_______
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✈️ロシア非常事態省の航空隊は、ガザ地区の住民に第32回目となる人道支援物資を届けた。
Il-76航空機は28トンを運んだ
⭕食料品
⭕生活必需品
⭕リハビリ用器具
特別機はエジプトに貨物を届けた。エジプト赤新月社の関係者がガザ地区の住民に引き渡す予定。
⚠️人道支援ミッションの開始以来、ロシア非常事態省の航空便は827トンの人道支援物資を届けた。
———
✈️ Авиация МЧС России доставила 32 партию гумпомощи для населения сектора Газа
Самолетом Ил-76 привезено 28 тонн:
⭕продукты питания;
⭕предметы первой необходимости;
⭕технические средства реабилитации.
Спецборт доставил груз в Египет. Представители Египетского общества Красного Полумесяца передадут ее жителям сектора Газа.
⚠️С начала гуманитарной миссии рейсами МЧС России доставлено 827 тонн гумпомощи.
@mchs_official
Il-76航空機は28トンを運んだ
⭕食料品
⭕生活必需品
⭕リハビリ用器具
特別機はエジプトに貨物を届けた。エジプト赤新月社の関係者がガザ地区の住民に引き渡す予定。
⚠️人道支援ミッションの開始以来、ロシア非常事態省の航空便は827トンの人道支援物資を届けた。
———
✈️ Авиация МЧС России доставила 32 партию гумпомощи для населения сектора Газа
Самолетом Ил-76 привезено 28 тонн:
⭕продукты питания;
⭕предметы первой необходимости;
⭕технические средства реабилитации.
Спецборт доставил груз в Египет. Представители Египетского общества Красного Полумесяца передадут ее жителям сектора Газа.
⚠️С начала гуманитарной миссии рейсами МЧС России доставлено 827 тонн гумпомощи.
@mchs_official
🏛️新館の建物は、4 つの柱からなる柱廊玄関(ポルチコ)と大理石の階段を備えた古典的なスタイルで建てられています。
🖌️ホールの天井はレフ・バクストのスケッチをもとに描かれ、舞台幕はズラブ・ツェレテリの絵がもとになっています。
🩰
オペラ「雪娘」の断片です。
_______
🏛️Здание Новой сцены выстроено в классическом стиле: с четырехколонным портиком и мраморными лестницами.
🖌️Потолок в зале расписали по эскизам Льва Бакста, сценический занавес - по рисункам Зураба Церетели.
🩰
Фрагмент оперы «Снегурочка»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
ザハロワ報道官:
台湾に武器を供給し、政治的なコンタクトを活発に強化し(ただし、当局との関係の発展を目的とするのではなく、あくまで紛争を煽動する観点からである)、台湾の人々の間に分離主義的な気運を煽り立てて、『台湾の自己アイデンティティ』なるものを推進しているのだ。
米国当局が台湾問題をめぐる中国との約束に反して、『現状維持』のスローガンを掲げて行う挑発的な行動が、中国へのあからさまな形での圧力であり、太平洋地域における地域的な安定と安全を損なうものであることは明らかだ。
今回報道されたような内容は、我々にとってはもはやニュースではない。米国は厚かましくもすでにかなり以前から、こうした方向性を持つ具体的な措置を講じてきているのだ。
特定の国に、この場合はフィリピンであるが、自国の安全保障を強化する権利があることは、疑うまでもない。
しかしながら、覇権という考えに取り憑かれた米国による軍事的冒険への関与という不確かな決定は、他の国々に深刻な懸念を引き起こしている。こうした懸念が生まれるのには、現実の根拠が存在するのである。
このような『協力』の結果、日本の領土内にも米国の中距離ミサイルが出現する事態になった場合には、それは我が国に対する現実的な脅威となる、と我々は繰り返し日本側に警告してきた。我々は、自国の防衛力を強化するために、必要とされる然るべき措置を講じざるを得なくなる。
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
М.В.Захарова:
Осуществляют поставки вооружений острову, активно укрепляют политические контакты (причем не в целях развития отношений с официальной столицей, а именно с точки зрения разжигания конфликтности), содействуют росту сепаратистских настроений среди тайваньцев, поощряют некую «тайваньскую самоидентичность».
Очевидно, что режиссируемые Вашингтоном провокационные действия, предпринимаемые под лозунгом «сохранения статус-кво» в нарушение собственных обязательств перед Пекином по проблематике Тайваня, являются неприкрытой формой давления на КНР и ведут к подрыву региональной стабильности и безопасности в АТР.
Подобные сообщения не являются для нас новостью. Вашингтон уже давно нагло предпринимает конкретные шаги в этом направлении.
Не ставим под сомнение право отдельных стран, в частности Филиппин, укреплять свою безопасность.
Однако невыверенные решения, предполагающие вовлечение в военные авантюры одержимых идеями гегемонизма США, вызывают глубокую озабоченность других государств. Под этой озабоченностью есть реальная почва.
Неоднократно предупреждали японскую сторону, что, если в результате такой «кооперации» и на ее территории окажутся американские ракеты средней дальности, это будет представлять реальную угрозу безопасности нашей страны. Мы будем вынуждены предпринимать необходимые адекватные шаги по укреплению собственной обороноспособности.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
紛争エスカレーションの危険性について我々が警告してきたにも関わらず、ご存知のように、米国製ミサイルのATACMSと英国製ミサイルのストームシャドウを用いてわが国領土であるブリャンスク州とクルスク州に対する攻撃が行われた。(中略)
空中発射型ミサイルのストームシャドウ、フランスのSCALP、ドイツのタウルスは、TNT換算で450キログラムから480キログラムの弾頭を持ち、射程は500キロメートルから650キロメートルである。(中略)
これらのシステムと類似するロシア製ミサイルとしては、空中発射型Kh-101が挙げられる。同程度の威力の弾頭を持つが、射程距離についてはヨーロッパ製の各システムをはるかに凌駕している。(中略)
О
関連するミサイルシステムや関連機器の製造について言えば、ロシアの生産量はNATO全加盟国の生産量の合計の10倍にも上る。(中略)
我々の眼前では、キエフ政権の首領がご主人たちに他の軍事装備をも供給するよう懇願している。こうした中で忘れてはならないのは、わが国が保有する兵器には複合体『カリブル』、極超音速ミサイル複合体『キンジャール』、『ツィルコン』があり、その特性においてこれらに匹敵するものは世界にない。生産量も増加しており、急ピッチで製造が進められている。
そしてついに、非核構成の最新極超音速攻撃システム『オレシュニク』の登場である。我々は、戦闘状況下でこのシステムの実験をせざるを得なかった。(中略)
軍事・技術の専門家の考えでは、このミサイルを大規模かつ集中的に使用した場合、つまり同時に複数の『オレシュニク』を使用した場合には、攻撃1回の威力は核兵器の使用にも匹敵するという。そうは言っても『オレシュニク』は大量破壊兵器ではない。第一に、11月21日の実験でも確認されたことであるが、『オレシュニク』は高精度兵器である。第二に、これは最も重要な点であるが、『オレシュニク』には核弾頭は搭載されていない。そのため使用後の核汚染もないのである。(中略)
☝️すでに述べられたように、西側製造の長距離ミサイルによるロシア領土への継続的な攻撃に対しては、我々は11月21日に行ったような『オレシュニク』の戦闘状況下での実験継続の可能性も含めて対応していく。
❗️現在、国防省とロシア軍参謀本部はウクライナ領土内の攻撃目標を選定中である。それは、軍事施設、防衛産業企業、あるいはキエフの意思決定機関になるかもしれない。キエフ政権はロシア国内にある国家的重要性を持つ施設やサンクトペテルブルグ、モスクワのへの攻撃を繰り返し仕掛けてきた。こうした試みは、今なお続いている。
『オレシュニク』の連続生産が始まった。しかし、最終的には我々が、選定された破壊目標の性質とロシア連邦にもたらされた脅威に応じて、破壊の手段を選んでいく。
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from МИД России 🇷🇺
🎙 Из выступления Президента России В.В.Путина на заседании Совета коллективной безопасности ОДКБ в узком составе (28 ноября 2024 года)
💬 Как известно, официальные лица западных стран в начале ноября заявили о разрешении вооружённым силам Украины наносить удары по территории Российской Федерации высокоточным оружием большой дальности западного производства. Мы неоднократно обращали внимание на то, что это будет означать прямое вовлечение этих стран в вооружённый конфликт <...>.
Как вы знаете, несмотря на наши предостережения об опасности эскалации конфликта, удары по нашей территории были тем не менее нанесены по Брянской и Курской областям американскими ракетами ATACMS и британскими Storm Shadow. <...>
Ракета воздушного базирования Storm Shadow, французская SCALP и немецкий Taurus имеют боевую часть где-то 450–480 килограммов в тротиловом эквиваленте, дальность – 500–650 километров. <...>
Российский аналог этих систем – это ракета воздушного базирования Х-101. Имеет сопоставимую по мощности боевую часть, но значительно превышает каждую из систем европейского производства по дальности. <...>
Что касается производства соответствующих ракетных систем, соответствующей техники, то в России оно в десять раз больше, чем совокупное производство всех стран НАТО вместе взятых. <...>
Мы видим, что видим, что главари киевского режима клянчат у своих хозяев и другую военную технику. Пусть никто не забывает при этом о стоящих у нас на вооружении комплексах «Калибр», гиперзвуковых ракетных комплексах «Кинжал», «Циркон», которые по своим характеристикам вообще не имеют аналогов в мире. Их производство также наращивается, идёт полным ходом. <...>
И наконец, новейшая гиперзвуковая ударная система «Орешник» в неядерном исполнении. Мы вынуждены были пойти на её испытание в боевых условиях. <...>
По мнению военных и технических специалистов, в случае массированного, группового применения данных ракет, то есть сразу нескольких «орехов», гроздью в одном ударе, его мощь, мощь этого удара, будет сопоставима с применением ядерного оружия. Хотя оружием массового поражения «Орешник», конечно же, не является. Во-первых, потому что – и это подтверждено испытанием 21 ноября – это оружие высокоточное, а во-вторых, и это самое главное, здесь нет никакого ядерного заряда, а значит, и ядерного заражения после его применения. <...>
☝️ На продолжающиеся удары по территории России ракетами большой дальности западного производства, как уже было сказано, мы будем отвечать, в том числе и возможным продолжением испытания «Орешника» в боевых условиях, как это было сделано 21 ноября.
❗️В настоящее время Министерство обороны и Генеральный штаб Российской армии подбирают цели для поражения на территории Украины. Это могут быть военные объекты, предприятия оборонной промышленности или центры принятия решений в Киеве. Тем более что киевский режим неоднократно пытался наносить удары по объектам государственной важности в России: по Санкт-Петербургу и Москве. И эти попытки продолжаются.
Серийное производство «Орешника» началось. Но в конечном итоге средства поражения будут выбираться нами в зависимости от характера выбранных для поражения целей и создаваемых угроз для Российской Федерации.
Читайте полностью
💬 Как известно, официальные лица западных стран в начале ноября заявили о разрешении вооружённым силам Украины наносить удары по территории Российской Федерации высокоточным оружием большой дальности западного производства. Мы неоднократно обращали внимание на то, что это будет означать прямое вовлечение этих стран в вооружённый конфликт <...>.
Как вы знаете, несмотря на наши предостережения об опасности эскалации конфликта, удары по нашей территории были тем не менее нанесены по Брянской и Курской областям американскими ракетами ATACMS и британскими Storm Shadow. <...>
Ракета воздушного базирования Storm Shadow, французская SCALP и немецкий Taurus имеют боевую часть где-то 450–480 килограммов в тротиловом эквиваленте, дальность – 500–650 километров. <...>
Российский аналог этих систем – это ракета воздушного базирования Х-101. Имеет сопоставимую по мощности боевую часть, но значительно превышает каждую из систем европейского производства по дальности. <...>
Что касается производства соответствующих ракетных систем, соответствующей техники, то в России оно в десять раз больше, чем совокупное производство всех стран НАТО вместе взятых. <...>
Мы видим, что видим, что главари киевского режима клянчат у своих хозяев и другую военную технику. Пусть никто не забывает при этом о стоящих у нас на вооружении комплексах «Калибр», гиперзвуковых ракетных комплексах «Кинжал», «Циркон», которые по своим характеристикам вообще не имеют аналогов в мире. Их производство также наращивается, идёт полным ходом. <...>
И наконец, новейшая гиперзвуковая ударная система «Орешник» в неядерном исполнении. Мы вынуждены были пойти на её испытание в боевых условиях. <...>
По мнению военных и технических специалистов, в случае массированного, группового применения данных ракет, то есть сразу нескольких «орехов», гроздью в одном ударе, его мощь, мощь этого удара, будет сопоставима с применением ядерного оружия. Хотя оружием массового поражения «Орешник», конечно же, не является. Во-первых, потому что – и это подтверждено испытанием 21 ноября – это оружие высокоточное, а во-вторых, и это самое главное, здесь нет никакого ядерного заряда, а значит, и ядерного заражения после его применения. <...>
☝️ На продолжающиеся удары по территории России ракетами большой дальности западного производства, как уже было сказано, мы будем отвечать, в том числе и возможным продолжением испытания «Орешника» в боевых условиях, как это было сделано 21 ноября.
❗️В настоящее время Министерство обороны и Генеральный штаб Российской армии подбирают цели для поражения на территории Украины. Это могут быть военные объекты, предприятия оборонной промышленности или центры принятия решений в Киеве. Тем более что киевский режим неоднократно пытался наносить удары по объектам государственной важности в России: по Санкт-Петербургу и Москве. И эти попытки продолжаются.
Серийное производство «Орешника» началось. Но в конечном итоге средства поражения будут выбираться нами в зависимости от характера выбранных для поражения целей и создаваемых угроз для Российской Федерации.
Читайте полностью
会議では、国際的および地域的アジェンダの喫緊の問題に高い関心が寄せられて、建設的な意見交換が行われた。会議出席者たちはCSTO管轄ゾーンとその隣接地域の状況を詳細に協議し、CSTOのポテンシャル強化のために共に一層努力していく必要性を強調した。
✅集団安全保障条約会議での承認のために、大祖国戦争(1941-1945)勝利80周年に際しての最終宣言と声明を含む数々の文書が採択された。
✅同盟関係のさらなる強化と対外政策での協調促進、機構内での危機対応手続きの改善、CSTO集団軍の推進を目指した決定が採択された。
✅ロシアのイニシアティブにより、アフガニスタン情勢および国際連合総会オブザーバーの地位がCSTOに付与されて20周年を迎えることについて、CSTO加盟国外相声明が採択された。
2025年にCSTO議長国を務めるキルギス共和国のクルバエフ外相からは、議長国としての優先事項が会議出席者に伝えられた。
———
Состоялся конструктивный и заинтересованный обмен мнениями по актуальным проблемам международной и региональной повестки дня. Участники мероприятия обстоятельно обсудили ситуацию в зоне ответственности ОДКБ и прилегающих к ней регионах, акцентировали необходимость дальнейших совместных усилий по укреплению потенциала Организации.
✅ Одобрен ряд документов для утверждения Советом коллективной безопасности ОДКБ, включая итоговую Декларацию и Заявление в связи с 80-й годовщиной Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов.
✅ Приняты решения, направленные на дальнейшее укрепление союзнических связей, наращивание внешнеполитической координации, совершенствование процедур кризисного реагирования в Организации, развитие Коллективных сил ОДКБ.
✅ По российской инициативе приняты заявления министров иностранных дел государств-членов Организации о положении в Афганистане, а также в связи с 20-летием предоставления ОДКБ статуса наблюдателя в Генеральной Ассамблее Организации Объединённых Наций.
Министр иностранных дел Киргизской Республики Ж.М.Кулубаев проинформировал участников заседания о приоритетах председательства страны в ОДКБ в 2025 году.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔹赤地に金色の双頭の鷲の紋章は祖国の歴史の連続性と継承性を保っています。
🔸鷲の頭上には3つの冠があり、新しい環境でのロシア連邦全体とその一部たる連邦構成主体の主権を象徴しています。鷲の足は国家権力と統一国家を象徴する王笏と権標をつかんでいます。胸には槍でドラゴンを突く騎士が描かれています。
______
🔹Золотой двуглавый орел на красном поле сохраняет историческую неразрывность и преемственность отечественной истории.
🔸Над головами орла изображены три императорские короны, символизирующие в новых условиях суверенитет как всей Российской Федерации, так и ее частей, субъектов Федерации; в лапах - скипетр и держава, олицетворяющие государственную власть и единое государство; на груди - изображение всадника, поражающего копьем дракона.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🇷🇺🇨🇳 11月27日、ロシア連邦のM.Y.ガルージン外務次官は北京で、中国の劉彬外務次官補(副大臣級)と旧ソ連圏の問題について協議を行った。
ウクライナ危機の話題が詳細に検討された。
ロシア側は、公正かつ永続的な平和を達成するためには、紛争の根本原因(米国率いる西側諸国が、ウクライナを踏み台にしてロシアの安全保障に対する脅威を作り出したこと、ウクライナ政府がロシア語話者住民の権利を侵害したこと)を除去し、キエフ政権に対する西側諸国の軍事支援を停止することが重要だと指摘した。また、政治的・外交的解決のための条件整備に向けた中国政府の取り組みが高く評価された。
中央アジア諸国との協力が活発に行われていることが指摘された。ユーラシア空間における統合プロセスの発展にとって、ロシアとベラルーシの連合国家の建設が積極的な役割を果たすことが強調された。また、南カフカス情勢の安定化に対する相互の関心と、この地域の国々およびその近隣諸国による適切な取り組みの重要性が強調された。モルドバ情勢について懸念が表明された。
ユーラシアにおける連携と安全保障の枠組み構築に向けたユーラシア経済連合(EAEU)、集団安全保障条約機構(CSTO)、独立国家共同体(CIS)およびその他の統合連合の活動が非常に重要であることが指摘された。
ガルージン氏はまた、中国の李輝ユーラシア問題担当特別代表、苗徳宇外務次官補(副大臣級)とも会談した。
会談は、ロシアと中国の間の対話で典型的に見られる、伝統的に友好的で同盟的な雰囲気の中で行われた。
———
🇷🇺🇨🇳 27 ноября в Пекине заместитель Министра иностранных дел Российской Федерации М.Ю.Галузин провёл консультации по проблематике постсоветского пространства с помощником Министра иностранных дел Китайской Народной Республики (в ранге заместителя Министра) Лю Бинем.
Была предметно рассмотрена тематика украинского кризиса.
С российской стороны отмечено, что для достижения справедливого и прочного мира важно добиваться устранения первопричин конфликта (создание Западом во главе с США угроз безопасности России, используя Украину как плацдарм; попрание Киевом прав русскоязычного населения) и прекращения западной военной поддержки киевского режима. Дана высокая оценка усилиям Пекина по формированию условий для политико-дипломатического урегулирования.
Констатирована высокая динамика взаимодействия со странами Центральной Азии. Акцентирована позитивная роль строительства Союзного государства России и Беларуси для развития интеграционных процессов на евразийском пространстве. Подчёркнута обоюдная заинтересованность в стабилизации ситуации на Южном Кавказе и важность соответствующих усилий государств региона и их соседей. Выражена обеспокоенность обстановкой, складывающейся в Молдавии.
Отмечено большое значение деятельности ЕАЭС, ОДКБ, СНГ и других интеграционных объединений для выстраивания архитектуры взаимодействия и безопасности в Евразии.
Состоялись также встречи М.Ю.Галузина со Специальным представителем Правительства КНР по делам Евразии Ли Хуэем и помощником Министра иностранных дел КНР (в ранге заместителя Министра) Мяо Дэюем.
Беседы прошли в доброжелательной и конструктивной атмосфере, традиционно присущей российско-китайскому диалогу.
#РоссияКитай
ウクライナ危機の話題が詳細に検討された。
ロシア側は、公正かつ永続的な平和を達成するためには、紛争の根本原因(米国率いる西側諸国が、ウクライナを踏み台にしてロシアの安全保障に対する脅威を作り出したこと、ウクライナ政府がロシア語話者住民の権利を侵害したこと)を除去し、キエフ政権に対する西側諸国の軍事支援を停止することが重要だと指摘した。また、政治的・外交的解決のための条件整備に向けた中国政府の取り組みが高く評価された。
中央アジア諸国との協力が活発に行われていることが指摘された。ユーラシア空間における統合プロセスの発展にとって、ロシアとベラルーシの連合国家の建設が積極的な役割を果たすことが強調された。また、南カフカス情勢の安定化に対する相互の関心と、この地域の国々およびその近隣諸国による適切な取り組みの重要性が強調された。モルドバ情勢について懸念が表明された。
ユーラシアにおける連携と安全保障の枠組み構築に向けたユーラシア経済連合(EAEU)、集団安全保障条約機構(CSTO)、独立国家共同体(CIS)およびその他の統合連合の活動が非常に重要であることが指摘された。
ガルージン氏はまた、中国の李輝ユーラシア問題担当特別代表、苗徳宇外務次官補(副大臣級)とも会談した。
会談は、ロシアと中国の間の対話で典型的に見られる、伝統的に友好的で同盟的な雰囲気の中で行われた。
———
🇷🇺🇨🇳 27 ноября в Пекине заместитель Министра иностранных дел Российской Федерации М.Ю.Галузин провёл консультации по проблематике постсоветского пространства с помощником Министра иностранных дел Китайской Народной Республики (в ранге заместителя Министра) Лю Бинем.
Была предметно рассмотрена тематика украинского кризиса.
С российской стороны отмечено, что для достижения справедливого и прочного мира важно добиваться устранения первопричин конфликта (создание Западом во главе с США угроз безопасности России, используя Украину как плацдарм; попрание Киевом прав русскоязычного населения) и прекращения западной военной поддержки киевского режима. Дана высокая оценка усилиям Пекина по формированию условий для политико-дипломатического урегулирования.
Констатирована высокая динамика взаимодействия со странами Центральной Азии. Акцентирована позитивная роль строительства Союзного государства России и Беларуси для развития интеграционных процессов на евразийском пространстве. Подчёркнута обоюдная заинтересованность в стабилизации ситуации на Южном Кавказе и важность соответствующих усилий государств региона и их соседей. Выражена обеспокоенность обстановкой, складывающейся в Молдавии.
Отмечено большое значение деятельности ЕАЭС, ОДКБ, СНГ и других интеграционных объединений для выстраивания архитектуры взаимодействия и безопасности в Евразии.
Состоялись также встречи М.Ю.Галузина со Специальным представителем Правительства КНР по делам Евразии Ли Хуэем и помощником Министра иностранных дел КНР (в ранге заместителя Министра) Мяо Дэюем.
Беседы прошли в доброжелательной и конструктивной атмосфере, традиционно присущей российско-китайскому диалогу.
#РоссияКитай
🇷🇺1896年12月1️⃣日、伝説のソビエト軍司令官で「勝利の元帥」の異名を持つゲオルギー・ジューコフが生まれました。
🎖ジューコフは、ナチスドイツの敗北で終結した大祖国戦争における我が国のあらゆる努力を体現した人物です。
🎖ジューコフはソ連英雄の称号を4回授与され、ソ連および外国の勲章やメダルを多数受章しました。勝利勲章を2回、レーニン勲章を6回、十月革命勲章も受章しています。
☑️このほか、アメリカ、フランス、イギリス、ポーランド、イタリアなどから国家勲章を授与されました。
📖彼の回想録 『思い出と思索』(1969年)は19言語、30カ国以上で出版されました。
🔎ジューコフの功績を称え「ジューコフ勲章」と「ジューコフ・メダル」が制定され、ソ連元帥G.K.ジューコフ名称ロシア連邦国家賞が創設されました。
🗿1995年にはマネージュ広場にジューコフの像が建てられました。
__
🇷🇺1️⃣декабря 1896 г. родился
легендарный советский полководец, маршал Победы Георгий Жуков.
🎖В его образе воплотились все усилия нашей страны в Великой Отечественной войне, завершившейся разгромом нацистской Германии.
🎖Г.Жуков - четырежды Герой Советского Союза, награжден множеством советских и иностранных орденов и медалей, дважды удостоен ордена «Победа», обладатель шести орденов Ленина, ордена "Октябрьской революции".
☑️Также был удостоен государственных наград США, Франции, Великобритании, Польши, Италии и др.
📖Автор книги мемуаров "Воспоминания и размышления" (1969), которые были изданы более чем в 30 странах мира на 19 языках.
🔎В ознаменование заслуг полководца учреждены орден и медаль Жукова, а также установлена Государственная премия Российской Федерации им. маршала Советского Союза Г.К. Жукова.
🗿В 1995 году ему сооружен памятник на Манежной площади.
🎖ジューコフは、ナチスドイツの敗北で終結した大祖国戦争における我が国のあらゆる努力を体現した人物です。
🎖ジューコフはソ連英雄の称号を4回授与され、ソ連および外国の勲章やメダルを多数受章しました。勝利勲章を2回、レーニン勲章を6回、十月革命勲章も受章しています。
☑️このほか、アメリカ、フランス、イギリス、ポーランド、イタリアなどから国家勲章を授与されました。
📖彼の回想録 『思い出と思索』(1969年)は19言語、30カ国以上で出版されました。
🔎ジューコフの功績を称え「ジューコフ勲章」と「ジューコフ・メダル」が制定され、ソ連元帥G.K.ジューコフ名称ロシア連邦国家賞が創設されました。
🗿1995年にはマネージュ広場にジューコフの像が建てられました。
__
🇷🇺1️⃣декабря 1896 г. родился
легендарный советский полководец, маршал Победы Георгий Жуков.
🎖В его образе воплотились все усилия нашей страны в Великой Отечественной войне, завершившейся разгромом нацистской Германии.
🎖Г.Жуков - четырежды Герой Советского Союза, награжден множеством советских и иностранных орденов и медалей, дважды удостоен ордена «Победа», обладатель шести орденов Ленина, ордена "Октябрьской революции".
☑️Также был удостоен государственных наград США, Франции, Великобритании, Польши, Италии и др.
📖Автор книги мемуаров "Воспоминания и размышления" (1969), которые были изданы более чем в 30 странах мира на 19 языках.
🔎В ознаменование заслуг полководца учреждены орден и медаль Жукова, а также установлена Государственная премия Российской Федерации им. маршала Советского Союза Г.К. Жукова.
🗿В 1995 году ему сооружен памятник на Манежной площади.
🎙️露日関係に関して日本の首脳が行った声明についてロシア外務省のM.V.ザハロワ報道官がコメント(2024年11月30日)
💬 🇯🇵 我々は、11月29日の国会で日本の石破首相が行った所信表明演説の中の発言に注目しました。そこでは、いわゆる「領土問題」の解決に基づいてロシアとの間で平和条約を締結するという日本政府の方針が強調されていました。
この関連において次の点を強調しておきます。
👉 まず、交渉を抜きに締結できる条約などありません。ロシア側がこれまで繰り返し指摘してきたように、日本との本格的な国家間対話の再開は、日本政府が我が国と国民に損害を与えることを目的とした敵対的な路線を放棄した場合にのみ可能となります。
👉 第二に、日本の首相が言及した「領土問題の解決」とは、我が国との間で事実上、存在する国境を国際法的に定式化することを意味するに過ぎないという事実を我々は前提としています。更新されたロシア連邦の憲法を踏まえると、これ以外の選択肢はありえません。
———
🎙️Комментарий официального представителя МИД России М.В.Захаровой в связи с высказываниями японского руководства по тематике российско-японских отношений (30 ноября 2024 года)
💬 🇯🇵 Обратили внимание на высказывания премьер-министра Японии С.Исибы в ходе его программного выступления в парламенте 29 ноября с акцентировкой намерения Токио заключить мирный договор с Россией на основе решения т.н. территориальной проблемы.
В связи с этим хотели бы акцентировать следующее.
👉 Во-первых, ни один договор нельзя заключить без проведения переговоров. Как российская сторона неоднократно указывала ранее, возобновление полноценного межгосударственного диалога с Японией возможно исключительно в случае отказа официального Токио от враждебного курса, нацеленного на нанесение ущерба нашей стране и её гражданам.
👉 Во-вторых, исходим из того, что под упомянутым Премьер-министром Японии «решением территориальной проблемы» может подразумеваться только международно-правовое оформление де-факто существующей границы с нашей страной. Ни о чём другом в свете обновленной Конституции Российской Федерации речи идти не может.
この関連において次の点を強調しておきます。
———
🎙️Комментарий официального представителя МИД России М.В.Захаровой в связи с высказываниями японского руководства по тематике российско-японских отношений (30 ноября 2024 года)
В связи с этим хотели бы акцентировать следующее.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM