Алексей Рогозин ✈️🚀🏗️
Идея о том, что военные базы и аэродромы надо охранять - вряд ли является откровением. Не так важно, были ли диверсии в Энгельсе и Дягилево совершены с помощью беспилотников или мобильных групп - понятно, что за 10 месяцев военной операции и весь предыдущий…
В рамках проекта #народныйперевод несколько новых материалов - в частности, по теме беспилотников:
🔹 Руководство по боевой работе подразделений БПЛА
🔹 Борьба с БПЛА
🔹 Борьба с БПЛА "Герань-2"
🔹 Применение БАС тактического уровня (новое!)
Хочу поблагодарить всех участников проекта - вы делаете важнейшую работу!
Все новые материалы публикуются на канале @svo_institute
Upd.
🔹 Теория и практика применения БПЛА
🔹 Руководство по боевой работе подразделений БПЛА
🔹 Борьба с БПЛА
🔹 Борьба с БПЛА "Герань-2"
🔹 Применение БАС тактического уровня (новое!)
Хочу поблагодарить всех участников проекта - вы делаете важнейшую работу!
Все новые материалы публикуются на канале @svo_institute
Upd.
🔹 Теория и практика применения БПЛА
Telegram
Старше Эдды
Применение беспилотных авиационных систем тактического уровня
Издано ВСУ в 2018 году по их опыту, переведено на русский только что. В проекте Народный перевод участвуют более 70 человек, опубликованы уже около 25 файлов. https://t.iss.one/svo_institute
Издано ВСУ в 2018 году по их опыту, переведено на русский только что. В проекте Народный перевод участвуют более 70 человек, опубликованы уже около 25 файлов. https://t.iss.one/svo_institute
Алексей Рогозин ✈️🚀🏗️
В рамках проекта #народныйперевод несколько новых материалов - в частности, по теме беспилотников: 🔹 Руководство по боевой работе подразделений БПЛА 🔹 Борьба с БПЛА 🔹 Борьба с БПЛА "Герань-2" 🔹 Применение БАС тактического уровня (новое!) Хочу поблагодарить…
У нашего канала #народныйперевод -
10 000 подписчиков!
Когда в октябре я предложил объединить усилия для перевода изданных ВСУ пособий и методичек, никто не знал, получится ли это и тем более никто не ожидал, что откликнутся так многие.
Больше 60 человек с тех пор взяли на себя добровольный непростой труд по поиску, переводу, редактуре, адаптации таблиц и иллюстраций, корректуре и вёрстке украиноязычных пособий, изданных в 2019-2022 годах. Затрагиваемые темы включают тактику, инженерную подготовку, военно-гражданское взаимодействие, организацию конвоирования, специальную подготовку, геоинформационное обеспечение, применение БПЛА, радиоэлектронной борьбы и другой современной техники.
В конце ноября мы запустили канал @svo_institute
С тех пор опубликовано уже около 40 книг. Проект, судя по отзывам, успешно решает две задачи: понять, как мыслит противник, и дать нашим солдатам и офицерам удобные, современные, несекретные методические материалы. Мы регулярно получаем обратную связь и слова благодарности "с мест" - и это мотивирует.
Хочу поблагодарить всех, кто поддерживает проект - прежде всего, самих народных переводчиков и редакторов. Конечно, это было бы невозможно без дружественных каналов, которые нас активно поддерживают.
Спасибо! Мы продолжаем
@svo_institute
10 000 подписчиков!
Когда в октябре я предложил объединить усилия для перевода изданных ВСУ пособий и методичек, никто не знал, получится ли это и тем более никто не ожидал, что откликнутся так многие.
Больше 60 человек с тех пор взяли на себя добровольный непростой труд по поиску, переводу, редактуре, адаптации таблиц и иллюстраций, корректуре и вёрстке украиноязычных пособий, изданных в 2019-2022 годах. Затрагиваемые темы включают тактику, инженерную подготовку, военно-гражданское взаимодействие, организацию конвоирования, специальную подготовку, геоинформационное обеспечение, применение БПЛА, радиоэлектронной борьбы и другой современной техники.
В конце ноября мы запустили канал @svo_institute
С тех пор опубликовано уже около 40 книг. Проект, судя по отзывам, успешно решает две задачи: понять, как мыслит противник, и дать нашим солдатам и офицерам удобные, современные, несекретные методические материалы. Мы регулярно получаем обратную связь и слова благодарности "с мест" - и это мотивирует.
Хочу поблагодарить всех, кто поддерживает проект - прежде всего, самих народных переводчиков и редакторов. Конечно, это было бы невозможно без дружественных каналов, которые нас активно поддерживают.
Спасибо! Мы продолжаем
@svo_institute
Telegram
Алексей Рогозин ✈️🚀🏗️