This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
ENG/RUS
Russian military servicemen in Syria continue to provide humanitarian assistance around the clock to residents of the cities of Aleppo, Hama, Latakia and the settlements of Jableh, Stamu and Bustan al-Basha who have been affected by the earthquake. They brought food kits, milk, flour and basic necessities, including pillows, mattresses, bed linen. One of these distribution points is deployed in the church of Marellas, where parishioners who are left without a roof over their heads gather.
A mobile group of Russian doctors has already been set up at the air base "Khmeimim" to provide assistance and four points for receiving donated blood have been deployed.
***
Российские военнослужащие в Сирии продолжают круглосуточно оказывать гуманитарную помощь жителям городов Алеппо, Хама, Латакия и населенных пунктов Джабле, Стаму и Бустан-эль-Баша, пострадавшим от землетрясения.
Привезли продуктовые наборы, молоко, муку и предметы первой необходимости, в том числе подушки, матрасы, постельное белье. Один из таких пунктов раздачи развернут в церкви Марельяс, где собираются прихожане, оставшиеся без крыши над головой.
На авиабазе Хмеймим уже создана мобильная группа российских врачей для оказания помощи и развернуты четыре пункта приема донорской крови.
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Syria
Russian military servicemen in Syria continue to provide humanitarian assistance around the clock to residents of the cities of Aleppo, Hama, Latakia and the settlements of Jableh, Stamu and Bustan al-Basha who have been affected by the earthquake. They brought food kits, milk, flour and basic necessities, including pillows, mattresses, bed linen. One of these distribution points is deployed in the church of Marellas, where parishioners who are left without a roof over their heads gather.
A mobile group of Russian doctors has already been set up at the air base "Khmeimim" to provide assistance and four points for receiving donated blood have been deployed.
***
Российские военнослужащие в Сирии продолжают круглосуточно оказывать гуманитарную помощь жителям городов Алеппо, Хама, Латакия и населенных пунктов Джабле, Стаму и Бустан-эль-Баша, пострадавшим от землетрясения.
Привезли продуктовые наборы, молоко, муку и предметы первой необходимости, в том числе подушки, матрасы, постельное белье. Один из таких пунктов раздачи развернут в церкви Марельяс, где собираются прихожане, оставшиеся без крыши над головой.
На авиабазе Хмеймим уже создана мобильная группа российских врачей для оказания помощи и развернуты четыре пункта приема донорской крови.
#Russia #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #Syria
ENG/RUS
Specialists of the Ministry of Emergency Situations of Russia rescued a boy from the rubble in the Syrian city of Aleppo. The earthquake occurred on Monday in several regions of Syria. Previously, powerful tremors were also felt in Turkey, where great destruction was also recorded.
According to the Syrian Ministry of Health, more than 1.2 thousand people died in the country as a result of the earthquake, more than 2 thousand people were injured. Debris clearing continues.
Despite calls from the UN, Western countries have refused to help Syria because of the sanctions. So far, there is not even a rough estimate of how much money will be needed to rebuild after the earthquake. Earlier, UN Secretary-General António Guterres, speaking at a special meeting of the UN Security Council on Syria, said that the international community was unable to help the Syrians. “Year after year, we are failing Syria, which has been living in conflict for the second decade,” Guterres said.
***
Специалисты МЧС России извлекли из под завалов мальчика в сирийском городе Алеппо. Землетрясение произошло в понедельник на территории нескольких регионов Сирии. Ранее мощные толчки ощущались и в Турции, где тоже зафиксированы большие разрушения.
По данным Минздрава Сирии, в стране в результате землетрясения погибло свыше 1,2 тысячи человек, пострадали более 2 тысяч человек. Разбор завалов продолжается.
Несмотря на призывы ООН, Западные страны отказались помогать Сирии из-за санкций. Пока не существует даже примерных оценок сколько средств потребуется на восстановление после землетрясения. Ранее Генеральный секретарь ООН Антониу Гутерриш, выступая на специальном заседании совета Безопасности ООН, посвящённом Сирии, заявил, что международное сообщество оказалось не способно помочь сирийцам. «Год за годом мы подводим Сирию, которая уже второе десятилетие живет в условиях конфликта», - заявил Гутерриш.
#Сирия #Россия #СМР #TurkeyEarthquake
#Syria #Russia #SMR
Specialists of the Ministry of Emergency Situations of Russia rescued a boy from the rubble in the Syrian city of Aleppo. The earthquake occurred on Monday in several regions of Syria. Previously, powerful tremors were also felt in Turkey, where great destruction was also recorded.
According to the Syrian Ministry of Health, more than 1.2 thousand people died in the country as a result of the earthquake, more than 2 thousand people were injured. Debris clearing continues.
Despite calls from the UN, Western countries have refused to help Syria because of the sanctions. So far, there is not even a rough estimate of how much money will be needed to rebuild after the earthquake. Earlier, UN Secretary-General António Guterres, speaking at a special meeting of the UN Security Council on Syria, said that the international community was unable to help the Syrians. “Year after year, we are failing Syria, which has been living in conflict for the second decade,” Guterres said.
***
Специалисты МЧС России извлекли из под завалов мальчика в сирийском городе Алеппо. Землетрясение произошло в понедельник на территории нескольких регионов Сирии. Ранее мощные толчки ощущались и в Турции, где тоже зафиксированы большие разрушения.
По данным Минздрава Сирии, в стране в результате землетрясения погибло свыше 1,2 тысячи человек, пострадали более 2 тысяч человек. Разбор завалов продолжается.
Несмотря на призывы ООН, Западные страны отказались помогать Сирии из-за санкций. Пока не существует даже примерных оценок сколько средств потребуется на восстановление после землетрясения. Ранее Генеральный секретарь ООН Антониу Гутерриш, выступая на специальном заседании совета Безопасности ООН, посвящённом Сирии, заявил, что международное сообщество оказалось не способно помочь сирийцам. «Год за годом мы подводим Сирию, которая уже второе десятилетие живет в условиях конфликта», - заявил Гутерриш.
#Сирия #Россия #СМР #TurkeyEarthquake
#Syria #Russia #SMR
ENG/RUS
Russian military distributes 38.5 tons of humanitarian aid to Syrians
Russian military personnel continue to eliminate the consequences of the earthquake in the Syrian provinces of Latakia, Aleppo and Hama. Since February 6, 47 people have been rescued from the rubble, and 225 Syrian citizens have received medical assistance. Furthermore, food supplies and basic goods have been prepared for and distributed to those in need. The humanitarian assistance work for the suffering Syrian population will continue in the future.
***
Российские военные раздали 38,5 тонны гуманитарной помощи сирийцам
Российские военнослужащие продолжают устранять последствия землетрясения в сирийских провинциях Латакия, Алеппо и Хама. Начиная с 6 февраля из-под завалов спасено 47 человек, медицинская помощь оказана 225 сирийским гражданам. Кроме того, нуждающимся была подготовлена и роздана помощь в виде продуктовых наборов и предметов первой необходимости. Работа по оказанию гуманитарной помощи пострадавшему населению Сирии будет продолжаться и дальше.
Подробности: https://regnum.ru/news/accidents/3778917.html
#Russia #RussianHouse #Syria #earthquake
Russian military distributes 38.5 tons of humanitarian aid to Syrians
Russian military personnel continue to eliminate the consequences of the earthquake in the Syrian provinces of Latakia, Aleppo and Hama. Since February 6, 47 people have been rescued from the rubble, and 225 Syrian citizens have received medical assistance. Furthermore, food supplies and basic goods have been prepared for and distributed to those in need. The humanitarian assistance work for the suffering Syrian population will continue in the future.
***
Российские военные раздали 38,5 тонны гуманитарной помощи сирийцам
Российские военнослужащие продолжают устранять последствия землетрясения в сирийских провинциях Латакия, Алеппо и Хама. Начиная с 6 февраля из-под завалов спасено 47 человек, медицинская помощь оказана 225 сирийским гражданам. Кроме того, нуждающимся была подготовлена и роздана помощь в виде продуктовых наборов и предметов первой необходимости. Работа по оказанию гуманитарной помощи пострадавшему населению Сирии будет продолжаться и дальше.
Подробности: https://regnum.ru/news/accidents/3778917.html
#Russia #RussianHouse #Syria #earthquake
Новости России, СНГ и мира - ИА REGNUM
Российские военные раздали сирийцам 38,5 тонны гуманитарной помощи
Российские военнослужащие продолжают принимать участие в ликвидации последствий землетрясения в сирийских провинциях Латакия, Алеппо и Хама, сообщает 10 февраля...
ENG/RUS
On 19 February, Russia delivered 100 tons of humanitarian aid to Syrian citizens affected by the earthquake.
In total, Russia delivered 389.8 tons of humanitarian aid. Humanitarian actions were carried out in the settlements of Al-Khazzaniyah, Salhab, Khandek-Elgarbi, Skalbiya, Hurad Ammurin in Hama province, Al-Arhum Sakhour and Khalidiyah in Aleppo province.
***
19 февраля Россия доставила 100 тонн гуманитарного груза для жителей Сирии, пострадавших в результате землетрясения.
Всего Россия доставила 389,8 тонн гуманитарной помощи. Проведены гуманитарные акции в населенных пунктах Эль-Хаззания, Салхаб, Хандэк-Эльгарби, Скальбия, Хурад-Аммурин провинции Хама, Аль-Архум-Сахур и Халидия, провинции Алеппо.
#Russia #humanitarianaid #Syria #syriaearthquake
On 19 February, Russia delivered 100 tons of humanitarian aid to Syrian citizens affected by the earthquake.
In total, Russia delivered 389.8 tons of humanitarian aid. Humanitarian actions were carried out in the settlements of Al-Khazzaniyah, Salhab, Khandek-Elgarbi, Skalbiya, Hurad Ammurin in Hama province, Al-Arhum Sakhour and Khalidiyah in Aleppo province.
***
19 февраля Россия доставила 100 тонн гуманитарного груза для жителей Сирии, пострадавших в результате землетрясения.
Всего Россия доставила 389,8 тонн гуманитарной помощи. Проведены гуманитарные акции в населенных пунктах Эль-Хаззания, Салхаб, Хандэк-Эльгарби, Скальбия, Хурад-Аммурин провинции Хама, Аль-Архум-Сахур и Халидия, провинции Алеппо.
#Russia #humanitarianaid #Syria #syriaearthquake
ENG/RUS
Russia has sent a mobile multidisciplinary hospital, 15 tons of medicines, medical equipment and basic necessities to Syria to help victims after the earthquake.
In the coming days, a multidisciplinary team of doctors will be sent to the country: surgeons, traumatologists, anesthesiologists, infectious disease specialists, ultrasound diagnostics doctors, average medical staff.
Humanitarian aid was collected by the Russian Ministry of Health together with the Syrian Embassy in Moscow.
***
Россия направила в Сирию мобильный многопрофильный госпиталь, 15 тонн медикаментов, медицинского оборудования и предметов первой необходимости для помощи пострадавшим после землетрясения.
В ближайшие дни в страну будет направлена мультидисциплинарная бригада медиков: хирурги, травматологи, анестезиологи, инфекционисты, врачи УЗИ-диагностики, средний медперсонал.
Гуманитарная помощь собрана Минздравом России совместно с сирийским посольством в Москве.
#Россия #Сирия #СМР
#Russia #humanitarianaid #Syria
Russia has sent a mobile multidisciplinary hospital, 15 tons of medicines, medical equipment and basic necessities to Syria to help victims after the earthquake.
In the coming days, a multidisciplinary team of doctors will be sent to the country: surgeons, traumatologists, anesthesiologists, infectious disease specialists, ultrasound diagnostics doctors, average medical staff.
Humanitarian aid was collected by the Russian Ministry of Health together with the Syrian Embassy in Moscow.
***
Россия направила в Сирию мобильный многопрофильный госпиталь, 15 тонн медикаментов, медицинского оборудования и предметов первой необходимости для помощи пострадавшим после землетрясения.
В ближайшие дни в страну будет направлена мультидисциплинарная бригада медиков: хирурги, травматологи, анестезиологи, инфекционисты, врачи УЗИ-диагностики, средний медперсонал.
Гуманитарная помощь собрана Минздравом России совместно с сирийским посольством в Москве.
#Россия #Сирия #СМР
#Russia #humanitarianaid #Syria
ENG/RUS
Russia delivers humanitarian aid to Syria
Tula region donated 500 tons of humanitarian aid to Syria. As part of the cargo: food products that are well preserved in a hot climate, household chemicals, clothing and personal hygiene products.
Previously, the Tula region has repeatedly provided humanitarian assistance to Syrian residents affected by the earthquake.
***
Тульская область передала 500 тонн гуманитарной помощи Сирии. В составе груза: продукты питания, которые хорошо сохраняются в условиях жаркого климата, бытовая химия, одежда и средства личной гигиены.
Ранее Тульская область неоднократно оказывала гуманитарную помощь жителям Сирии, пострадавшим от землетрясения.
#Россия #Сирия #СМР #Russia #Syria #PID #earthquake
Russia delivers humanitarian aid to Syria
Tula region donated 500 tons of humanitarian aid to Syria. As part of the cargo: food products that are well preserved in a hot climate, household chemicals, clothing and personal hygiene products.
Previously, the Tula region has repeatedly provided humanitarian assistance to Syrian residents affected by the earthquake.
***
Тульская область передала 500 тонн гуманитарной помощи Сирии. В составе груза: продукты питания, которые хорошо сохраняются в условиях жаркого климата, бытовая химия, одежда и средства личной гигиены.
Ранее Тульская область неоднократно оказывала гуманитарную помощь жителям Сирии, пострадавшим от землетрясения.
#Россия #Сирия #СМР #Russia #Syria #PID #earthquake
ENG/RUS
In the Syrian city of Latakia, the Russian Red Cross (RRC) has set up a mobile aid station.
The station is a large inflatable tent equipped with electricity, communication, coolers with hot and cold water, air conditioning, heaters, and thermal pads to maintain a comfortable temperature.
The delegation consists of 10 specialists and volunteers, including two specialists in psychosocial support, five volunteer doctors, and a humanitarian aid specialist.
The project is part of the international program "Mission Dobro" and is being implemented by Rossotrudnichestvo, the Association of Volunteer Centers, and the Russian Humanitarian Mission in partnership with Russian humanitarian organizations.
***
В сирийском городе Латакия развернута работа мобильного пункта помощи Российского Красного Креста (РКК).
Пункт представляет собой большую надувную палатку, оснащенную электричеством, связью, кулерами с холодной и горячей водой, кондиционером, конвекторами и тепловыми подушками, которые позволяют поддерживать комфортную температуру.
В составе делегации 10 специалистов и волонтёров. Среди них два специалиста по психосоциальной поддержке, пять врачей-добровольцев, специалист по гуманитарной помощи.
Проект проходит в рамках международной программы «Миссия Добро» и реализуется Россотрудничеством, Ассоциацией волонтерских центров и Русской Гуманитарной Миссией в партнерстве российскими гуманитарными организациями.
#Россотрудничество #Rossotrudnichestvo #РусскийДом #RussianHouse #Сирия #РКК #МиссияДобро
#Rossotrudnichestvo #RussianHouse #Syria #RRC #MissionDobro
In the Syrian city of Latakia, the Russian Red Cross (RRC) has set up a mobile aid station.
The station is a large inflatable tent equipped with electricity, communication, coolers with hot and cold water, air conditioning, heaters, and thermal pads to maintain a comfortable temperature.
The delegation consists of 10 specialists and volunteers, including two specialists in psychosocial support, five volunteer doctors, and a humanitarian aid specialist.
The project is part of the international program "Mission Dobro" and is being implemented by Rossotrudnichestvo, the Association of Volunteer Centers, and the Russian Humanitarian Mission in partnership with Russian humanitarian organizations.
***
В сирийском городе Латакия развернута работа мобильного пункта помощи Российского Красного Креста (РКК).
Пункт представляет собой большую надувную палатку, оснащенную электричеством, связью, кулерами с холодной и горячей водой, кондиционером, конвекторами и тепловыми подушками, которые позволяют поддерживать комфортную температуру.
В составе делегации 10 специалистов и волонтёров. Среди них два специалиста по психосоциальной поддержке, пять врачей-добровольцев, специалист по гуманитарной помощи.
Проект проходит в рамках международной программы «Миссия Добро» и реализуется Россотрудничеством, Ассоциацией волонтерских центров и Русской Гуманитарной Миссией в партнерстве российскими гуманитарными организациями.
#Россотрудничество #Rossotrudnichestvo #РусскийДом #RussianHouse #Сирия #РКК #МиссияДобро
#Rossotrudnichestvo #RussianHouse #Syria #RRC #MissionDobro
ENG/RUS
On March 18, a Russian plane carrying humanitarian aid arrived in Syria. The total weight of the cargo was 37 tons. It includes: things, as well as essential products, including baby food. Humanitarian aid will be given to residents affected by the earthquake. A total of 1,583 tons of cargo was delivered to Syria.
***
18 марта в Сирию прибыл российский самолёт с гуманитарной помощью. Общий вес груза составил 37 тонн. В его составе: вещи, а также продукты первой необходимости, в том числе детское питание. Помощь передадут жителям, пострадавшим во время землетрясения. Всего в Сирию доставлено 1 583 тонны груза.
#Россия #Сирия #СМР #Russia #Syria #HumanitarianAid
On March 18, a Russian plane carrying humanitarian aid arrived in Syria. The total weight of the cargo was 37 tons. It includes: things, as well as essential products, including baby food. Humanitarian aid will be given to residents affected by the earthquake. A total of 1,583 tons of cargo was delivered to Syria.
***
18 марта в Сирию прибыл российский самолёт с гуманитарной помощью. Общий вес груза составил 37 тонн. В его составе: вещи, а также продукты первой необходимости, в том числе детское питание. Помощь передадут жителям, пострадавшим во время землетрясения. Всего в Сирию доставлено 1 583 тонны груза.
#Россия #Сирия #СМР #Russia #Syria #HumanitarianAid
The son of Syrian President Bashar al-Assad, Hafez al-Assad, graduated from Moscow State University with honors, writes AlWatan Online.
Hafez Assad received his Master's degree at the Faculty of Mechanics and Mathematics.
Syrian First Lady Asma Assad attended the graduation ceremony. She arrived in Moscow at the special invitation of the Moscow State University administration.
***
Сын президента Сирии Башара Асада Хафез Асад окончил МГУ с отличием, пишет AlWatan Online.
Хафез Асад получил степень магистра по специальности «чистая математика», защитив магистерскую диссертацию по теории чисел.
На церемонии вручения дипломов присутствовала первая леди Сирии Асма Асад. Она прибыла в Москву по специальному приглашению ректората МГУ.
#Russia #EducationinRussia #MoscowStateUniversity #MSU #Syria
Hafez Assad received his Master's degree at the Faculty of Mechanics and Mathematics.
Syrian First Lady Asma Assad attended the graduation ceremony. She arrived in Moscow at the special invitation of the Moscow State University administration.
***
Сын президента Сирии Башара Асада Хафез Асад окончил МГУ с отличием, пишет AlWatan Online.
Хафез Асад получил степень магистра по специальности «чистая математика», защитив магистерскую диссертацию по теории чисел.
На церемонии вручения дипломов присутствовала первая леди Сирии Асма Асад. Она прибыла в Москву по специальному приглашению ректората МГУ.
#Russia #EducationinRussia #MoscowStateUniversity #MSU #Syria
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🤝A participant in the New Generation program, a young diplomat from Syria, Qais Kafri, said that he liked the Manzherok festival. Watch our video.
***
🤝Участник программы «Новое поколение» — молодой дипломат из Сирии Каис Кафри — рассказал, что ему понравилось на фестивале «Манжерок». Смотрите наше видео.
#РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #НовоеПоколение #NewGeneration #diplomacy #ForeignRelations #Youth #youthfestival #Russia #Altai #Алтай #Syria #Eurasia #Multipolar #MultipolarWorld #Манжерок #Manzherok
***
🤝Участник программы «Новое поколение» — молодой дипломат из Сирии Каис Кафри — рассказал, что ему понравилось на фестивале «Манжерок». Смотрите наше видео.
#РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #НовоеПоколение #NewGeneration #diplomacy #ForeignRelations #Youth #youthfestival #Russia #Altai #Алтай #Syria #Eurasia #Multipolar #MultipolarWorld #Манжерок #Manzherok
👀 Russian language teachers from Georgia, Egypt, India, Jordan, Morocco, Palestine, Syria and Tunisia came to Russia for advanced training courses “Innovative technologies for the practice of teaching Russian as a foreign language”
From September 25 to October 1, participants will enjoy interactive lectures, methodological seminars, master classes, exchange of experience and best practices with colleagues from other countries.
➡️ And that's not all. The program includes events that will help participants immerse themselves in the richness of Russian culture.
The courses were organized by Rossotrudnichestvo together with
North Caucasus Federal University.
***
👀 Учителя русского языка из Грузии, Египта, Индии, Иордании, Марокко, Палестины, Сирии и Туниса приехали в Россию на курсы повышения квалификации «Инновационные технологии практики преподавания русского языка как иностранного».
С 25 сентября по 1 октября участников ждут интерактивные лекции, методические семинары, мастер-классы, обмен опытом и лучшими практиками с коллегами из других стран.
➡️ И это не всё. В программе участников ждут мероприятия, которые помогут окунуться в богатство русской культуры.
Курсы организовали Россотрудничество совместно с
Северо-Кавказским федеральным университетом.
#Russia #РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #СКФУ
#SKFU #India #Jordan #Egypt #Morocco #Georgia #Tunisia #Syria #Palestine #RussianLanguage
From September 25 to October 1, participants will enjoy interactive lectures, methodological seminars, master classes, exchange of experience and best practices with colleagues from other countries.
➡️ And that's not all. The program includes events that will help participants immerse themselves in the richness of Russian culture.
The courses were organized by Rossotrudnichestvo together with
North Caucasus Federal University.
***
👀 Учителя русского языка из Грузии, Египта, Индии, Иордании, Марокко, Палестины, Сирии и Туниса приехали в Россию на курсы повышения квалификации «Инновационные технологии практики преподавания русского языка как иностранного».
С 25 сентября по 1 октября участников ждут интерактивные лекции, методические семинары, мастер-классы, обмен опытом и лучшими практиками с коллегами из других стран.
➡️ И это не всё. В программе участников ждут мероприятия, которые помогут окунуться в богатство русской культуры.
Курсы организовали Россотрудничество совместно с
Северо-Кавказским федеральным университетом.
#Russia #РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #СКФУ
#SKFU #India #Jordan #Egypt #Morocco #Georgia #Tunisia #Syria #Palestine #RussianLanguage
🤝 Producers, journalists and other media specialists from Syria exchanged experience with Russian colleagues as part of the “New Generation” program.
📇 In the RT Arabic editorial office, participants got acquainted with the work of editors, simultaneous interpreters and other employees of the TV channel, and also met with the authors and producers of the documentary project RT Doc.
📺 At the Ostankino television center, the Syrians visited the filming of “Field of Miracles”, tried themselves as hosts of the program “Good night, kids!”, and visited the studios of political talk shows. The specialists spent most of their time in the news block of the NTV channel, where they took part in the recording of the program “Results with Irada Zeynalova.” Participants noted that their television center does not have recording facilities of this size, there is no practice of going live for different time zones, and the technical equipment of the studios is approximately the same.
***
🤝 Продюсеры, журналисты и другие медиаспециалисты из Сирии обменялись опытом с российскими коллегами в рамках программы «Новое поколение».
📇 В редакции RT Arabic участники познакомились с работой редакторов, синхронных переводчиков и других сотрудников телеканала, а также встретились с авторами и продюсерами документального проекта RT Doc.
📺 В телецентре «Останкино» сирийцы побывали на съемках «Поле чудес», попробовали себя в роли ведущих передачи «Спокойной ночи, малыши!», посетили студии политических ток-шоу. Больше всего времени специалисты провели в новостном блоке телеканала НТВ, где приняли участие в записи программы «Итоги с Ирадой Зейналовой». Участники отметили, что в их телецентре нет такого размера помещений для записи, нет практики выхода в прямой эфир для разных часовых поясов, а техническое оснащение студий примерно одинаковое.
Узнать больше: https://rs.gov.ru/news/predstaviteli-sirijskih-smi-izuchili-rossijskij-mediarynok/
#Russia #РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #НовоеПоколение #Москва
#NewGeneration #Moscow #Syria #producer #Ostankino #TV #showproducer
📇 In the RT Arabic editorial office, participants got acquainted with the work of editors, simultaneous interpreters and other employees of the TV channel, and also met with the authors and producers of the documentary project RT Doc.
📺 At the Ostankino television center, the Syrians visited the filming of “Field of Miracles”, tried themselves as hosts of the program “Good night, kids!”, and visited the studios of political talk shows. The specialists spent most of their time in the news block of the NTV channel, where they took part in the recording of the program “Results with Irada Zeynalova.” Participants noted that their television center does not have recording facilities of this size, there is no practice of going live for different time zones, and the technical equipment of the studios is approximately the same.
***
🤝 Продюсеры, журналисты и другие медиаспециалисты из Сирии обменялись опытом с российскими коллегами в рамках программы «Новое поколение».
📇 В редакции RT Arabic участники познакомились с работой редакторов, синхронных переводчиков и других сотрудников телеканала, а также встретились с авторами и продюсерами документального проекта RT Doc.
📺 В телецентре «Останкино» сирийцы побывали на съемках «Поле чудес», попробовали себя в роли ведущих передачи «Спокойной ночи, малыши!», посетили студии политических ток-шоу. Больше всего времени специалисты провели в новостном блоке телеканала НТВ, где приняли участие в записи программы «Итоги с Ирадой Зейналовой». Участники отметили, что в их телецентре нет такого размера помещений для записи, нет практики выхода в прямой эфир для разных часовых поясов, а техническое оснащение студий примерно одинаковое.
Узнать больше: https://rs.gov.ru/news/predstaviteli-sirijskih-smi-izuchili-rossijskij-mediarynok/
#Russia #РусскийДом #Россотрудничество #RussianHouse #Rossotrudnichestvo #НовоеПоколение #Москва
#NewGeneration #Moscow #Syria #producer #Ostankino #TV #showproducer
The III International Children's Cultural Forum in Moscow brought together 14 countries
The III International Children's Cultural Forum, by the Ministry of Culture of Russia, was held in the Pioneers' Palace from August 22 to 24. 2,665 participants from 89 regions of Russia and 14 countries - the Republic of Belarus, India, Abkhazia, Algeria, Serbia, Egypt, South Ossetia, Turkmenistan, Uzbekistan, Bosnia and Herzegovina, Transnistria, Syria, Cuba and China attended the event. A total of 69 events with the participation of 111 speakers, 47 partners and nine satellite groups from the regions of Russia took place.
This year, young talents met famous cultural figures, attended masterclasses, creative workshops and tours. Great attention was given to international cultural cooperation: young musicians representing their countries at competitions all around the world performed at the "Cultural Diplomacy" session. The debaters noted that art has no boundaries, and the creative capacity of culture unites people of different views.
More details at the link: https://culture.gov.ru/press/news/bolee_2600_uchastnikov_i_dva_desyatka_ploshchadok_89_regionov_rossii_i_14_stran_69_meropriyatiy_i_11/
____
III Международный детский культурный форум в Москве объединил 14 стран
С 22 по 24 августа во Дворце пионеров прошел III Международный детский культурный форум, организованный Минкультуры России. Мероприятие объединило 2665 участников из 89 регионов России и 14 стран – Республики Беларусь, Индии, Абхазии, Алжира, Сербии, Египта, Южной Осетии, Туркменистана, Узбекистана, Боснии и Герцеговины, Приднестровья, Сирии, Кубы и Китая. Всего прошло 69 мероприятий с участием 111 спикеров, 47 партнеров и девяти коллективов-спутников из регионов России.
В этом году юные артисты встретились с известными деятелями культуры, посетили мастер-классы, творческие мастерские и экскурсии. Большое внимание было уделено международному культурному сотрудничеству: на сессии «Культурная дипломатия» выступили юные музыканты, представляющие свои страны на международных конкурсах. Участники дискуссии отмечали, что для искусства нет границ, а созидательная сила культуры способна объединять людей самых разных взглядов.
Подробнее по ссылке: https://culture.gov.ru/press/news/bolee_2600_uchastnikov_i_dva_desyatka_ploshchadok_89_regionov_rossii_i_14_stran_69_meropriyatiy_i_11/
#Russia #RussianHouse #Rosconcert #Culture #India #Cuba #China #Egypt #Syria
The III International Children's Cultural Forum, by the Ministry of Culture of Russia, was held in the Pioneers' Palace from August 22 to 24. 2,665 participants from 89 regions of Russia and 14 countries - the Republic of Belarus, India, Abkhazia, Algeria, Serbia, Egypt, South Ossetia, Turkmenistan, Uzbekistan, Bosnia and Herzegovina, Transnistria, Syria, Cuba and China attended the event. A total of 69 events with the participation of 111 speakers, 47 partners and nine satellite groups from the regions of Russia took place.
This year, young talents met famous cultural figures, attended masterclasses, creative workshops and tours. Great attention was given to international cultural cooperation: young musicians representing their countries at competitions all around the world performed at the "Cultural Diplomacy" session. The debaters noted that art has no boundaries, and the creative capacity of culture unites people of different views.
More details at the link: https://culture.gov.ru/press/news/bolee_2600_uchastnikov_i_dva_desyatka_ploshchadok_89_regionov_rossii_i_14_stran_69_meropriyatiy_i_11/
____
III Международный детский культурный форум в Москве объединил 14 стран
С 22 по 24 августа во Дворце пионеров прошел III Международный детский культурный форум, организованный Минкультуры России. Мероприятие объединило 2665 участников из 89 регионов России и 14 стран – Республики Беларусь, Индии, Абхазии, Алжира, Сербии, Египта, Южной Осетии, Туркменистана, Узбекистана, Боснии и Герцеговины, Приднестровья, Сирии, Кубы и Китая. Всего прошло 69 мероприятий с участием 111 спикеров, 47 партнеров и девяти коллективов-спутников из регионов России.
В этом году юные артисты встретились с известными деятелями культуры, посетили мастер-классы, творческие мастерские и экскурсии. Большое внимание было уделено международному культурному сотрудничеству: на сессии «Культурная дипломатия» выступили юные музыканты, представляющие свои страны на международных конкурсах. Участники дискуссии отмечали, что для искусства нет границ, а созидательная сила культуры способна объединять людей самых разных взглядов.
Подробнее по ссылке: https://culture.gov.ru/press/news/bolee_2600_uchastnikov_i_dva_desyatka_ploshchadok_89_regionov_rossii_i_14_stran_69_meropriyatiy_i_11/
#Russia #RussianHouse #Rosconcert #Culture #India #Cuba #China #Egypt #Syria