#BizimleOku
“Komplocular 26 Aralık 820’de Fil Kapısı önünde toplanan ruhbanın arasına karışarak Teotokos Tu Faru Kilisesi’ne girdi. Hükümdar koronun yanında ilahi okuyordu. Katiller ilahi biter bitmez üzerine atıldılar. Bu Fil Kapısı ve Faru Kilisesi tam olarak neredeydi? Ne birini biliyoruz kesin olarak, ne diğerini. Ya da bir şairin yazdıklarına bakalım: ‘Gençler muzaffer bir alay halinde şehrin bir ucundan Ayios Markianos ve Martyrios Kilisesine yürürlerdi. Kimisi kadın kıyafetleriyle, sefalet içinde yaşayan kimileri de erguvanlara bürünmüş, başlarına taç geçirmiş olurdu. Bugün muhteşem kıyafetler içinde gördüklerim, yarın paçavralar içinde çıkarlardı ortaya.’ Ayios Markianos ve Martyrios Kilisesi’nin nerede olduğunu bilmiyoruz yine. Kaynaklarda defalarca zikredilen sayısız saray, çeşme, meydan, han, heykel, cadde, hastane ve dikilitaş var, ama nerede bulunuyordu bunlar? Bunda şaşacak bir şey yok, zira Bizanslıların başkenti Konstantinopolis yok artık. Onun yerinde başka bir şehir, yeni bir ülkenin, başka bir halkın ve uygarlığın kültür başkenti yükseliyor. Osmanlı denizinin dalgaları üzerinde batık Bizans anakarasının ancak kimi zirveleri uç veriyor bugün. Elinizde tuttuğunuz kitap bir İstanbul rehberi değil, bir Bizans tarihi de değil. Elinizde çok özel bir rehber var, yani belli yollarla, belli anıtlara yönlendiriyor sizi ve mümkün olduğunca her şeyi anlatıyor bunlarla ilgili. Bu anıtlarla ilişkili masalları onları ziyaret ederken anlatma geleneğine de uyuyorum kitapta. Geçmişteki bazı olayların işte tam burada meydana gelmiş olduğu düşüncesi, her zaman derin bir heyecana sürüklemiştir beni. Sanki buranın havasında bazı sesler yankılanıyor, sanki buranın denizinde eskiden olduğu gibi ölülerin suretleri aksediyor. Kimi mütevazı, yosun bağlamış tuğlalar, bunların tarihi olaylara şahit oldukları düşüncesiyle fırtınalı duygular uyandırıyor bende. Bu büyük şehirle ilgili kitabında Orhan Pamuk’un yazdığı gibi: '... zaman ve hafıza oyunları, tıpkı İstanbul’un içinde yaşayan kalıntılar gibi, geçmişin şimdi hâlâ yaşamakta olabileceği geçici yanılsamasını estetik bir zevk olarak yaşatır yalnızca.'”
Sergey A. Ivanov
#RUSEVI #ruseviturkiye #rusedebiyat
“Komplocular 26 Aralık 820’de Fil Kapısı önünde toplanan ruhbanın arasına karışarak Teotokos Tu Faru Kilisesi’ne girdi. Hükümdar koronun yanında ilahi okuyordu. Katiller ilahi biter bitmez üzerine atıldılar. Bu Fil Kapısı ve Faru Kilisesi tam olarak neredeydi? Ne birini biliyoruz kesin olarak, ne diğerini. Ya da bir şairin yazdıklarına bakalım: ‘Gençler muzaffer bir alay halinde şehrin bir ucundan Ayios Markianos ve Martyrios Kilisesine yürürlerdi. Kimisi kadın kıyafetleriyle, sefalet içinde yaşayan kimileri de erguvanlara bürünmüş, başlarına taç geçirmiş olurdu. Bugün muhteşem kıyafetler içinde gördüklerim, yarın paçavralar içinde çıkarlardı ortaya.’ Ayios Markianos ve Martyrios Kilisesi’nin nerede olduğunu bilmiyoruz yine. Kaynaklarda defalarca zikredilen sayısız saray, çeşme, meydan, han, heykel, cadde, hastane ve dikilitaş var, ama nerede bulunuyordu bunlar? Bunda şaşacak bir şey yok, zira Bizanslıların başkenti Konstantinopolis yok artık. Onun yerinde başka bir şehir, yeni bir ülkenin, başka bir halkın ve uygarlığın kültür başkenti yükseliyor. Osmanlı denizinin dalgaları üzerinde batık Bizans anakarasının ancak kimi zirveleri uç veriyor bugün. Elinizde tuttuğunuz kitap bir İstanbul rehberi değil, bir Bizans tarihi de değil. Elinizde çok özel bir rehber var, yani belli yollarla, belli anıtlara yönlendiriyor sizi ve mümkün olduğunca her şeyi anlatıyor bunlarla ilgili. Bu anıtlarla ilişkili masalları onları ziyaret ederken anlatma geleneğine de uyuyorum kitapta. Geçmişteki bazı olayların işte tam burada meydana gelmiş olduğu düşüncesi, her zaman derin bir heyecana sürüklemiştir beni. Sanki buranın havasında bazı sesler yankılanıyor, sanki buranın denizinde eskiden olduğu gibi ölülerin suretleri aksediyor. Kimi mütevazı, yosun bağlamış tuğlalar, bunların tarihi olaylara şahit oldukları düşüncesiyle fırtınalı duygular uyandırıyor bende. Bu büyük şehirle ilgili kitabında Orhan Pamuk’un yazdığı gibi: '... zaman ve hafıza oyunları, tıpkı İstanbul’un içinde yaşayan kalıntılar gibi, geçmişin şimdi hâlâ yaşamakta olabileceği geçici yanılsamasını estetik bir zevk olarak yaşatır yalnızca.'”
Sergey A. Ivanov
#RUSEVI #ruseviturkiye #rusedebiyat
#BizimleOku
Kazaklar romanının kahramanı Olenin, Moskova'nın kibar çevreleri etrafında dönüp durmaktan sıkılmış, farklı hayatların peşine düşerek yeni bir hayata başlamak istemiştir. Bu arayışın sonunda Olenin orduya yazılıp Kafkaslar'a gider ve buradaki bir köyde Kazaklar'ın yaşamına tanık olur. Olenin'in bir Kazak kızına âşık olması etrafında gelişen roman, aynı dönemde yaşayıp birbirinden alabildiğine farklılıklar gösteren iki toplumu karşılaştırır. Bunlardan biri "kibarlar" tabakasını oluşturan, çeşitli kültürlerin etkisi altında bulunan aristokrasi dünyasıdır; diğeri de hiçbir kültürle karşı karşıya gelmemiş, doğrudan doğruya halkın eseri olan geleneklerinden sıyrılmamış bir dünyadır.
Turgenyev'in "Dilimizde yazılmış en güzel hikâye" olarak nitelediği Kazaklar Tolstoy'un hayatından izler taşımaktadır.
Serhan Nuriyev'in Rusça aslından çevirisiyle...
"Tolstoy'un 'yaşam'ı yazılı sayfaya sözcüğü? Sözcüğüne taşıdığı izlenimi, sanatın, yani başka birçoklarından daha bilinçli ve karmaşık bir kurgunun sonucundan başka bir şey değildir."
Italo Calvino
#RUSEVI #ruseviturkiye #rusedebiyat
Kazaklar romanının kahramanı Olenin, Moskova'nın kibar çevreleri etrafında dönüp durmaktan sıkılmış, farklı hayatların peşine düşerek yeni bir hayata başlamak istemiştir. Bu arayışın sonunda Olenin orduya yazılıp Kafkaslar'a gider ve buradaki bir köyde Kazaklar'ın yaşamına tanık olur. Olenin'in bir Kazak kızına âşık olması etrafında gelişen roman, aynı dönemde yaşayıp birbirinden alabildiğine farklılıklar gösteren iki toplumu karşılaştırır. Bunlardan biri "kibarlar" tabakasını oluşturan, çeşitli kültürlerin etkisi altında bulunan aristokrasi dünyasıdır; diğeri de hiçbir kültürle karşı karşıya gelmemiş, doğrudan doğruya halkın eseri olan geleneklerinden sıyrılmamış bir dünyadır.
Turgenyev'in "Dilimizde yazılmış en güzel hikâye" olarak nitelediği Kazaklar Tolstoy'un hayatından izler taşımaktadır.
Serhan Nuriyev'in Rusça aslından çevirisiyle...
"Tolstoy'un 'yaşam'ı yazılı sayfaya sözcüğü? Sözcüğüne taşıdığı izlenimi, sanatın, yani başka birçoklarından daha bilinçli ve karmaşık bir kurgunun sonucundan başka bir şey değildir."
Italo Calvino
#RUSEVI #ruseviturkiye #rusedebiyat
#BizimleOku
Dostoyevski'nin ironiyi ve groteski harmanlayarak yarattığı özgün kara mizahın en başarılı örneklerinden olan Kumarbaz, dünyanın her yerinden Roulettenburg adlı kurmaca bir Alman kasabasında bir araya gelen kumar müdavimlerinin hikâyesi. Yazarın kendi kumar borcunu ödemek için bir ay gibi kısa bir sürede tamamladığı bu romanda, kendisinden ilhamla yarattığı başkahramanı Aleksey İvanoviç, karamsarlık ve coşkunun gerilim hattında gidip gelir. Dostoyevski, genç adamın başarısız ilişkileri ve kumara olan düşkünlüğüyle harcanan hayatını anlatırken, onda nesneleştirdiği alınyazısı ve özgürlük ikilemini inceler. "Dostoyevski, Hıristiyanlık şefkatini, bedenin ve ruhun asaletine adamak yerine insan ıstırabına, günahkârlığına ve düşkünlüğüne, arzunun ve suçun derin köşelerine yöneltmiştir."
Thomas Mann
#RUSEVI #ruseviturkiye #rusedebiyat
Dostoyevski'nin ironiyi ve groteski harmanlayarak yarattığı özgün kara mizahın en başarılı örneklerinden olan Kumarbaz, dünyanın her yerinden Roulettenburg adlı kurmaca bir Alman kasabasında bir araya gelen kumar müdavimlerinin hikâyesi. Yazarın kendi kumar borcunu ödemek için bir ay gibi kısa bir sürede tamamladığı bu romanda, kendisinden ilhamla yarattığı başkahramanı Aleksey İvanoviç, karamsarlık ve coşkunun gerilim hattında gidip gelir. Dostoyevski, genç adamın başarısız ilişkileri ve kumara olan düşkünlüğüyle harcanan hayatını anlatırken, onda nesneleştirdiği alınyazısı ve özgürlük ikilemini inceler. "Dostoyevski, Hıristiyanlık şefkatini, bedenin ve ruhun asaletine adamak yerine insan ıstırabına, günahkârlığına ve düşkünlüğüne, arzunun ve suçun derin köşelerine yöneltmiştir."
Thomas Mann
#RUSEVI #ruseviturkiye #rusedebiyat
#BizimleOku
Klasik Rus edebiyatının unutulmaz yazarı Turgenyev, çağdaşlarından bütünüyle farklı bir yol izlemiş, yaşadığı dönemde Avrupa'da yazılan romanlara ve Avrupa kültürüne daha yakın bir tavır sergilemişti. Turgenyev'in başyapıtı olarak tanımlanan Babalar ve Oğullar, bu etkinin izlerini taşır.
Romanın öne çıkan karakteri Bazarov, arkadaşı Arkadiy'e ve onun modern değerlerle yaşamayı seçen babasıyla amcasına öyle sinir bozucu bir biçimde karşı çıkar ki, sergilediği nihilizm Bazarov'un müthiş zekâsıyla birleşince genç bozguncunun saldırılara uğraması kaçınılmaz olur. Tıpkı romanın yayımlanmasından sonra yoğun saldırıya uğrayan Turgenyev gibi. İvan Turgenyev, Babalar ve Oğullar'ın yayımlanmasından sonra ülkesini terk etmek zorunda kalmış, yaşamını Avrupa'da sürdürmüştü.
#RUSEVI #ruseviturkiye #rusedebiyat
Klasik Rus edebiyatının unutulmaz yazarı Turgenyev, çağdaşlarından bütünüyle farklı bir yol izlemiş, yaşadığı dönemde Avrupa'da yazılan romanlara ve Avrupa kültürüne daha yakın bir tavır sergilemişti. Turgenyev'in başyapıtı olarak tanımlanan Babalar ve Oğullar, bu etkinin izlerini taşır.
Romanın öne çıkan karakteri Bazarov, arkadaşı Arkadiy'e ve onun modern değerlerle yaşamayı seçen babasıyla amcasına öyle sinir bozucu bir biçimde karşı çıkar ki, sergilediği nihilizm Bazarov'un müthiş zekâsıyla birleşince genç bozguncunun saldırılara uğraması kaçınılmaz olur. Tıpkı romanın yayımlanmasından sonra yoğun saldırıya uğrayan Turgenyev gibi. İvan Turgenyev, Babalar ve Oğullar'ın yayımlanmasından sonra ülkesini terk etmek zorunda kalmış, yaşamını Avrupa'da sürdürmüştü.
#RUSEVI #ruseviturkiye #rusedebiyat
#BizimleOku
Yüzbaşının Kızı, modern Rus edebiyatının kurucu figürlerinden Puşkin'in belgesel gerçekçilik konusundaki mahareti ile kişisel öykülere açılan hayal gücü zenginliğini benzersiz bir şekilde birleştiren, eşine az rastlanır bir tarihsel roman. Pyotr Grinyov, 17 yaşına geldiğinde, emekli bir asker olan babasının ısrarıyla askerliğini yapmak için Orenburg'a gönderilir. Burada Yüzbaşı Mironov'un kızı Maşa'ya âşık olur. Maşa ile Pyotr arasındaki aşk başladıktan kısa süre sonra Pugaçov ayaklanması patlak verir. Rusya'nın uzun modernleşme serüveninde Çar Petro tarafından tasfiye edilene kadar kritik roller oynayan Kazakların da desteğiyle "ayaklanma" büyür. Maşa ile Pyotr arasındaki ilişkinin arka planına kişisel anlatıları şekillendiren Pugaçov Ayaklanması oturur. Yüzbaşının Kızı, geleneğin erken döneminde Puşkin'in tarihsel romana kattığı simetri, denge ve ikna edicilik ilkelerinin hayatiyetini gösteren, çarpıcı bir anlatı.
"Yüzbaşının Kızı, Puşkin'in Rus nesrini yarattığı öykülerden biridir. Bu nesnel, berrak, yapmacıksız ve vurucu anlatı ancak Puşkin gibi gerçek bir şairin elinden çıkabilirdi."
-Robert Conquest-
#RUSEVI #ruseviturkiye #rusedebiyat
Yüzbaşının Kızı, modern Rus edebiyatının kurucu figürlerinden Puşkin'in belgesel gerçekçilik konusundaki mahareti ile kişisel öykülere açılan hayal gücü zenginliğini benzersiz bir şekilde birleştiren, eşine az rastlanır bir tarihsel roman. Pyotr Grinyov, 17 yaşına geldiğinde, emekli bir asker olan babasının ısrarıyla askerliğini yapmak için Orenburg'a gönderilir. Burada Yüzbaşı Mironov'un kızı Maşa'ya âşık olur. Maşa ile Pyotr arasındaki aşk başladıktan kısa süre sonra Pugaçov ayaklanması patlak verir. Rusya'nın uzun modernleşme serüveninde Çar Petro tarafından tasfiye edilene kadar kritik roller oynayan Kazakların da desteğiyle "ayaklanma" büyür. Maşa ile Pyotr arasındaki ilişkinin arka planına kişisel anlatıları şekillendiren Pugaçov Ayaklanması oturur. Yüzbaşının Kızı, geleneğin erken döneminde Puşkin'in tarihsel romana kattığı simetri, denge ve ikna edicilik ilkelerinin hayatiyetini gösteren, çarpıcı bir anlatı.
"Yüzbaşının Kızı, Puşkin'in Rus nesrini yarattığı öykülerden biridir. Bu nesnel, berrak, yapmacıksız ve vurucu anlatı ancak Puşkin gibi gerçek bir şairin elinden çıkabilirdi."
-Robert Conquest-
#RUSEVI #ruseviturkiye #rusedebiyat
Rus yazar Aleksandr Pelevin çok satanlar ödüllü yazarlar arasına katıldı
Rusya'da en fazla satış rakamına ulaşan kitapların yazarlarına verilen ve edebiyat alanındaki en prestijli ödüllerden biri olarak kabul edilen Ulusal Çok Satanlar Ödülünü bu yıl Pokrov-17 romanı ile büyük başarı kaydeden Aleksandr Pelevin kazandı.
Rusya'nın Kaluga Bölgesi'nde bulunan ve kapalı şehir statüsündeki Pokrov-17'de 1993 yılında meydana gelen gizemli olaylarla İkinci Dünya Savaşı esnasında Aralık 1941'de yine burada yaşanan çarpışmaların aralarındaki mistik bağlantıların anlatıldığı romanda, çalıştığı gazetenin yazı işleri müdürü tarafından söz konusu olayları aydınlatmak için Pokrov-17'ye gönderilen Moskovalı bir gazetecinin gözünden savaş ve doğaüstü güçlerin yarattığı müşterek atmosfer mükemmel bir şekilde aktarılıyor.
Söz konusu eseri Türkçeye tercüme ederek yayımlamak isteyen yayınevleri [email protected] e posta adresi üzerinde Ankara Rus Evi ile iletişime geçebilir.
Александр Пелевин стал победителем литературной премии "Национальный бестселлер"
Александр Пелевин с книгой «Покров 17» стал обладателем литературной премии «Национальный бестселлер» 2021 года.
Загадочные события, разворачивающиеся в закрытом городе Покров-17 Калужской области в октябре 1993 года, каким-то образом связаны с боями, проходившими здесь в декабре 1941-го. И лично с главным героем романа, столичным писателем и журналистом, которого редакция отправляет в Покров-17 с ответственным заданием.
"Национальный бестселлер" – ежегодная общероссийская литературная премия, одна из главных негосударственных литературных премий России.
Для издания этой книги обращайтесь в Русский дом в Анкаре [email protected]
#RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #rusedebiyat#Rusyayitaniyalim #rusyazarlar #РусскийдомАнкара #русскаялитература
Rusya'da en fazla satış rakamına ulaşan kitapların yazarlarına verilen ve edebiyat alanındaki en prestijli ödüllerden biri olarak kabul edilen Ulusal Çok Satanlar Ödülünü bu yıl Pokrov-17 romanı ile büyük başarı kaydeden Aleksandr Pelevin kazandı.
Rusya'nın Kaluga Bölgesi'nde bulunan ve kapalı şehir statüsündeki Pokrov-17'de 1993 yılında meydana gelen gizemli olaylarla İkinci Dünya Savaşı esnasında Aralık 1941'de yine burada yaşanan çarpışmaların aralarındaki mistik bağlantıların anlatıldığı romanda, çalıştığı gazetenin yazı işleri müdürü tarafından söz konusu olayları aydınlatmak için Pokrov-17'ye gönderilen Moskovalı bir gazetecinin gözünden savaş ve doğaüstü güçlerin yarattığı müşterek atmosfer mükemmel bir şekilde aktarılıyor.
Söz konusu eseri Türkçeye tercüme ederek yayımlamak isteyen yayınevleri [email protected] e posta adresi üzerinde Ankara Rus Evi ile iletişime geçebilir.
Александр Пелевин стал победителем литературной премии "Национальный бестселлер"
Александр Пелевин с книгой «Покров 17» стал обладателем литературной премии «Национальный бестселлер» 2021 года.
Загадочные события, разворачивающиеся в закрытом городе Покров-17 Калужской области в октябре 1993 года, каким-то образом связаны с боями, проходившими здесь в декабре 1941-го. И лично с главным героем романа, столичным писателем и журналистом, которого редакция отправляет в Покров-17 с ответственным заданием.
"Национальный бестселлер" – ежегодная общероссийская литературная премия, одна из главных негосударственных литературных премий России.
Для издания этой книги обращайтесь в Русский дом в Анкаре [email protected]
#RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #rusedebiyat#Rusyayitaniyalim #rusyazarlar #РусскийдомАнкара #русскаялитература
Beyaz Geceler, Fyodor Dostoyevski’nin ilk dönem eserlerine ait olan ve oldukça ses getiren eserlerinden bir tanesidir. Yazar bu öyküsünde sevgi, yalnızlık ve yaşamın anlamı gibi konulardan bahsettiği için eserini “duygusal roman” adı altına sınıflandırmıştır. Metnin ana teması, büyük şehirlerde yaşayan bireylerin hissettikleri büyük yalnızlık duygusu etrafında şekillenmiştir. 19.yüzyılın başlarında, Petersburg ve Moskova gibi büyük şehirlerdeki karmaşık sosyal durumlar nedeniyle varoluşlarının anlamını yitiren ve kendilerini yalnız hisseden gençler, Beyaz Geceler öyküsündeki ana karakterin oluşmasında büyük rol oynamışlardır.
Dostoyevski hikayesindeki ana karakteri okuyucuya bir hayalperest olarak tanıtmaktadır. Hiç arkadaşı olmayan bu utangaç ana kahraman, kendini toplumda yalnız ve dışlanmış hissetmektedir. Fakat ana kahramanın, Nastenka adında genç ve güzel bir kıza olan aşkı onu bu boş hislerden ve hayallerden kurtarmış ve hayattaki güzel duyguları fark etmesine olanak sağlamıştır. Bu güzel duygular karşısında, hayalperest, Nastenka için her şeyi feda etmeye hazır hissetmektedir. Nastenka’yı sonsuza dek kaybetmek uğruna bile olsa, onu sevdiği insanla bir araya getirebilmek için her türlü çabayı göstermektedir.
Hikâyenin sonunda hayalperest tekrar yalnız kalmasına rağmen, “beyaz geceler” okuyucunun ruhunda neşeli ve üzücü bir his bırakmaktadır. Nastenka mutluluğunu başka bir aşkta bulmuş ve ana karakter, bir rüyadan uyanıyormuş gibi, gerçek ve sahte olmayan yaşamın yeni güzelliğini görebilmeyi başarmaktadır.
“Beyaz geceler” Hikayesi, güzel betimlemeleri ve akıcı diliyle birlikte bir insanın kalabalık şehirlerde olsa bile, ne kadar yalnız hissedebileceğini düşündürmeye itiyor bizi.
#rsinturkey #RuseviAnkara #РусскийдомАнкара #Достоевский #rusça #RUSEVI #ruseviturkiye #rusedebiyat
Dostoyevski hikayesindeki ana karakteri okuyucuya bir hayalperest olarak tanıtmaktadır. Hiç arkadaşı olmayan bu utangaç ana kahraman, kendini toplumda yalnız ve dışlanmış hissetmektedir. Fakat ana kahramanın, Nastenka adında genç ve güzel bir kıza olan aşkı onu bu boş hislerden ve hayallerden kurtarmış ve hayattaki güzel duyguları fark etmesine olanak sağlamıştır. Bu güzel duygular karşısında, hayalperest, Nastenka için her şeyi feda etmeye hazır hissetmektedir. Nastenka’yı sonsuza dek kaybetmek uğruna bile olsa, onu sevdiği insanla bir araya getirebilmek için her türlü çabayı göstermektedir.
Hikâyenin sonunda hayalperest tekrar yalnız kalmasına rağmen, “beyaz geceler” okuyucunun ruhunda neşeli ve üzücü bir his bırakmaktadır. Nastenka mutluluğunu başka bir aşkta bulmuş ve ana karakter, bir rüyadan uyanıyormuş gibi, gerçek ve sahte olmayan yaşamın yeni güzelliğini görebilmeyi başarmaktadır.
“Beyaz geceler” Hikayesi, güzel betimlemeleri ve akıcı diliyle birlikte bir insanın kalabalık şehirlerde olsa bile, ne kadar yalnız hissedebileceğini düşündürmeye itiyor bizi.
#rsinturkey #RuseviAnkara #РусскийдомАнкара #Достоевский #rusça #RUSEVI #ruseviturkiye #rusedebiyat
22 июля 2021 года в 18:00 Русский дом в Анкаре приглашает всех желающих на творческую встречу с писателем, поэтом, журналистом, победителем литературной премии "Национальный бестселлер-2021" Александром Пелевиным.
Вы сможете познакомиться с творчеством автора, послушать избранные стихи, узнать про новую книгу А.Пелевина и окунуться в таинственные пучины современной русской литературы.
#RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #rusedebiyat#Rusyayitaniyalim #rusyazarlar #РусскийдомАнкара #русскаялитература @comrade_pelevin
Вы сможете познакомиться с творчеством автора, послушать избранные стихи, узнать про новую книгу А.Пелевина и окунуться в таинственные пучины современной русской литературы.
#RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #rusedebiyat#Rusyayitaniyalim #rusyazarlar #РусскийдомАнкара #русскаялитература @comrade_pelevin
22 июля 2021 года в 18:00 Русский дом в Анкаре приглашает всех желающих на творческую встречу с писателем, поэтом, журналистом, победителем литературной премии "Национальный бестселлер-2021" Александром Пелевиным.
Вы сможете познакомиться с творчеством автора, послушать избранные стихи, узнать про новую книгу А.Пелевина и окунуться в таинственные пучины современной русской литературы.
#RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #rusedebiyat#Rusyayitaniyalim #rusyazarlar #РусскийдомАнкара #русскаялитература @comrade_pelevin
Вы сможете познакомиться с творчеством автора, послушать избранные стихи, узнать про новую книгу А.Пелевина и окунуться в таинственные пучины современной русской литературы.
#RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #rusedebiyat#Rusyayitaniyalim #rusyazarlar #РусскийдомАнкара #русскаялитература @comrade_pelevin
19 июля 2021 года в г. Стамбуле состоялась встреча с писателем, поэтом, журналистом, победителем литературной премии "Национальный бестселлер-2021" Александром Пелевиным.
Александр Пелевин рассказал о своем творчестве, декламировал стихи и ответил на все вопросы присутствующих.
Не смотря на жару, период отпусков и наступающий мусульманский праздник Курбан-байрам ценители русской литературы нашли возможность принять участие во встрече с писателем в Стамбуле. Все участники встречи получили от автора электронную копию своего романа "Покров-17", получившего в 2021 г. главную литературную премию России "Национальный бестселлер".
Мероприятие было организовано руководителем Комитета по русскому языку и образованию КСОРС (г. Стамбул) Светланой Озгюр , при поддержке Русского дома в Анкаре.
#RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #rusedebiyat#Rusyayitaniyalim #rusyazarlar #РусскийдомАнкар #Rossotrudnichestvo #Россотрудничество
Александр Пелевин рассказал о своем творчестве, декламировал стихи и ответил на все вопросы присутствующих.
Не смотря на жару, период отпусков и наступающий мусульманский праздник Курбан-байрам ценители русской литературы нашли возможность принять участие во встрече с писателем в Стамбуле. Все участники встречи получили от автора электронную копию своего романа "Покров-17", получившего в 2021 г. главную литературную премию России "Национальный бестселлер".
Мероприятие было организовано руководителем Комитета по русскому языку и образованию КСОРС (г. Стамбул) Светланой Озгюр , при поддержке Русского дома в Анкаре.
#RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #rusedebiyat#Rusyayitaniyalim #rusyazarlar #РусскийдомАнкар #Rossotrudnichestvo #Россотрудничество
22 июля 2021 года в 18:00 Русский дом в Анкаре приглашает всех желающих присоединиться к прямой трансляции творческой встречи с победителем литературной премии "Национальный бестселлер-2021" Александром Пелевиным.
Ссылка на трансляцию: https://www.youtube.com/watch?v=vNTHbOWMdIk
#RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #rusedebiyat#Rusyayitaniyalim #rusyazarlar #РусскийдомАнкара #русскаялитература @comrade_pelevin
Ссылка на трансляцию: https://www.youtube.com/watch?v=vNTHbOWMdIk
#RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #rusedebiyat#Rusyayitaniyalim #rusyazarlar #РусскийдомАнкара #русскаялитература @comrade_pelevin
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
YABANCILARA SORDUK _ TÜRKİYE EURO 2020’DE NEDEN BAŞARILI OLAMADI_ #rusça #rusçadersleri #rusçaöğreniyoruzi #kseniamayakova @kseniamayakova #RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #Rusyayitaniyalim #РусскийдомАнкара
22 июля 2021 года в Русском доме в Анкаре прошла встреча с писателем, поэтом, журналистом, победителем литературной премии "Национальный бестселлер-2021" Александром Пелевиным.
Александр Пелевин рассказал о своей книге, своем творчестве и становлении себя как писателя и поэта. Писатель декламировал свои стихи и отвечал на вопросы руководителя Русского дома в Анкаре Александра Сотниченко и присутствующих гостей.
В заключение мероприятия Александр Пелевин презентовал гостям свою книгу "Покров-17", получившую в 2021 г. главную литературную премию России "Национальный бестселлер".
#RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #rusedebiyat#Rusyayitaniyalim #rusyazarlar #РусскийдомАнкар #Rossotrudnichestvo #Россотрудничество
Александр Пелевин рассказал о своей книге, своем творчестве и становлении себя как писателя и поэта. Писатель декламировал свои стихи и отвечал на вопросы руководителя Русского дома в Анкаре Александра Сотниченко и присутствующих гостей.
В заключение мероприятия Александр Пелевин презентовал гостям свою книгу "Покров-17", получившую в 2021 г. главную литературную премию России "Национальный бестселлер".
#RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #rusedebiyat#Rusyayitaniyalim #rusyazarlar #РусскийдомАнкар #Rossotrudnichestvo #Россотрудничество
Российская соотечественница из г.Антальи Елена Мухаджир признана "Лучшим дизайнером ювелирных украшений Турции 2021 года" со своей коллекцией "Украшения со смыслом".
Елена создает свои украшения индивидуально для каждлго клиента по его дате рождения. Коллекция пользуется популярностью во многих странах, работы дизайнера представлены в России, Украине, Италии, Америке и Турции.
Кроме ювелирного бизнеса Елена занимается общественной деятельностью и является председателем комитета международной организации "Женщина Года", президентом по инновациям АТИК, активным членом Русского общества Антальи, членом комитета иностранцев при администрации города Антальи.
Türkiye'nin en iyi mücevher tasarımcısı Elena Muhacir oldu
Bu sene ikincisi gerçekleşen Life&Beauty Awards By Macka’s Yaşam ve Güzellik Ödülleri organizasyonunda Yılın En İyi Mücevherat Tasarımcısı Ödülü “Anlamlı Takı” adlı koleksiyonuyla etkinliğe iştirak eden Elena Muhacir'in oldu.
Müşterilerinin doğum tarihine göre kişiye özel mücevher tasarımları yapan Muhacir'in koleksiyonları Rusya, Ukrayna, İtalya, ABD ve Türkiye'de büyük ilgi görüyor.
Mücevher tasarımcısı kimliği ile oldukça başarılı bir kariyere sahip olan Elena Muhacir, sosyal sorumluluk projelerinde de aktif rol üstleniyor. Hali hazırda Uluslararası Yılın Kadını Organizasyonu Tertip Komitesi Başkanlığı ve Atik Ticaret ve İşbirliği Konseyi İnovasyon Başkanlığı görevlerini de yürüten Muhacir, Antalya Rus Dostluk Derneği ve Antalya Yabancılar Komitesi bünyesinde de farklı projelerde görev alıyor.
#RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #соотечественники #Rusyayitaniyalim #русскиеванкаре #РусскийдомАнкара
Елена создает свои украшения индивидуально для каждлго клиента по его дате рождения. Коллекция пользуется популярностью во многих странах, работы дизайнера представлены в России, Украине, Италии, Америке и Турции.
Кроме ювелирного бизнеса Елена занимается общественной деятельностью и является председателем комитета международной организации "Женщина Года", президентом по инновациям АТИК, активным членом Русского общества Антальи, членом комитета иностранцев при администрации города Антальи.
Türkiye'nin en iyi mücevher tasarımcısı Elena Muhacir oldu
Bu sene ikincisi gerçekleşen Life&Beauty Awards By Macka’s Yaşam ve Güzellik Ödülleri organizasyonunda Yılın En İyi Mücevherat Tasarımcısı Ödülü “Anlamlı Takı” adlı koleksiyonuyla etkinliğe iştirak eden Elena Muhacir'in oldu.
Müşterilerinin doğum tarihine göre kişiye özel mücevher tasarımları yapan Muhacir'in koleksiyonları Rusya, Ukrayna, İtalya, ABD ve Türkiye'de büyük ilgi görüyor.
Mücevher tasarımcısı kimliği ile oldukça başarılı bir kariyere sahip olan Elena Muhacir, sosyal sorumluluk projelerinde de aktif rol üstleniyor. Hali hazırda Uluslararası Yılın Kadını Organizasyonu Tertip Komitesi Başkanlığı ve Atik Ticaret ve İşbirliği Konseyi İnovasyon Başkanlığı görevlerini de yürüten Muhacir, Antalya Rus Dostluk Derneği ve Antalya Yabancılar Komitesi bünyesinde de farklı projelerde görev alıyor.
#RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #соотечественники #Rusyayitaniyalim #русскиеванкаре #РусскийдомАнкара
1 августа 2021 года состоялось торжественное открытие Ассоциации русского языка в Эскишехире «Эрудиль» (председатель – Елена Шевелева-Дурна).
На мероприятии присутствовал мэр муниципалитета Одунпазары Казым Курт, руководитель представительства Россотрудничества – Русского дома в Анкаре Александр Сотниченко, представители Посольства России в Турции, ассоциаций соотечественников из других городов и СМИ.
После официальной части мероприятие продолжилось концертом и праздничным фуршетом.
Eskişehir Rus Dili Derneği Törenle Açıldı
Eskişehir'de kurulan Rus Dili Derneği'nin açılış töreni geniş bir katılımla gerçekleştirildi.
Odunpazarı Belediye Başkanı Kazım Kurt, Rusya Federasyonu Uluslararası İşbirliği Ajansı Rossotrudniçestvo Türkiye Temsilciliği Ankara Rus Kültür Evi Başkanı Doç. Dr. Aleksandr Sotniçenko, çok sayıda davetli ve basın mensubunun da iştirak ettiği açılışta dernek başkanı Elena Şeveleva Durna katılımcılara hitaben bir konuşma yaptı.
Açılış töreni konuşmaların ardından düzenlenen konser ve çeşitli kutlama etkinlikleri ile sona erdi.
#RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #соотечественники #Rusyayitaniyalim #русскиеванкаре #РусскийдомАнкара
На мероприятии присутствовал мэр муниципалитета Одунпазары Казым Курт, руководитель представительства Россотрудничества – Русского дома в Анкаре Александр Сотниченко, представители Посольства России в Турции, ассоциаций соотечественников из других городов и СМИ.
После официальной части мероприятие продолжилось концертом и праздничным фуршетом.
Eskişehir Rus Dili Derneği Törenle Açıldı
Eskişehir'de kurulan Rus Dili Derneği'nin açılış töreni geniş bir katılımla gerçekleştirildi.
Odunpazarı Belediye Başkanı Kazım Kurt, Rusya Federasyonu Uluslararası İşbirliği Ajansı Rossotrudniçestvo Türkiye Temsilciliği Ankara Rus Kültür Evi Başkanı Doç. Dr. Aleksandr Sotniçenko, çok sayıda davetli ve basın mensubunun da iştirak ettiği açılışta dernek başkanı Elena Şeveleva Durna katılımcılara hitaben bir konuşma yaptı.
Açılış töreni konuşmaların ardından düzenlenen konser ve çeşitli kutlama etkinlikleri ile sona erdi.
#RUSEVIANKARA #ruseviturkiye #соотечественники #Rusyayitaniyalim #русскиеванкаре #РусскийдомАнкара