Завершается второй этап олимпиады Президентской библиотеки «Россия в электронном мире»
24 января 2025 года завершается второй этап олимпиады «Россия в электронном мире» по истории, обществознанию и русскому языку, которая организована Президентской библиотекой и Национальным исследовательским университетом «Высшая школа экономики».
В ходе соревнования школьники и студенты из России и зарубежных стран пробуют свои силы в каждой из дисциплин или выбирают только тот предмет, в котором разбираются лучше всего. Подведение итогов будет осуществляться по результатам индивидуального зачёта. Победители и призёры награждаются дипломами. Участники, показавшие лучшие результаты, также получат дополнительные баллы при поступлении в ряд вузов, список которых доступен на портале Президентской библиотеки.
Соревнование включает три обязательных этапа. Первый проходил с 23 сентября по 2 декабря 2024 года в дистанционном формате. Второй проводится также в дистанционном формате с 20 декабря 2024 года по 24 января 2025 года.
Заключительный этап состоится в очной форме в период с 18 по 20 марта 2025 года. Участниками третьего тура также могут стать победители и призёры олимпиады «Россия в электронном мире» предыдущего учебного года, продолжающие обучение в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по образовательным программам основного и среднего общего образования, в форме семейного образования или самообразования, осваивающие указанные образовательные программы за рубежом, а также осваивающие образовательные программы среднего профессионального образования в области искусств. Финалисты из Санкт-Петербурга и Ленинградской области встретятся в Президентской библиотеке – в историческом здании Синода на Сенатской площади, 3, а ребята из других регионов – на площадках её электронных читальных залов, а также в Тюменском филиале учреждения.
Более подробная информация о мероприятии доступна по ссылке: https://olympiada.prlib.ru/.
#Russia #Россиявэлектронноммире #Президентскаябиблиотека
24 января 2025 года завершается второй этап олимпиады «Россия в электронном мире» по истории, обществознанию и русскому языку, которая организована Президентской библиотекой и Национальным исследовательским университетом «Высшая школа экономики».
В ходе соревнования школьники и студенты из России и зарубежных стран пробуют свои силы в каждой из дисциплин или выбирают только тот предмет, в котором разбираются лучше всего. Подведение итогов будет осуществляться по результатам индивидуального зачёта. Победители и призёры награждаются дипломами. Участники, показавшие лучшие результаты, также получат дополнительные баллы при поступлении в ряд вузов, список которых доступен на портале Президентской библиотеки.
Соревнование включает три обязательных этапа. Первый проходил с 23 сентября по 2 декабря 2024 года в дистанционном формате. Второй проводится также в дистанционном формате с 20 декабря 2024 года по 24 января 2025 года.
Заключительный этап состоится в очной форме в период с 18 по 20 марта 2025 года. Участниками третьего тура также могут стать победители и призёры олимпиады «Россия в электронном мире» предыдущего учебного года, продолжающие обучение в организациях, осуществляющих образовательную деятельность по образовательным программам основного и среднего общего образования, в форме семейного образования или самообразования, осваивающие указанные образовательные программы за рубежом, а также осваивающие образовательные программы среднего профессионального образования в области искусств. Финалисты из Санкт-Петербурга и Ленинградской области встретятся в Президентской библиотеке – в историческом здании Синода на Сенатской площади, 3, а ребята из других регионов – на площадках её электронных читальных залов, а также в Тюменском филиале учреждения.
Более подробная информация о мероприятии доступна по ссылке: https://olympiada.prlib.ru/.
#Russia #Россиявэлектронноммире #Президентскаябиблиотека
In 2026, Russia will host the SCO Summer Games. The competition will be hosted by several cities, including Moscow and St. Petersburg. The program of the Games includes 21 sports.
___
В 2026 году в России пройдут летние Игры ШОС. Соревнования примут несколько городов, в том числе Москва и Санкт-Петербург. В программе Игр планируется 21 вид спорта.
Узнать больше: https://tass-ru.turbopages.org/tass.ru/s/sport/22950317
#Russia #Sports #SCO #ШОС
___
В 2026 году в России пройдут летние Игры ШОС. Соревнования примут несколько городов, в том числе Москва и Санкт-Петербург. В программе Игр планируется 21 вид спорта.
Узнать больше: https://tass-ru.turbopages.org/tass.ru/s/sport/22950317
#Russia #Sports #SCO #ШОС
Exhibition on Siege of Leningrad and Stalingrad Battle will be presented at the Kolkata Book Fair
The national pavilion of Russia will be welcoming visitors of the 48th Kolkata International Book Fair from January 28 to February 9, 2025. Russian House will present the exhibition of photographs on the Siege of Leningrad and the Stalingrad Battle, dedicated to the 80th anniversary of the Victory in the Second World War.
The pavilion will be open to visitors from 12 p.m. to 8 p.m. daily.
___
Выставка, посвященная блокаде Ленинграда и Сталинградской битве, будет представлена на книжной ярмарке в Калькутте
Национальный павильон России примет посетителей 48-й Международной книжной ярмарки в Калькутте с 28 января по 9 февраля 2025 года. Русский дом представит выставку фотографий о блокаде Ленинграда и Сталинградской битве, посвященную 80-летию Победы во Второй мировой войне.
Павильон будет открыт для посетителей ежедневно с 12:00 до 20:00.
#Россия #Russia #RussianHouse #KIBF #KolkatabookFair #KolkataBookFair2025 #WWII #Leningrad #Stalingrad
The national pavilion of Russia will be welcoming visitors of the 48th Kolkata International Book Fair from January 28 to February 9, 2025. Russian House will present the exhibition of photographs on the Siege of Leningrad and the Stalingrad Battle, dedicated to the 80th anniversary of the Victory in the Second World War.
The pavilion will be open to visitors from 12 p.m. to 8 p.m. daily.
___
Выставка, посвященная блокаде Ленинграда и Сталинградской битве, будет представлена на книжной ярмарке в Калькутте
Национальный павильон России примет посетителей 48-й Международной книжной ярмарки в Калькутте с 28 января по 9 февраля 2025 года. Русский дом представит выставку фотографий о блокаде Ленинграда и Сталинградской битве, посвященную 80-летию Победы во Второй мировой войне.
Павильон будет открыт для посетителей ежедневно с 12:00 до 20:00.
#Россия #Russia #RussianHouse #KIBF #KolkatabookFair #KolkataBookFair2025 #WWII #Leningrad #Stalingrad
🤩 The Russian Art and Culture Festival has kicked off in the Kingdom of Bahrain
The Russian Seasons Festival opened in Manama with a gala concert by Valery Abisalovich Gergiev and the Mariinsky Theatre.
🎵 The soloists and the Symphony Orchestra performed arias from operas by Nikolai Andreevich Rimsky-Korsakov, Pyotr Ilyich Tchaikovsky, as well as works by Mikhail Ivanovich Glinka, Modest Petrovich Mussorgsky and Igor Fyodorovich Stravinsky.
In addition, other famous Russian groups and institutions will come to Bahrain as part of the Russian Seasons:
➡️ The National Academic Orchestra of Folk Instruments of Russia named after N.P. Osipov and the State Academic Honored Dance Ensemble of Dagestan "Lezginka" will introduce the residents of the Kingdom to the culture of the peoples of Russia;
➡️ Soyuzmultfilm Studio will present the possibilities of modern Russian animation;
➡️ Vaganova Academy of Russian Ballet, one of the oldest ballet schools in the world, will perform its own gala concert.
Photo: Russian Ministry of Culture
___
🤩 В Королевстве Бахрейн стартовал фестиваль российского искусства и культуры
Фестиваль «Русские сезоны» открылся в Манаме гала-концертом Валерия Абисаловича Гергиева и Мариинского театра.
🎵 Солисты и Симфонический оркестр исполнили арии из опер Николая Андреевича Римского-Корсакова, Петра Ильича Чайковского, а также сочинения Михаила Ивановича Глинки, Модеста Петровича Мусоргского и Игоря Фёдоровича Стравинского.
Кроме того, в рамках «Русских сезонов» в Бахрейн приедут и другие знаменитые российские коллективы, учреждения:
➡️ Национальный академический оркестр народных инструментов России имени Н.П. Осипова и Государственный Академический заслуженный ансамбль танца Дагестана «Лезгинка» познакомят жителей Королевства с культурой народов России;
➡️ Киностудия «Союзмультфильм» представит возможности современной российской анимации;
➡️ Академия Русского балета имени А.Я. Вагановой — одна из старейших балетных школ в мире — выступит с собственным гала-концертом.
Фото: Министерство культуры России
#Россия #Russia #Bahrain
The Russian Seasons Festival opened in Manama with a gala concert by Valery Abisalovich Gergiev and the Mariinsky Theatre.
🎵 The soloists and the Symphony Orchestra performed arias from operas by Nikolai Andreevich Rimsky-Korsakov, Pyotr Ilyich Tchaikovsky, as well as works by Mikhail Ivanovich Glinka, Modest Petrovich Mussorgsky and Igor Fyodorovich Stravinsky.
In addition, other famous Russian groups and institutions will come to Bahrain as part of the Russian Seasons:
➡️ The National Academic Orchestra of Folk Instruments of Russia named after N.P. Osipov and the State Academic Honored Dance Ensemble of Dagestan "Lezginka" will introduce the residents of the Kingdom to the culture of the peoples of Russia;
➡️ Soyuzmultfilm Studio will present the possibilities of modern Russian animation;
➡️ Vaganova Academy of Russian Ballet, one of the oldest ballet schools in the world, will perform its own gala concert.
Photo: Russian Ministry of Culture
___
🤩 В Королевстве Бахрейн стартовал фестиваль российского искусства и культуры
Фестиваль «Русские сезоны» открылся в Манаме гала-концертом Валерия Абисаловича Гергиева и Мариинского театра.
🎵 Солисты и Симфонический оркестр исполнили арии из опер Николая Андреевича Римского-Корсакова, Петра Ильича Чайковского, а также сочинения Михаила Ивановича Глинки, Модеста Петровича Мусоргского и Игоря Фёдоровича Стравинского.
Кроме того, в рамках «Русских сезонов» в Бахрейн приедут и другие знаменитые российские коллективы, учреждения:
➡️ Национальный академический оркестр народных инструментов России имени Н.П. Осипова и Государственный Академический заслуженный ансамбль танца Дагестана «Лезгинка» познакомят жителей Королевства с культурой народов России;
➡️ Киностудия «Союзмультфильм» представит возможности современной российской анимации;
➡️ Академия Русского балета имени А.Я. Вагановой — одна из старейших балетных школ в мире — выступит с собственным гала-концертом.
Фото: Министерство культуры России
#Россия #Russia #Bahrain
Russian pavilion officially opens at the Kolkata International Book Fair
On January 30, the national pavilion of Russia has been formally inaugurated at the Kolkata International Book Fair. Maksim Kozlov, Consul General of the Russian Federation in Kolkata, Grigory Antonenkov, Senior Consul and Sergey Shushin, Director of the Russian House in Kolkata, took part in the inauguration ceremony.
Russian House jointly with the Consulate General of the Russian Federation in Kolkata have prepared an exhibition of historical photographs, dedicated the the 80th anniversary of the Victory over fascism, which is available to all visitors of the Russian pavilion.
___
Российский павильон официально открылся на Международной книжной ярмарке в Калькутте
30 января на Международной книжной ярмарке в Калькутте состоялось официальное открытие национального павильона России. В церемонии приняли участие генеральный консул Российской Федерации в Калькутте Максим Козлов, консул-советник Григорий Антоненков и директор Русского дома в Калькутте Сергей Шушин.
Выставка исторических фотографий, посвященная 80-летию Победы над фашизмом, доступна для всех посетителей российского павильона. Выставка организована Русским домом и Генеральным консульством России в Калькутте.
#Russia #KolkataBookFair #Rossotrudnichestvo #BookFair #VictoryDay
On January 30, the national pavilion of Russia has been formally inaugurated at the Kolkata International Book Fair. Maksim Kozlov, Consul General of the Russian Federation in Kolkata, Grigory Antonenkov, Senior Consul and Sergey Shushin, Director of the Russian House in Kolkata, took part in the inauguration ceremony.
Russian House jointly with the Consulate General of the Russian Federation in Kolkata have prepared an exhibition of historical photographs, dedicated the the 80th anniversary of the Victory over fascism, which is available to all visitors of the Russian pavilion.
___
Российский павильон официально открылся на Международной книжной ярмарке в Калькутте
30 января на Международной книжной ярмарке в Калькутте состоялось официальное открытие национального павильона России. В церемонии приняли участие генеральный консул Российской Федерации в Калькутте Максим Козлов, консул-советник Григорий Антоненков и директор Русского дома в Калькутте Сергей Шушин.
Выставка исторических фотографий, посвященная 80-летию Победы над фашизмом, доступна для всех посетителей российского павильона. Выставка организована Русским домом и Генеральным консульством России в Калькутте.
#Russia #KolkataBookFair #Rossotrudnichestvo #BookFair #VictoryDay
Dear friends!
We invite you to take part in the International Contest “PEOPLE OF ARTEK”- participate and get a chance to win a trip to ARTEK!
In 2025, Russia will celebrate the centenary of the International Children's Center "Artek". On this occasion, for the third year in a row, the International Competition "Artek People" for schoolchildren aged 12-17 is being held.
To participate in the competition, you need to:
- register on the portal of the competition "People of Artek" before February 10, 2025,
- complete the competition tasks and upload a portfolio to your personal account on the competition portal before February 25, 2025.
The results of the competition will be announced no later than March 17, 2025.
What does the competition building include?
- Conducting presentation lessons about "Artek" in your educational institution;
- Conducting research work about a native of your country who visited Artek and show how the Artek vacation influenced the fate of this person, tell why you chose this particular hero;
- Conducting project work based on the results of the Friendship Manifesto adopted at the Artek MCD during the 2024 international shift, with the possibility of further implementation within the framework of the Artek MCD shifts.
__
Дорогие друзья!
Приглашаем вас принять участие в Международном конкурсе «ЛЮДИ АРТЕКА» — получите возможность выиграть путевку в АРТЕК!
В 2025 году в России отметят столетний юбилей Международного детского центра «Артек». По случаю этой даты уже третий год подряд проходит Международный конкурс «Люди Артека» для школьников с иностранным гражданством в возрасте 12 – 17 лет.
Для участия в конкурсе, вам необходимо:
- зарегистрироваться на портале конкурса «Люди Артека» до 10 февраля 2025 года:
- выполнить конкурсные задания и загрузить портфолио в личный кабинет на портале конкурса до 25 февраля 2025 года.
Результаты конкурса будут объявлены не позднее 17 марта 2025 года.
Что включает в себя конкурсное здание?
- проведение уроков-презентаций об «Артеке» в своем образовательном учреждении;
- проведение исследовательской работы об уроженце своей страны, побывавшем в «Артеке» и показать, как отдых «Артеке» повлиял на судьбу этого человека, рассказать, почему вы выбрали именно этого героя;
- проведение проектной работы по итогам принятого в МЦД «Артек» на международной смене 2024 года «Манифеста Дружбы» с возможностью дальнейшей реализации в рамках смен МЦД «Артек».
#Russia #Summercamp #Artek #Артек #ЛюдиАртека
We invite you to take part in the International Contest “PEOPLE OF ARTEK”- participate and get a chance to win a trip to ARTEK!
In 2025, Russia will celebrate the centenary of the International Children's Center "Artek". On this occasion, for the third year in a row, the International Competition "Artek People" for schoolchildren aged 12-17 is being held.
To participate in the competition, you need to:
- register on the portal of the competition "People of Artek" before February 10, 2025,
- complete the competition tasks and upload a portfolio to your personal account on the competition portal before February 25, 2025.
The results of the competition will be announced no later than March 17, 2025.
What does the competition building include?
- Conducting presentation lessons about "Artek" in your educational institution;
- Conducting research work about a native of your country who visited Artek and show how the Artek vacation influenced the fate of this person, tell why you chose this particular hero;
- Conducting project work based on the results of the Friendship Manifesto adopted at the Artek MCD during the 2024 international shift, with the possibility of further implementation within the framework of the Artek MCD shifts.
__
Дорогие друзья!
Приглашаем вас принять участие в Международном конкурсе «ЛЮДИ АРТЕКА» — получите возможность выиграть путевку в АРТЕК!
В 2025 году в России отметят столетний юбилей Международного детского центра «Артек». По случаю этой даты уже третий год подряд проходит Международный конкурс «Люди Артека» для школьников с иностранным гражданством в возрасте 12 – 17 лет.
Для участия в конкурсе, вам необходимо:
- зарегистрироваться на портале конкурса «Люди Артека» до 10 февраля 2025 года:
- выполнить конкурсные задания и загрузить портфолио в личный кабинет на портале конкурса до 25 февраля 2025 года.
Результаты конкурса будут объявлены не позднее 17 марта 2025 года.
Что включает в себя конкурсное здание?
- проведение уроков-презентаций об «Артеке» в своем образовательном учреждении;
- проведение исследовательской работы об уроженце своей страны, побывавшем в «Артеке» и показать, как отдых «Артеке» повлиял на судьбу этого человека, рассказать, почему вы выбрали именно этого героя;
- проведение проектной работы по итогам принятого в МЦД «Артек» на международной смене 2024 года «Манифеста Дружбы» с возможностью дальнейшей реализации в рамках смен МЦД «Артек».
#Russia #Summercamp #Artek #Артек #ЛюдиАртека
Students of rhe Moscow State Institute of Foreign Affairs visited the Russian House
On January 31, the Institute of Russian Language, Russian House in Kolkata organised an interactive session with the students of the Moscow State Institute of International Relations, headed by Prof.Irina Prokofieva.
Sergey Shushin, Vice Consul and Director of Russian House in Kolkata gave a welcome address which was followed by speech of Prof Prokofieva about the importance and relevance of learning a foreign language.
___
Студенты МГИМО посетили Русский дом
31 января Институт русского языка при Русскои доме в Калькутте организовал интерактивную сессию со студентами МГИМО под руководством профессора Ирины Прокофьевой.
Сергей Шушин, вице-консул и директор Русского дома в Калькутте, выступил с приветственным словом, за которым последовала речь проф. Прокофьевой о важности и актуальности изучения иностранного языка.
#Россия #РусскийДом #МГИМО #Russia #MGIMO
On January 31, the Institute of Russian Language, Russian House in Kolkata organised an interactive session with the students of the Moscow State Institute of International Relations, headed by Prof.Irina Prokofieva.
Sergey Shushin, Vice Consul and Director of Russian House in Kolkata gave a welcome address which was followed by speech of Prof Prokofieva about the importance and relevance of learning a foreign language.
___
Студенты МГИМО посетили Русский дом
31 января Институт русского языка при Русскои доме в Калькутте организовал интерактивную сессию со студентами МГИМО под руководством профессора Ирины Прокофьевой.
Сергей Шушин, вице-консул и директор Русского дома в Калькутте, выступил с приветственным словом, за которым последовала речь проф. Прокофьевой о важности и актуальности изучения иностранного языка.
#Россия #РусскийДом #МГИМО #Russia #MGIMO
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🪖 February 2 is the Day of Military Honour of Russia. 82 years ago, the Battle of Stalingrad came to an end. This date reminds us of the great feat of the Soviet army, which we will tell you about today.
The Battle of Stalingrad is considered one of the most significant events in the history of Russia. We can say that the outcome of this battle largely predetermined the future not only of our country, but also of other Soviet Republics and all countries participating in the Second World War.
🟢 It lasted 200 days. The city was defended by one and a half thousand guns.
🟢 For this feat, Stalingrad was one of the first who received the title of hero-city. Today in the city you can see many monuments that still bear the traces of the battle. For example, a grain elevator, Gergardt's mill, a laboratory at the plant “Red October”, Pavlov's House and others. But, of course, the most famous remains the complex on Mamaev Kurgan. It is there that thousands of Soviet heroes are buried, and it is there that the monument “Motherland Calls!” stands.
🟢 The Battle of Stalingrad inspired many directors to create feature films about the heroism of people. Among such films are “Soldiers” by A. Ivanov, “Revenge” by A. Stolper, “They Fought for the Motherland” by S. Bondarchuk, “The Hot Snow” by G. Yeghiazarov, “Life and Fate” by S. Ursulyak.
The Russian Houses in Argentina, Armenia, Azerbaijan, Egypt, India, Moldavia, Mongolia, Armenia and Egypt will host a series of events dedicated to the defeat of Nazi troops in the Battle of Stalingrad.
Follow the news of the Russian Houses.
___
🪖 2 февраля отмечается День воинской славы России. Ровно 82 года назад завершилась Сталинградская битва. Эта дата напоминает нам о великом подвиге советской армии, о котором мы сегодня расскажем.
Сталинградская битва считается одним из самых значимых событий в истории России. Можно сказать, что исход этой битвы во многом предопределил будущее не только нашей страны, но и других Советских Республик и всех стран-участниц Второй мировой войны.
🟢 Она длилась 200 дней. Город защищали полторы тысячи орудий.
🟢 За этот подвиг Сталинград и получил звание города-героя одним из первых. Сегодня в городе можно увидеть множество памятников, которые до сих пор хранят на себе следы битвы. Например, элеватор, мельница Гергардта, лаборатория на заводе «Красный Октябрь», Дом Павлова и другие. Но, конечно же, самым известным остается комплекс на Мамаевом кургане. Именно там захоронены тысячи советских героев, и именно там стоит монумент «Родина-мать зовёт!».
🟢 Сталинградская битва вдохновила множество режиссеров на создание художественных фильмов о героизме и подвиге людей. Среди таких кинолент «Солдаты» А. Иванова, «Возмездие» А. Столпера, «Они сражались за Родину» С. Бондарчука, «Горячий снег» Г. Егиазарова, «Жизнь и судьба» С. Урсуляка.
В Русских домах в Азербайджане, Аргентине, Армении, Египте, Индии, Молдавии, Монголии будет проходить комплекс мероприятий, посвященный разгрому немецко-фашистских войск в Сталинградской битве.
Следите за новостями Русских домов.
#Россия #Russia #WWII #Stalingrad
The Battle of Stalingrad is considered one of the most significant events in the history of Russia. We can say that the outcome of this battle largely predetermined the future not only of our country, but also of other Soviet Republics and all countries participating in the Second World War.
🟢 It lasted 200 days. The city was defended by one and a half thousand guns.
🟢 For this feat, Stalingrad was one of the first who received the title of hero-city. Today in the city you can see many monuments that still bear the traces of the battle. For example, a grain elevator, Gergardt's mill, a laboratory at the plant “Red October”, Pavlov's House and others. But, of course, the most famous remains the complex on Mamaev Kurgan. It is there that thousands of Soviet heroes are buried, and it is there that the monument “Motherland Calls!” stands.
🟢 The Battle of Stalingrad inspired many directors to create feature films about the heroism of people. Among such films are “Soldiers” by A. Ivanov, “Revenge” by A. Stolper, “They Fought for the Motherland” by S. Bondarchuk, “The Hot Snow” by G. Yeghiazarov, “Life and Fate” by S. Ursulyak.
The Russian Houses in Argentina, Armenia, Azerbaijan, Egypt, India, Moldavia, Mongolia, Armenia and Egypt will host a series of events dedicated to the defeat of Nazi troops in the Battle of Stalingrad.
Follow the news of the Russian Houses.
___
🪖 2 февраля отмечается День воинской славы России. Ровно 82 года назад завершилась Сталинградская битва. Эта дата напоминает нам о великом подвиге советской армии, о котором мы сегодня расскажем.
Сталинградская битва считается одним из самых значимых событий в истории России. Можно сказать, что исход этой битвы во многом предопределил будущее не только нашей страны, но и других Советских Республик и всех стран-участниц Второй мировой войны.
🟢 Она длилась 200 дней. Город защищали полторы тысячи орудий.
🟢 За этот подвиг Сталинград и получил звание города-героя одним из первых. Сегодня в городе можно увидеть множество памятников, которые до сих пор хранят на себе следы битвы. Например, элеватор, мельница Гергардта, лаборатория на заводе «Красный Октябрь», Дом Павлова и другие. Но, конечно же, самым известным остается комплекс на Мамаевом кургане. Именно там захоронены тысячи советских героев, и именно там стоит монумент «Родина-мать зовёт!».
🟢 Сталинградская битва вдохновила множество режиссеров на создание художественных фильмов о героизме и подвиге людей. Среди таких кинолент «Солдаты» А. Иванова, «Возмездие» А. Столпера, «Они сражались за Родину» С. Бондарчука, «Горячий снег» Г. Егиазарова, «Жизнь и судьба» С. Урсуляка.
В Русских домах в Азербайджане, Аргентине, Армении, Египте, Индии, Молдавии, Монголии будет проходить комплекс мероприятий, посвященный разгрому немецко-фашистских войск в Сталинградской битве.
Следите за новостями Русских домов.
#Россия #Russia #WWII #Stalingrad
🇷🇺🇦🇪 Higher School of Economics in collaboration with the University of Humanities named after Muhammad bin Zayed launches Bachelor of Arts in Russian in Abu Dhabi
➡ This is the first Russian language program approved by the UAE Ministry of Education. It was developed by the Department of Russian Language and Literature of the Faculty of Humanities at the National Research University Higher School of Economics. The training will last 4 years and will include summer and winter language schools in Moscow at the Higher School of Economics.
🎓 The educational process will take place at the University of Humanities in Abu Dhabi, and some of the specialized courses will be taught by HSE teachers.
✅ The first set of students is scheduled for 2025, with a total of 20 students. This event was a significant step in the development of academic cooperation between Russia and the UAE.
___
НИУ ВШЭ совместно с Университетом гуманитарных наук им. Мухаммада бин Заида в Абу-Даби запускает бакалавриат «Бакалавр искусств по русскому языку»
➡ Это первая программа по русскому языку, получившая одобрение министерства образования ОАЭ. Она разработана департаментом русского языка и литературы факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ. Обучение продлится 4 года и будет включать летние и зимние языковые школы в Москве на базе Высшей школы экономики.
🎓 Учебный процесс будет проходить на базе Университета гуманитарных наук в Абу-Даби, а часть специализированных курсов будут вести преподаватели НИУ ВШЭ.
✅ Первый набор студентов запланирован на 2025 год, всего планируется принять 20 человек. Это событие стало значимым шагом в развитии академического сотрудничества между Россией и ОАЭ.
Подробнее по ссылке: https://www.hse.ru/news/edu/1011832794.html
#Russia #HSE #AbuDhabi #RussianLanguage #Education
➡ This is the first Russian language program approved by the UAE Ministry of Education. It was developed by the Department of Russian Language and Literature of the Faculty of Humanities at the National Research University Higher School of Economics. The training will last 4 years and will include summer and winter language schools in Moscow at the Higher School of Economics.
🎓 The educational process will take place at the University of Humanities in Abu Dhabi, and some of the specialized courses will be taught by HSE teachers.
✅ The first set of students is scheduled for 2025, with a total of 20 students. This event was a significant step in the development of academic cooperation between Russia and the UAE.
___
НИУ ВШЭ совместно с Университетом гуманитарных наук им. Мухаммада бин Заида в Абу-Даби запускает бакалавриат «Бакалавр искусств по русскому языку»
➡ Это первая программа по русскому языку, получившая одобрение министерства образования ОАЭ. Она разработана департаментом русского языка и литературы факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ. Обучение продлится 4 года и будет включать летние и зимние языковые школы в Москве на базе Высшей школы экономики.
🎓 Учебный процесс будет проходить на базе Университета гуманитарных наук в Абу-Даби, а часть специализированных курсов будут вести преподаватели НИУ ВШЭ.
✅ Первый набор студентов запланирован на 2025 год, всего планируется принять 20 человек. Это событие стало значимым шагом в развитии академического сотрудничества между Россией и ОАЭ.
Подробнее по ссылке: https://www.hse.ru/news/edu/1011832794.html
#Russia #HSE #AbuDhabi #RussianLanguage #Education
165th Anton Chekhov's birth anniversary marked in Kolkata
On February 4th, the Institute of Russian Language, Russian House in Kolkata celebrated the 165th birth anniversary of a reknowned Russian playwright and short story writer Anton Chekhov.
Sergey Shushin, Director of the Russian House, gave an introductory note of importance of Chekhov's work in today's world literature. Students presented their research works on Anton Chekhov and key features of his literary style.
The exhibition on life and works of Chekhov accompanied the event.
___
165-летие со дня рождения Антона Чехова отметили в Калькутте
4 февраля Институт русского языка Русского дома в Калькутте отпраздновал 165-летие со дня рождения известного русского драматурга и писателя Антона Чехова.
Директор Русского дома в Калькутте Сергей Шушин открыл мероприятие речью о значении творчества А. П. Чехова в современной мировой литературе. Студенты представили свои исследовательские работы о Чехове и основных чертах его литературного стиля.
Мероприятие сопровождала выставка, посвященная жизни и творчеству писателя.
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Chekhov #Чехов #Kolkata
On February 4th, the Institute of Russian Language, Russian House in Kolkata celebrated the 165th birth anniversary of a reknowned Russian playwright and short story writer Anton Chekhov.
Sergey Shushin, Director of the Russian House, gave an introductory note of importance of Chekhov's work in today's world literature. Students presented their research works on Anton Chekhov and key features of his literary style.
The exhibition on life and works of Chekhov accompanied the event.
___
165-летие со дня рождения Антона Чехова отметили в Калькутте
4 февраля Институт русского языка Русского дома в Калькутте отпраздновал 165-летие со дня рождения известного русского драматурга и писателя Антона Чехова.
Директор Русского дома в Калькутте Сергей Шушин открыл мероприятие речью о значении творчества А. П. Чехова в современной мировой литературе. Студенты представили свои исследовательские работы о Чехове и основных чертах его литературного стиля.
Мероприятие сопровождала выставка, посвященная жизни и творчеству писателя.
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Chekhov #Чехов #Kolkata