Салам, училка!
3.71K subscribers
6.76K photos
662 videos
32 files
884 links
Культурно-развлекательный канал препода-востоковеда.
Восток от Индии до Испании: красиво, весело, никакой политики.

Корнеева Татьяна, к.филос.н.

Реклама: @salam_price
Сотрудничество: @tatiana_korneeva
Download Telegram
Ангел
Тигран Сарапян, 2021

Кстати, вот этого ангела, отлично вписывающегося в рубрику #рыба_в_искусстве, тоже можно увидеть на выставке Мировые религии в Центре восточной литературы РГБ
В комментариях к Ангелу Сарапяна вспомнили о Товии, архангеле Рафаиле и чудо-рыбе от всех болезней. 👇🏻
Как ни странно, про Акбара я не просто так начала рассказывать. Это такая присказка, сказка будет впереди.

🕌 Пока Акбар завоевывал Гуджарат, он свел близкое знакомство с португальцами (а как не свести, ежели ты у них земли отжимаешь?). Португальцы в свою очередь познакомили Акбара и его двор с европейской живописью: и с техникой, и с сюжетами.

🐟 Довольно популярным сюжетом у индийских художников стала встреча Товии и ангела из Ветхого Завета. Товий спускается к реке умыться, и тут на него нападает огромная рыба, которую он вытаскивает на берег.

🐠 На картинах изображали, как ангел учит Товию разделать огромную рыбину, желчь которой может вернуть зрение, а воскурение ее сердца – верное средство от демонов. А у Товии как раз отец был с бельмами на глазах и невеста славилась тем, что ни один муж не пережил брачную ночь. В общем, сюжет очень интересный, краткое содержание тут.

Вернемся к Акбару и индийским художникам. Сюжет о мальчике и ангеле пришелся им по сердцу, и далее я вам предлагаю насладиться миниатюрами.

⬇️⬇️⬇️
Дама и маленький Товий на природе
🎨 Художник Кешав Дас, около 1575–1580 гг.

Ангел уступил место даме с двумя левыми руками (ну не может правая рука так выгнуться!). Товий держит в руках рыбу с усатой мордой нерпы.

Искусствоведы считают, что тут сплелись два сюжета: библейский про Товия и рыбу и возрожденческий про Венеру и Купидона. Именно этим объясняется обнаженность и припухлость Товия и подмена ангела на женщину.

#рыба_в_искусстве
Товий и ангел
🎨 Художник Манохар, около 1590 г.

Библейские гравюры, несомнено, повлияли на творчество Манохара, который оставался "звездой" среди придворных художников на протяжении десятилетий.

Здесь Товий и ангел "меняются" размерами: ангел маленький и похож на Купидона, Товий занимает 1/3 пространства и похож на барышню. В недоумение приводит подвязка (чулок?) на ноге Товия и... зачем он вообще так игриво выставил ногу?
Товий и сидящий ангел
🎨 Художник Манохар, около 1590 г.

Если вы считаете предыдущую миниатюру не очень "удачной", то знайте: всё относительно. Двадцатью годами ранее Манохар уже пытался изобразить сюжет о Товии, ангеле и рыбине.

На более раннем изображении мы видим ту же композицию, что и у Кешава Даса, только у Дасы была женщина, а тут точно ангел с классическими разноцветными угловатыми крыльями. Товий все так же смахивает на Купидона, и Манохар ему даже крылышки пририсовывает. Умиляет "оперённость" обоих ангелов.

Интересная деталь – юбка Товия. Такие юбки из листьев носило племя бхилов в Индии.
Печать-скарабеоид
V в. до н.э.
Сердолик, золото, литье, резьба по камню, сверление
Найдена в окрестностях Керчи в 1842 г., в тот же год передана в Эрмитаж.

👉🏻 Полюбоваться можно в Музее Востока на выставке Ахеменидский след в Северном Причерноморье до 2 июня 2024 года
7 апреля в 16:00 зовем вас на мероприятии по книге Адиба Халида "Центральная Азия: от века империй до наших дней" на ярмарке Nonfiction в Гостином дворе! Мероприятие пройдет в Зале 2.

Здесь схема как дойти до лектория.

Вход на ярмарку через №5 (с ул. Ильинки) и подъезд № 16 (с ул. Варварки)

Очень буду всем рада)
Знакомьтесь, это Анна Алексеева, автор канала На Восток, канала об Арабских Эмиратах и путешествиях на Восток.

Анна сама наполовину сирийка, последний год прожила в Дамаске, организует туры в Сирию и Ливан, а живет в Дубае.

На своем канале она рассказывает о настоящих Эмиратах, с душой, терпким кофе и запахом благовоний. С ней вы сможете даже отправиться в эмиратскую семью и узнать, о чем думают, мечтают и чем живут местные жители. А также:

Посетить синагогу и храм
Побывать в палестинском доме и отведать традиционную кухню
Пройтись по улицам старого города и окунуться в атмосферу прошлого века

Все это на канале у Анны 🌙

#реклама
Вечер пятницы — самое время поговорить о Ночи предопределения. И пока вы едете в метро/ отсчитываете минуты до конца рабочей недели/ ждёте друзей отметить пятницу, предлагаю вам новый ролик об одной из самых важных ночей Рамадана. 💙

https://youtu.be/U8i5S6kaVvU?si=IEYkuDwx-p8oGxg1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Бугенвиллея 💜

Я, кстати, на прошлой неделе уже увидела бабочку-крапивницу 🦋
Осталось несколько ифтаров до праздника Ид ал-фитр 🌙

🇵🇰 Исламабад, Пакистан
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
7 апреля ‒ праздник Благовещения

Сцена Благовещения описана в Евангелии от Луки: он рассказывает о том, что архангел Гавриил явился в дом Марии и сказал ей, что она родит Сына Божьего от Святого Духа.

Вот, например, иллюстрированная арабская рукопись Евангелия, которая была переписана в Египте в 17 в. коптским монахом по имени Ильяс. Рукопись хранится в Художественном музее Уолтерса (Walters Art Museum), США.
Благовещение.
Копия миниатюры работы Саркеса Пицака из рукописного Евангелия (1336, Армения)
Радует глаз в Музее Востока.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Бабур-наме_Ташкент_1958.pdf
48.7 MB
«Бабур-наме» («Книга Бабура»)— автобиографические записки Бабура Захир уд-дин Мухаммада на чагатайском (староузбекском) языке. Состоит из трех частей: первая повествует о событиях в Мавераннахре до начала XVI в. (до бегства автора в Афганистан), вторая посвящена афганскому периоду его жизни, третья — завоеванию Индии. Уникальный памятник тюркоязычной прозы, сочетает историю и автобиографию, повествование отличается ярко личностным характером, эмоционально окрашенным стилем. Содержит важные сведения по политической истории, общественным отношениям, хозяйственной жизни и культуре Средней Азии, Индии и Афганистана. Была переведена на фарси по приказу Акбара, впоследствии — на ряд европейских языков, включая русский. В России первое издание на языке оригинала было осуществлено в 1857 г. в Казани Н.И. Ильминским.

З.Ы. в файле текст на русском.
Ну и раз у нас сегодня случился незапланированный день Бабура, обязательно посмотрите лекцию «Бабур-наме. Индийская миниатюра из собрания Музея Востока», которую читает Бабин Александр Николаевич, искусствовед, сотрудник отдела экскурсионной и лекционной работы Государственного музея Востока, старший преподаватель Факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ.
Доброе сладкое ☕️