Вечерний картограф
8.64K subscribers
2.04K photos
11 videos
11 files
804 links
Собрание географических карт разных эпох и байки про них. Обратная связь: @rmp_fb_bot

Личный канал: t.iss.one/exomni_cast
Дзен: https://dzen.ru/vecherniykartograf
IZI.travel: https://izi.travel/ru/7449-vecherniy-kartograf
Download Telegram
Многих интересует вопрос: является ли нидерландский язык диалектом немецкого. Отвечаем. Стандартный 🇳🇱нидерландский и стандартный 🇩🇪 немецкий являются двумя разными языками, носители которых не понимают друг друга без специальной подготовки. В то же время говоры обоих языков (на которых активно говорят по сей день) образуют диалектный континуум, а то, к какому языку относится тот или иной диалект, определяется исключительно национальными границами. Трансграничные диалекты – например, лимбургский
– относят к немецкому или нидерландскому языку в зависимости от политических предпочтений.

На карте 1️⃣ видим карту диалектов немецкого языка в 1894 году с точки зрения немецкой диалектологии. За сто лет 2️⃣ изменился ареал немецкого языка, но не точка зрения немецкой диалектологии. Диалекты в Нидерландах относятся к двум группам: нижнесаксонским и нижнефранкским.

А вот фризские языки к немецко-нидерландскому континууму не относятся. О них (и о фризах) поговорим отдельно.
Случилось страшное: вторая карта из предыдущего поста не загрузилась. Исправляю и прошу прощения. Карта, кстати, не совсем точная в том что касается немцев, оставшихся к востоку от линии Одер-Нейсе: самая многочисленная община не в районе Вроцлава, а чуть западнее, в Опольском воеводстве.
Говоря о Нидерландах, решительно невозможно не упомянуть о фризах. Некогда это германское племя занимало почти все континентальное побережье Северного моря. Ближайшие родственники фризов, англы, в V веке переселились в Великобританию и дали название южной части острова.

Древнефризский и древнеанглийский языки крайне близки, а современный фризский, хоть и отдалился от английского, все же считается «мостом» от него к немецкому и нидерландскому.

С тех пор фризы были частично ассимилированы голландцами и немцами, а область распространения фризских языков значительно сократилась 1️⃣. Но все же фризам удалось сохранить и язык и идентичность. Это касается прежде всего западных фризов, живущих в Нидерландах (почти все – в провинции Фрисландия 2️⃣). Носителей западнофризского языка/диалекта насчитывается около 400 тыс.

Восточные фризы почти полностью ассимилированы немцами. Сохранился лишь один диалект восточнофризского языка – затерландский, на котором говорит 2 тысячи человек в городе Затерланд в Нижней Саксонии (голубая точка на карте 3️⃣). Зато около 230 тысяч говорит на восточнофризском диалекте немецкого языка, не имеющем отношения к фризским, а названном так по области Восточная Фризия.

На севере Германии, на границе с Данией, живут носители северофризского языка/диалекта, около 10 тыс. 4️⃣, и число их постоянно снижается.

В Средние века фризы прославились тем, что дольше окрестных народов сопротивлялись попыткам введения у себя феодальных отношений и крепостного права. Этот период вошел в историю как фризская свобода.
Северофризский язык/диалект является официальным на острове 🇩🇪Гельголанд, хотя его население (около тысячи человек) давно перешло на немецкий. С XIII века он находился под контролем Дании, пока в 1807 его не отжали британцы (официально с 1814 года). На карте из английского атласа 1850 Гельголанд обозначен как британское владение.

Под властью британской короны Гельголанд стал популярным курортом – прежде всего для немцев. Именно здесь Профессор германистики университета Бреслау Август Генрих Гофман фон Фаллерслебен написал поэму «Песнь немцев», ставшую гимном Германии.

(По-английски, кстати, остров называется Heligoland – на одну букву больше, чем в немецком Helgoland).

В 1890 Великобритания и Германия заключили соглашение, по которому Гельголанд передавался Германии в обмен на территории в Восточной Африке. Это событие вызвало большое ликование во всем Немецком мире, а Антон Брукнер откликнулся на него одноименной кантатой. Это в ХХ веке он окажется «австрийским композитором», а тогда о существовании «австрийцев» еще никто не подозревал.

По сей день Гельголанд – единственный принадлежащий Германии остров в открытом море. Рай для урбанистов и антиурбанистов: здесь запрещено движение автомобилей и велосипедов. Хотя, нет, для антиурбанистов не рай: самокаты все же дозволены. Официальное объяснение запрета велосипедов довольно мутное, но общий смысл таков, что остров настолько мал, что разгоняться нельзя: улетишь в это самое открытое море.
🇱🇺В завершение нидерландского цикла нельзя не сказать о Люксембурге. Тему разделов Люксембурга уже затрагивали, вот более красочная (но менее качественная) карта. Почти половину своей территории великое герцогство отдало в 1839 г. Бельгии. Это способствовало своего рода национальной консолидации: после того, как Бельгии отошли франкоязычные (или валлоноязычные, если угодно) территории, доминирующим языком Люксембурга стал немецкий (хотя длительное нахождение во французском культурном ареале сделало французский языком высшего света и администрации).

Как мы помним, с 1815 года Люксембург был связан личной унией с Нидерландами. В 1839 году эта уния стала формальностью, а король Виллем II (он же великий герцог Гийом II) даровал Люксембургу конституцию и вольности, чем заслужил почтение люксембургского народа.

Но в 1866 году разразился Люксембургский кризис. На великое герцогство положила глаз Франция Наполеона III, но в крепости Люксембург – одной из мощнейших в Европе – стоял прусский гарнизон, и Пруссия тоже была не прочь аннексировать великое герцогство. Ситуацию разрулили великие державы на Лондонской конференции 1867 года. Прусский гарнизон был выведен, крепость разрушили, а Франция отказалась от своих претензий.

1839 и 1867 годы считаются вехами люксембургской независимости. В 2017 году отмечалось 150-летие Лондонского договора. На торжества пригласили представителей государств-гарантов и их правопреемников: 🇩🇪Германии, 🇦🇹Австрии, 🇭🇺Венгрии, 🇫🇷Франции, 🇬🇧Великобритании, 🇮🇹Италии, 🇧🇪Бельгии, 🇳🇱Нидерландов и 🇷🇺России. Вот были времена.
🇱🇺Говоря о Люксембурге, нельзя не затронуть тему языка. Как уже отмечалось, испокон веков здесь существовало немецко-французское двуязычие. Но с Германией во всех ее проявлениях у люксембуржцев сложились довольно неоднозначные отношения. Прусский гарнизон и попытки аннексии в XIX веке, оккупация в Первую мировую, оккупация и аннексия во Вторую мировую – все это люксембуржцев порядком достало.

В 1941 году нацисты планировали провести перепись населения в оккупированном Люксембурге, в ходе которой граждане великого герцогства должны были назвать себя немцами, свой язык – немецким, а своей родиной – Германию. Были развешаны соответствующие плакаты 1️⃣. Но предварительные итоги показали, что граждане считают себя люксембуржцами, своим языком называют люксембуржский, а родиной – Люксембург. Немцы перепись от греха подальше отменили и в следующем году без всякой переписи включили Люксембург в состав округа Мозельланд 2️⃣.

Нельзя сказать, что люксембургское национальное сознание зародилось именно во время войны (см. плакат 1939 года 3️⃣, на котором люксембургским по белому написано «Мы хотим остаться теми, кто мы есть» – строки из песни аж 1859 года). Но выдвигать местный диалект (один из мозельско-франкских 4️⃣) на роль национального языка начали после войны. Первая кодификация была проведена в 1946 году, единые правила утверждены в 1976, а в 1984 он получил статус официального. Впрочем, стандартный немецкий никуда не делся: его учат в школе и на нем говорят. Здесь можно послушать рождественское обращение великого герцога Анри к своим подданным на люксембургском языке.

Впрочем, на люксембуржцев (говорят ли они по-люксембуржски, по-немецки или по-французски) приходится немногим более половины полумиллионного населения страны. Вторая половина – иммигранты, причем почти исключительно из европейских стран. Крупнейшей иммигрантской общиной являются португальцы 5️⃣, которые начали понаезжать в великое герцогство в 1960-е. Это самый высокий процент португальцев в населении любой страны мира кроме Португалии.
Изучая карты Люксембурга, наткнулся на такую фотографию с интригующей подписью. Но это не то, что вы подумали. Вот геологи не ухмыляются, потому что знают, что la minette – это минеттовая руда, иначе именуемая лотарингской, с низким содержанием железа и высоким – фосфора. В 1842 году ее залежи были открыты в Люксембурге, с чего началась индустриализация великого герцогства. В начале XX века на Люксембург приходилась треть (!) добычи руды во всем германском таможенном пространстве, а состояло оно тогда из Германской империи (включая Эльзас и Лотарингию) и Люксембурга. Низкое качество руды не помешало Люксембургу стать металлургическим гигантом, обслуживающим прежде всего немецкую военную промышленность. Можем предположить, что его оккупация немцами в 1914 году вызвала немой вопрос: «А нас-то за что?»

(Красным на карте как раз и показаны месторождения минеттовой руды, которые лишь краешком заходят в Люксембург, но ему хватило).

Обида на немцев и подъем национальных чувств после Первой мировой не помешали Люксембургу по состоянию на 1938 год быть одним из крупнейших поставщиков металлургической продукции в нацистскую Германию. После оккупации отрасль немного просела, потому что немцы предпочитали перерабатывать более качественную руду из Швеции, и к началу 1944 года производство достигло довоенного уровня. Один из крупнейших металлургических концернов Люксембурга, ARBED, успешно прошел всю войну – правда после ухода немцев показатели прибыли немного упали, но восстановились уже к 1946 году.

В 2002 году ARBED слился с еще двумя европейскими компаниями в концерн Arcelor, а четыре года спустя был поглощен индийской корпорацией Mittal. Эта сделка была примечательна тем, что на Arcelor претендовала российская «Северсталь», но, как и в других случаях, когда российские компании пытались закрепиться на западных рынках, получила от ворот поворот. Сегодня ArcelorMittal занимает второе место в мире по производству стали.
Пора передохнуть от этих циклов, сил уже нет. Буду бродить по брегам Невы, а на хозяйстве оставлю бота, пущай он вас развлекает. Кстати, о брегах: недавно имел возможность взяться за старое – нарисовать, как в старые добрые времена, карту руками. Прекрасное, умиротворяющее занятие, всем советую. Мало того, что приятно, так еще и полезно: пока рисуешь, выучишь, наконец, где в этом Питере Карповка, а где – Таракановка, где Кронверкский проток, а где – Кронверкский пролив.

(«Острова и реки Санкт-Петербурга». 2023, карандаши, гелевые ручки, бумага SvetoCopy. Находится в частной коллекции)
Хотел эту карту опубликовать 30 марта, в очередную годовщину продажи Аляски, да нидерландский цикл увлек. Карта 1959 года, посвящена получению Аляской статуса штата. Показаны ее основные обитатели и вехи истории. Невероятный, конечно, случай исторической неудачи – для нас, разумеется. Но, с другой стороны, поучительный пример того, что бывает, когда не рассчитываешь свои силы…
Есть такая мутная организация – Ассамблея европейских регионов, призванная продвигать межрегиональное сотрудничество в Европе. В ней участвовали и некоторые субъекты Российской Федерации, но, судя по сайту организации, в настоящее время они изгнаны. В 2005 году, по случаю своего двадцатилетия, она опубликовала вот такую карту, по которой можно, например, готовиться к тестам от Леонида Мотовских. Что авторы хотели сказать заштрихованными Чечней, Южной Осетией и Нагорным Карабахом – загадка.
Assembly of European Regions.jpg
1.7 MB
Для желающих – эта же карта в хорошем качестве.
По изучению предвоенной инфраструктуры СССР и планов по её развитию набрел на много разного интересного, кроме ж/д.

Вот, например, планируемая Москва 1944-45 года (в случае, если бы не было 22 июня 1941) - она бы расширялась совсем не так, как произошло в хрущёвской реальности 1960 года. При Хрущеве построили МКАД и город стал похож на сжатый по вертикали эллипс. А вот сталинское расширение Москвы мирного времени было бы совсем иным и город был бы похож, скорей, на квадрат с округлыми краями. Желтый цвет на карте - зона перспективного расширения. Лианозово, Бабушкин, Бирюлево, Ясенево в состав столицы бы не вошли. Ну а москвичи бы получили ещё один канал - Восточный и новую связность по воде. Канал бы прошёл по восточной границе Москвы и в районе Печатников вливался в Москву.
(атлас СССР издания лета 1940 года)
Вчера была красивая карта Европы, а сегодня будет чудовищная. Украшающая собой ежедневник на 1999 год, она настолько плоха, что я решил ее отсканировать на память – и вот, кажется, ее звездный час настал. Собственно говоря, с левой половиной все нормально, а вот правая… Ежедневник отпечатан, кажется, в Италии (на это намекает город Togliattigrad – так в итальянской прессе 1960-х называли строившийся город Тольятти: ну, конечно, в СССР же все заканчивается на «-град»). Я насчитал восемь разного рода косяков на территории бывшего СССР (это не считая непоследовательной транслитерации), а вы?