Forwarded from Russian Embassy in India
Russian Ambassador to India Denis Alipov presented the Letters of Credence today.
#Alipov: Honoured to have presented the Letters of Credence to Honourable Shri Ram Nath Kovind, President of India.
Reiterated the strongest sentiments towards strengthening of the traditional friendship and special and privileged strategic partnership between Russia and India.
#Alipov: Honoured to have presented the Letters of Credence to Honourable Shri Ram Nath Kovind, President of India.
Reiterated the strongest sentiments towards strengthening of the traditional friendship and special and privileged strategic partnership between Russia and India.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
«В 2014 году после госпереворота не всем украинцам нашлось место в своей родной стране, поэтому пришлось делать выбор и защищаться: нашим цивилизованным и законным выходом стал референдум — мирный и свободный, образец демократии, к которой стремятся все страны», - Наталья Поклонская о крымском референдуме.
—
«In 2014, after the coup d'etat, not all Ukrainians found a place in their native country, so they had to make a choice and defend themselves: our civilized and legitimate way out was a referendum - peaceful and free, a model of democracy that all countries strive for», Natalia Poklonskaya on the Crimean referendum.
#РусскийДом #Россотрудничество #Россия #Крым #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Russia #Crimea
—
«In 2014, after the coup d'etat, not all Ukrainians found a place in their native country, so they had to make a choice and defend themselves: our civilized and legitimate way out was a referendum - peaceful and free, a model of democracy that all countries strive for», Natalia Poklonskaya on the Crimean referendum.
#РусскийДом #Россотрудничество #Россия #Крым #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Russia #Crimea
Fiery Maslenitsa marked the beginning of spring in Kolkata
On 13th of March 2022, a celebration of Maslenitsa, an ancient Slavic spring festival, was held at the Russian House in Kolkata. The festival signifies the seeing off winter and welcoming of spring, generally it is held last week before the Great Lent.
To mark the occasion, an exhibition of traditional Russian crafts and folk dresses from a private collection was organized by the Indian Association of Russian Compatriots. Guests of the event have been introduced to the significance of the festival and its rituals, meaning of different kinds of Maslenitsa dolls and the straw effigy of "winter".
Students of Russian language courses along with Russian compatriots played several Maslenitsa-specific folk games: braid weaving of Maslenitsa effigy, "Streamlet" ("Ручеёк" in Russian), "Winks" ("Мигалки"), competed in tug-of-war and finally burned the effigy.
The name of the festival derives from the word "butter" ("масло" in Russian), and different kinds of Russian pancakes have been offered, as this dish resembles the Sun in its color and shape. Russian Maslenitsa is very similar to Indian Holi.
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #RussianHouseKolkata #Maslenitsa #SpringFestival #РусскийДом #РусскийДомКалькутта #Масленица #Блин #НародныеИгры #FolkGames #соотечественники #ИАРС #Промыслы #Crafts #MaslenitsainKolkata #Holi #Холи #масленицавкалькутте #RussiaIndia #РусскиевИндии
On 13th of March 2022, a celebration of Maslenitsa, an ancient Slavic spring festival, was held at the Russian House in Kolkata. The festival signifies the seeing off winter and welcoming of spring, generally it is held last week before the Great Lent.
To mark the occasion, an exhibition of traditional Russian crafts and folk dresses from a private collection was organized by the Indian Association of Russian Compatriots. Guests of the event have been introduced to the significance of the festival and its rituals, meaning of different kinds of Maslenitsa dolls and the straw effigy of "winter".
Students of Russian language courses along with Russian compatriots played several Maslenitsa-specific folk games: braid weaving of Maslenitsa effigy, "Streamlet" ("Ручеёк" in Russian), "Winks" ("Мигалки"), competed in tug-of-war and finally burned the effigy.
The name of the festival derives from the word "butter" ("масло" in Russian), and different kinds of Russian pancakes have been offered, as this dish resembles the Sun in its color and shape. Russian Maslenitsa is very similar to Indian Holi.
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #RussianHouseKolkata #Maslenitsa #SpringFestival #РусскийДом #РусскийДомКалькутта #Масленица #Блин #НародныеИгры #FolkGames #соотечественники #ИАРС #Промыслы #Crafts #MaslenitsainKolkata #Holi #Холи #масленицавкалькутте #RussiaIndia #РусскиевИндии
Forwarded from Генеральное консульство России в Калькутте
⚡В Посольство и генеральные консульства России в Индии поступает большое число обращений сограждан, столкнувшихся с проблемами при возвращении на Родину. Цены на авиабилеты после приостановки рейсов «Аэрофлота» резко возросли. У многих нет доступа к денежным средствам на счетах в российских банках, из-за чего нет возможности приобрести билеты других авиакомпаний.
В настоящее время российские авиаперевозчики и банки прорабатывают альтернативные варианты для тех, кто оказался в затруднительном положении за рубежом. Их предложения размещены на официальных электронных ресурсах, в том числе в российских мессенджерах и соцсетях.
Надеемся также, что в ближайшее время число регулярных рейсов между Россией и Индией будет расти, и в наличии появятся более доступные авиабилеты.
При этом информируем, что Федеральное агентство по туризму совместно с МИД России и Федеральным агентством воздушного транспорта собирает информацию о соотечественниках, оказавшихся за рубежом и не имеющих возможности вернуться на Родину. Рекомендуем заинтересованным согражданам заполнить соответствующую анкету на сайте «Госуслуги» ➡️ www.gosuslugi.ru/395103/1/form
! Если не получается открыть документ по ссылке, попробуйте следующее:
1. Скопируйте ссылку
2. Вставьте в любой браузер на компьютере или телефоне
2. Заполните форму без перехода в мобильное приложение
https://india.mid.ru/ru/news/sograzhdanam_stolknuvshimsya_s_problemami_pri_vozvrashchenii_v_rossiyu/
В настоящее время российские авиаперевозчики и банки прорабатывают альтернативные варианты для тех, кто оказался в затруднительном положении за рубежом. Их предложения размещены на официальных электронных ресурсах, в том числе в российских мессенджерах и соцсетях.
Надеемся также, что в ближайшее время число регулярных рейсов между Россией и Индией будет расти, и в наличии появятся более доступные авиабилеты.
При этом информируем, что Федеральное агентство по туризму совместно с МИД России и Федеральным агентством воздушного транспорта собирает информацию о соотечественниках, оказавшихся за рубежом и не имеющих возможности вернуться на Родину. Рекомендуем заинтересованным согражданам заполнить соответствующую анкету на сайте «Госуслуги» ➡️ www.gosuslugi.ru/395103/1/form
! Если не получается открыть документ по ссылке, попробуйте следующее:
1. Скопируйте ссылку
2. Вставьте в любой браузер на компьютере или телефоне
2. Заполните форму без перехода в мобильное приложение
https://india.mid.ru/ru/news/sograzhdanam_stolknuvshimsya_s_problemami_pri_vozvrashchenii_v_rossiyu/
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ENG/RUS
More and more people around the world are speaking out against Russophobia. #StopHatingRussians - say the people of Tunisia.
***
Все больше и больше людей по всему миру выступают против русофобии. #StopHatingRussians — говорят жители Туниса.
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo
More and more people around the world are speaking out against Russophobia. #StopHatingRussians - say the people of Tunisia.
***
Все больше и больше людей по всему миру выступают против русофобии. #StopHatingRussians — говорят жители Туниса.
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ENG/RUS
EMERCOM of Russia has delivered more than 2 thousand tons of aid to residents of Donbass and Ukraine since the beginning of the humanitarian operation. The composition of the cargo includes products and basic necessities. Humanitarian aid is collected and sent from different regions of the country.
***
МЧС России с начала гуманитарной операции доставило более 2 тысяч тонн помощи жителям Донбасса и Украины. Состав грузов включает продукты и предметы первой необходимости. Гуманитарная помощь собирается и отправляется из разных регионов страны.
Видео: МЧС России
#Россия #Донбасс #Украина #СМР
#Russia #Donbass #Ukraine #IDA
EMERCOM of Russia has delivered more than 2 thousand tons of aid to residents of Donbass and Ukraine since the beginning of the humanitarian operation. The composition of the cargo includes products and basic necessities. Humanitarian aid is collected and sent from different regions of the country.
***
МЧС России с начала гуманитарной операции доставило более 2 тысяч тонн помощи жителям Донбасса и Украины. Состав грузов включает продукты и предметы первой необходимости. Гуманитарная помощь собирается и отправляется из разных регионов страны.
Видео: МЧС России
#Россия #Донбасс #Украина #СМР
#Russia #Donbass #Ukraine #IDA
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Serbian "Red Star" fans staged a performance in support of Russia at yesterday's Europa League match against the Scottish Rangers.
In the second half, the red-and-whites began chanting “Russians and Serbs are brothers forever” and unfurled several banners listing all US military incursions since 1950 (there are 25 of them).
#Russia #Serbia #EuropaLeague
In the second half, the red-and-whites began chanting “Russians and Serbs are brothers forever” and unfurled several banners listing all US military incursions since 1950 (there are 25 of them).
#Russia #Serbia #EuropaLeague
In Naples, Italy, a portrait of a 19 century Russian writer Fyodor Dostoevsky appeared on the wall of the Techno-Industrial Institute, as a sign of the struggle against the growing Russophobia in Italy.
The author of the mural, the Italian artist Jorit, expressed his protest against the decision of the University of Milano-Bicocca to close the course of lectures on Dostoevsky because of the special operation in Ukraine.
«Culture is a universal value, for which Dostoevsky is the heritage of mankind», commented Jorit.
Photo: Press service of the artist Jorit
#Russia #Italy #Russophobia #Dostoevsky #fyodordostoyevsky #stophatingrussians
The author of the mural, the Italian artist Jorit, expressed his protest against the decision of the University of Milano-Bicocca to close the course of lectures on Dostoevsky because of the special operation in Ukraine.
«Culture is a universal value, for which Dostoevsky is the heritage of mankind», commented Jorit.
Photo: Press service of the artist Jorit
#Russia #Italy #Russophobia #Dostoevsky #fyodordostoyevsky #stophatingrussians
In tribute to a Russian writer Maxim Gorky (1868-1936), whose name is carried by our centre, we invite you to participate in the events in celebration of Gorky's 154th birth anniversary, held in our premises.
Photographic exhibition on life and works of the Master, presentation of papers, talks and literary discussion on Gorky's influence on contemporary world and Indian literature, recitation of poems and rendition of songs, drama show and film demonstration await you.
Schedule of the participating organisations :
21 March : ISCUF (Indian Society for Cultural Cooperation and Friendship, West Bengal), Progressive Writers' Association, Indian People's Cultural Association.
22 March: Institute of Russian Language.
23 March: Youth Guild for Friendship.
24 March: Writers' World.
25 March: Natakwala Theatre Group
30 March: Progress Literary Club
31 March: Friends of Latin America and Eisenstein Cine Club.
Timings: 5 - 7 p.m.
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #RussianHouseKolkata #РусскийДомКалькутта #МаксимГорький #Горький #MaximGorky #Gorky
Photographic exhibition on life and works of the Master, presentation of papers, talks and literary discussion on Gorky's influence on contemporary world and Indian literature, recitation of poems and rendition of songs, drama show and film demonstration await you.
Schedule of the participating organisations :
21 March : ISCUF (Indian Society for Cultural Cooperation and Friendship, West Bengal), Progressive Writers' Association, Indian People's Cultural Association.
22 March: Institute of Russian Language.
23 March: Youth Guild for Friendship.
24 March: Writers' World.
25 March: Natakwala Theatre Group
30 March: Progress Literary Club
31 March: Friends of Latin America and Eisenstein Cine Club.
Timings: 5 - 7 p.m.
#RussianHouse #Rossotrudnichestvo #RussianHouseKolkata #РусскийДомКалькутта #МаксимГорький #Горький #MaximGorky #Gorky