а также учредил жреческую коллегию из вольноотпущенников для этого культа.
🌾 Другие январские праздники
🗓 5 января: праздник в честь основания святилища Вика Пота (Vica Pota). Это древнее италийское божество, предшественница Виктории, богини победы.
🗓 9 января: Агоналии в честь Януса. В жертву богу приносили барана.
🗓 11 и 15 января: Карменталии в честь богини Карменты, покровительствовавшей роженицам, матерям и детям. Её храм находился на Капитолийском холме.
🗓 11 января также был своего рода профессиональный праздник древнеримского водоканала. В этот день люди, поддерживавшие исправное состояние фонтанов и акведуков, чествовали богиню фонтанов и источников Ютурну.
🗓 19 января: начало Форнакалий, праздника печи и её богини Форнаки или Форнакс (не путать с Фарнаком, которого разбил Цезарь). Овидий (Фасты, II, 525) рассказывает, что эта богиня стала печь хлеб правильно, а люди молили её, чтобы хлеб получился вкусным и не подгорал. Праздник отмечался почти месяц, аж до 12 февраля. Пекари украшали свои печи гирляндами, а люди просили богиню, чтобы она помогла выпекать вкусный хлеб.
🗓 24-26 января: Сементины (Sementinae) или Паганалии (Paganalia) – день начала подготовки к посеву. Это также был «подвижный» праздник, без точной даты. В день, определённый специально обученными понтификами, приносилась в жертву беременная свинья, чтобы умилостивить богов земледелия Теллус и Цереру.
Как видим, римляне трепетно сохраняли традиционные ценности и связь с сельскохозяйственным прошлым, не забывали почитать богов, помогавших им обрабатывать землю и пользоваться её плодами. Наверное, это и есть здоровый консерватизм. Согласны?
Salve, Latina
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
«Родительские дни»: 9-дневный праздник, посвящённый памяти предков. Его корни уходят в древность, во времена родового строя и больших семей. Мы уже писали, что до 153 до н.э. римский Новый год наступал в марте. А февраль считался месяцем очищения и был связан с культом мёртвых.
В эти дни римляне поминали умерших родственников. Основателем праздника считается Эней: как мы помним, он вынес на руках из горящей Трои старого отца Анхиза. Уже в Италии Эней ежегодно приносил поминальные жертвы почившему родителю (Фасты, II, 543-546). В эти дни храмы не работали, и римляне не занимались никакими важными делами.
Овидий (Фасты, II, 533–541) и другие авторы описывают традицию приносить дары душам умерших предков. Это могли быть кусочки хлеба, черепки, украшенные венком, горсть зерна или соли. Из оставляли в тех же черепках посреди дорог. Важен был не подарок, а внимание. Этот обычай, как считали римляне, помогал установить с духами доброжелательные связи. Этим Паренталии отличались от Лемурий, также посвящённым поминовению мёртвых для отвращения потустороннего зла.
Название праздника очищения и плодородия в честь Фавна, также с древними корнями, происходит от lupus («волк») и arcere («сдерживать, отвращать»). Луперк – одно из прозвищ Фавна, римского аналога Пана. Разумеется, Фавн не превращался по ночам в волка, скорее, это был «анти-волк», помогавший пастухам охранять стада от хищников.
Веселье начиналось возле пещеры у подножия Палатинского холма. Считается, что рядом с этой пещерой как раз и жила та самая волчица. Жрецы-луперки приносили в жертву козлов, сдирали с бедолаг шкуры, резали их на ремни, а остатки шкур надевали на себя.
Одевшись и вооружившись, луперки бегали по окрестностям и лупили этими козлиными ремешками всех, кто подвернётся под руку. Те, кто получал «горячих», очень радовались, особенно женщины, т.к. считалось, что это поможет родить и вырастить здоровых детей. Затем уставшие жрецы и исполосованные римляне, счастливые и воодушевлённые, собирались на праздничный пир.
🦅 17 февраля: Квириналии
Праздник в честь бога Квирина: когда Ромул был вознесён на небеса, то получил это имя. До этого Квирин был богом войны у сабинян. А после объединения с сабинянами римляне приняли его в свой пантеон и назвали себя квиритами именно в честь него.
🙏 22 февраля: Каристии
Праздник благоволения: в этот день поминали духов предков, но также и чтили живых родственников, которые после посещения могил собирались вместе за праздничным столом (Фасты, II, 617–634).
🗿23 февраля: Терминалии
Праздник в честь Термина, бога границ. 23 февраля соседи встречались у камней или врытых в землю столбов, разделявших их владения и служивших символом этого бога. Римляне приносили в жертву и орошали камень или столб кровью ягнёнка или поросёнка, подносили пироги, венки, ставили огонь в черепках. И просили, чтобы границы их владений не пересекало зло.
Праздник изгнания царя: считается, что именно в этот день римляне праздновали изгнание знатно выбесившего их последнего царя Тарквиния Гордого. По традиции жрец культа rex sacrorum («царь священнодействий») приносил жертву в народном собрании и потом сразу же убегал. Самое логичное толкование этого странного обряда как раз объясняет это бегство изгнанием царя. Наверное, многие древние (и не очень народы) мечтали, чтобы их царь сделал так же.
А вы хотели бы увидеть изгнание царя (хе-хе)? 😏 Если да, ставьте огненный лайк
Salve, Latina
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🏛 Античная тема в работах Сергея Сонина и Елены Самородовой представлена широко – на это намекает и название выставки, «Утопия и ухрония». Тут и греческие боги, и классические скульптуры, и псевдоостатки дорических колонн, и заяц-воин со значками наподобие римских (хотя и в доспехах, больше похожих на средневековые).
🕉 Не прошла мимо, впрочем, и культура востока: кентавры держат в руках маленького Будду, а Наполеон приручает птицу Гаруду (вероятно, принявшую его по ошибке за Вишну). На ситцевых шпалерах расцветают ромашки и грибы, а на русских изразцах танцует тандаву средней полосы соломенный Шива.
🌀Одним словом, полный фьюжн, то же касается и формы: керамика, живопись, графика, фотография, ткани, барельефы, офорты etc. При взгляде на фотографии сооружений из берёз, напоминающих портики античных храмов, закрадывается подозрение, что авторам не дали шенгенскую визу, вот они и проживают свою печаль, как могут
📖 В одном из стеклянных кубиков покоится с солидным видом книга с надписью «Lexicon» на корешке, раскрывающая, как выяснилось позже, «смыслы и понятия вселенной авторов, объединяя все разделы выставки в единое целое». Не о том ли речь, что латинско-греческая лексика и есть то универсальное связующее звено, которое до сих пор цементирует здание европейской науки и культуры?
Salve, Latina!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM