Возвращение почти забытой рубрики про азиатские книжки! 🕺
(другие рекомендации можно найти в меню по ссылкам с пометкой "книги")🤩
Sonoko Machida
The Convenience Store by the Sea
ру перевод – нет
Хотелось взять в отпуск с собой что-то легкое и заодно познакомится с жанром healing–книг🍧 🥺 🥺
Сюжет:
В прибрежном городке Модзи есть особый круглосуточный магазин – Tenderness. Особым его делает не только удивительный выбор еды, но и отношение сотрудников к своим покупателям – каждому они стараются подарить немного тепла и сделать его день лучше.
Каждая глава – история кого-то из покупателей или продавцов.
Если честно, описание звучит предельно приторно и неинтересно, ожиданий от книги особо не было, но она правда не такая поверхностная, как может показаться.
Мачида уверенно затрагивает сложные цепляющие темы – учитель подготовительных курсов, которому уже 30, а он потратил годы в пустую и не состоялся ни как профессионал на работе, ни как мангака, которым мечтал стать в детстве. Или старшеклассница, которую полностью контролирует ее деспотичная подруга, не гнушающаяся применять физическую силу для достижения цели. В общем, при небольшом объеме и жанре (healing!!) триггерных моментов достаточно😳
И все они разрешаются не магическим способом, а житейским, при помощи старой доброй логики (с которой чаще всего и помогают продавцы супермаркета)👍
Очень кайфовый английский (и легкий). Не чтение, а отдых и удовольствие.
Warning: очень много описаний еды.. просто какой-то фудпорн. В какой-то момент я даже зачитывала отрывки с описаниями друзьям эротичным голосом😂
Michelle Zauner
Crying in H Mart: A Memoir
перевод на русский – да, "Мишель плачет в супермаркете"
Мемуары вокалистки группы Japanese Breakfast о непростом периоде своей жизни – переживании утраты после смерти матери.
Книга – поиск любви матери через воспоминания (родительская любовь в Корее и в США уж очень сильно отличаются), осмысление собственной идентичности и прохождение болезненного опыта, когда близкий человек сдается под напором смертельной болезни.
Читать сложно. Не из-за языка, а именно из-за того, что каждая страница буквально искрится от очень откровенных и тяжелых воспоминаний Мишель.
А еще в книги очень много описывается корейская еда и способы ее приготовления, но честно, аппетита в отличие от предыдущей книги как-то не вызывает🤩
1/2
(другие рекомендации можно найти в меню по ссылкам с пометкой "книги")
Sonoko Machida
The Convenience Store by the Sea
ру перевод – нет
Хотелось взять в отпуск с собой что-то легкое и заодно познакомится с жанром healing–книг
Сюжет:
В прибрежном городке Модзи есть особый круглосуточный магазин – Tenderness. Особым его делает не только удивительный выбор еды, но и отношение сотрудников к своим покупателям – каждому они стараются подарить немного тепла и сделать его день лучше.
Каждая глава – история кого-то из покупателей или продавцов.
Если честно, описание звучит предельно приторно и неинтересно, ожиданий от книги особо не было, но она правда не такая поверхностная, как может показаться.
Мачида уверенно затрагивает сложные цепляющие темы – учитель подготовительных курсов, которому уже 30, а он потратил годы в пустую и не состоялся ни как профессионал на работе, ни как мангака, которым мечтал стать в детстве. Или старшеклассница, которую полностью контролирует ее деспотичная подруга, не гнушающаяся применять физическую силу для достижения цели. В общем, при небольшом объеме и жанре (healing!!) триггерных моментов достаточно
И все они разрешаются не магическим способом, а житейским, при помощи старой доброй логики (с которой чаще всего и помогают продавцы супермаркета)
Очень кайфовый английский (и легкий). Не чтение, а отдых и удовольствие.
Warning: очень много описаний еды.. просто какой-то фудпорн. В какой-то момент я даже зачитывала отрывки с описаниями друзьям эротичным голосом
Michelle Zauner
Crying in H Mart: A Memoir
перевод на русский – да, "Мишель плачет в супермаркете"
Мемуары вокалистки группы Japanese Breakfast о непростом периоде своей жизни – переживании утраты после смерти матери.
Книга – поиск любви матери через воспоминания (родительская любовь в Корее и в США уж очень сильно отличаются), осмысление собственной идентичности и прохождение болезненного опыта, когда близкий человек сдается под напором смертельной болезни.
Читать сложно. Не из-за языка, а именно из-за того, что каждая страница буквально искрится от очень откровенных и тяжелых воспоминаний Мишель.
А еще в книги очень много описывается корейская еда и способы ее приготовления, но честно, аппетита в отличие от предыдущей книги как-то не вызывает
1/2
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤43🔥14
Xiaolu Guo
20 Fragments of a Ravenous Youth
ру перевод – нет
Долгое время талантливую писательницу-китаянку Сяолу Го скрывали от широкой публики совершенно кошмарные дешевые обложки книг. Но ее переиздание “20 фрагментов ненасытной юности”, дополненное фотографиями реконструирующегося Пекина начала нулевых – бьет в самое сердце как по форме, так и по содержанию.
20 фрагментов – 20 сцен из жизни молодой провинциальной девушки Фенфанг, приехавший в Пекин в поисках лучшей жизни и своего призвания.
“Девушка в беде” – кто угодно, но не Фенфанг. В любых обстоятельствах (даже когда нет денег, а соседи пишут донос в полицию) она сохраняет ясный рассудок, помогающей ей выбираться из жизненных неурядиц.
При этом ее повествование – не американские горки, а кар-ваевский фильм: остроумный, тонкий, неспешный и полный удивительных деталей🌸 💅
Героиня и сама пишет сценарии – один из них (в духе гонконгской новой волны) полность приводится в середине книги. Ее герой, как и она сама, разделил свою жизнь на фрагменты: бессвязные на первый взгляд, они приводят его к предначертанной судьбе.
По сути книга – как сложно сохранять индивидуальность, когда все (втч государство и даже молодой человек) хотят ее стереть👴
Отдельно запал ее пассаж про пиратские фильмы (а она страстная любительница авторского кино): “I love piracy. It was our university and our only path to the foreign world”
“piracy is our university” – аминь🙏
Нацуо Кирино – Аут / Out
ру перевод – есть
Несколько книг Кирино уже давно лежали в читалке, но о ней самой и ее работах я знала примерно ничего. Поэтому просто ткнула в первую книгу и начала читать.
Если бы я тогда знала, что это будет тем судьбоносным чекпоинтом, который поднимет планку в литературе еще выше, я бы давно проштудировала все ее книги 😭
Это было даже круче, чем первый просмотр Финчеровской “Исчезнувшей”...
Сюжет: На заводе по производству готовых бенто работают 4 женщины – умная и проницательная Масако, живущая не по средствам хитрая Кунико, спокойная и самая старшая, выживающая на грани нищеты с дочерью-подростком и парализованной свекровью Йоси, а также Яои, молодая женщина, чей муж проигрывает их сбережения в баккара и хостес-клубах, а потом поднимает на нее руку.
Все женщины имеют совершенно разные истории, которые привели их в ту точку отчаяния, где уже больше нет надежд на светлое будущее.
Ситуация меняется (но не в сторону счастливой жизни), когда Яои случайно убивает своего мужа, а подруги приходят на помощь с сокрытием тела😳
Сильная книга про сестринство и противостоянию жесткому миру мужчин, где женщины “хуже” и ни во что не ставятся? И да и нет.
📻 Да – потому что это хоть и не феминистское высказывание, но проговаривает многие неприятные моменты невидимой, но постоянной дискриминации. А еще красной нитью проходит мысль, что “держась вместе” выжить в этом мире немного, но легче.
📻 Нет – потому что книга не про утверждение какие-то основ, а про что-то другое, темное, сокрытое в душе каждого человека, независимо от пола.
Warning: в книги много триггерных и неприятных моментов. Рю Мураками со своим детским эпатажем кажется на фоне Кирино автором “винни пуха”😳
Сейчас набирает популярность жанр – female rage.
Нацуо Кирина облекла эту эмоцию в слова еще до того, как термин появился в поп-культуре.
“Женщины” Кирино настолько смертельно устали, что эта усталость рождает ответную реакцию – ответить ударом на удар, от кого бы он не исходил, от мужчины или от самой судьбы🔪
а вы что сейчас читаете?🤩
2/2
20 Fragments of a Ravenous Youth
ру перевод – нет
Долгое время талантливую писательницу-китаянку Сяолу Го скрывали от широкой публики совершенно кошмарные дешевые обложки книг. Но ее переиздание “20 фрагментов ненасытной юности”, дополненное фотографиями реконструирующегося Пекина начала нулевых – бьет в самое сердце как по форме, так и по содержанию.
20 фрагментов – 20 сцен из жизни молодой провинциальной девушки Фенфанг, приехавший в Пекин в поисках лучшей жизни и своего призвания.
“Девушка в беде” – кто угодно, но не Фенфанг. В любых обстоятельствах (даже когда нет денег, а соседи пишут донос в полицию) она сохраняет ясный рассудок, помогающей ей выбираться из жизненных неурядиц.
При этом ее повествование – не американские горки, а кар-ваевский фильм: остроумный, тонкий, неспешный и полный удивительных деталей
Героиня и сама пишет сценарии – один из них (в духе гонконгской новой волны) полность приводится в середине книги. Ее герой, как и она сама, разделил свою жизнь на фрагменты: бессвязные на первый взгляд, они приводят его к предначертанной судьбе.
По сути книга – как сложно сохранять индивидуальность, когда все (втч государство и даже молодой человек) хотят ее стереть
Отдельно запал ее пассаж про пиратские фильмы (а она страстная любительница авторского кино): “I love piracy. It was our university and our only path to the foreign world”
“piracy is our university” – аминь
Нацуо Кирино – Аут / Out
ру перевод – есть
Несколько книг Кирино уже давно лежали в читалке, но о ней самой и ее работах я знала примерно ничего. Поэтому просто ткнула в первую книгу и начала читать.
Если бы я тогда знала, что это будет тем судьбоносным чекпоинтом, который поднимет планку в литературе еще выше, я бы давно проштудировала все ее книги 😭
Это было даже круче, чем первый просмотр Финчеровской “Исчезнувшей”...
Сюжет: На заводе по производству готовых бенто работают 4 женщины – умная и проницательная Масако, живущая не по средствам хитрая Кунико, спокойная и самая старшая, выживающая на грани нищеты с дочерью-подростком и парализованной свекровью Йоси, а также Яои, молодая женщина, чей муж проигрывает их сбережения в баккара и хостес-клубах, а потом поднимает на нее руку.
Все женщины имеют совершенно разные истории, которые привели их в ту точку отчаяния, где уже больше нет надежд на светлое будущее.
Ситуация меняется (но не в сторону счастливой жизни), когда Яои случайно убивает своего мужа, а подруги приходят на помощь с сокрытием тела
Сильная книга про сестринство и противостоянию жесткому миру мужчин, где женщины “хуже” и ни во что не ставятся? И да и нет.
Warning: в книги много триггерных и неприятных моментов. Рю Мураками со своим детским эпатажем кажется на фоне Кирино автором “винни пуха”
Сейчас набирает популярность жанр – female rage.
Нацуо Кирина облекла эту эмоцию в слова еще до того, как термин появился в поп-культуре.
“Женщины” Кирино настолько смертельно устали, что эта усталость рождает ответную реакцию – ответить ударом на удар, от кого бы он не исходил, от мужчины или от самой судьбы
а вы что сейчас читаете?
2/2
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤68🔥20
Под впечатлением от книги из прошлого поста “Аут” Нацуо Кирино задумалась о “female rage”. Культурный феномен становится заметнее (шутка ли – корейская писательница Хан Ган получила нобелевку по литературе, а от отзывов на “Bunny” Моны Авад весь прошлый год трещал по швам тикток. И примеров сотни) 🔪
В чем смысл этого термина?
Исторически сложилось так, что женский гнев был строго табуирован – это постыдное проявление чувств считалось не женственным, не интеллектуальным и отталкивающим.
Парадигма о “правильных” женских эмоциях настолько укоренилась в культуре, что наше восприятие уже отталкивается не от того “как мы реально чувствуем” а от “как мы будем выглядеть в глазах других людей”.
На этом фоне кажется особенно несправедливым, что мужской гнев (понятие, которым иногда подменяют “истерику”😒 ) кажется естественным и внушительным и за который не следует потеря “социальных” очков 😒
🤩
Крайне поверхностно думать, что гнев – это размахивание топором или открытое насилие, в абсолютном большинстве гнев – побуждение и драйвер осмысленных действий, когда женщина
не боится проявить инициативу и стоять за свои убеждения
(чем “Эрин Брокович” не идеальный пример женщины в гневе?)
1/3
В чем смысл этого термина?
Исторически сложилось так, что женский гнев был строго табуирован – это постыдное проявление чувств считалось не женственным, не интеллектуальным и отталкивающим.
Как альтернативу патриархальное общество предлагало сменить роль с агрессора на жертву и уступить либо слезам, либо молчанию.
Парадигма о “правильных” женских эмоциях настолько укоренилась в культуре, что наше восприятие уже отталкивается не от того “как мы реально чувствуем” а от “как мы будем выглядеть в глазах других людей”.
На этом фоне кажется особенно несправедливым, что мужской гнев (понятие, которым иногда подменяют “истерику”
Женский гнев в современной культуре — это не просто эмоция, это акт протеста против культурных норм и угнетения. Даже несмотря на растущую популярность жанра и фактически становление нового канона, это все еще вызов обществу
Крайне поверхностно думать, что гнев – это размахивание топором или открытое насилие, в абсолютном большинстве гнев – побуждение и драйвер осмысленных действий, когда женщина
не боится проявить инициативу и стоять за свои убеждения
(чем “Эрин Брокович” не идеальный пример женщины в гневе?)
1/3
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤86🔥24🕊6
Были ли сильные женские персонажи в аниме 80-90-00х? Да!
Но их гнев либо был деталью для разнообразия все еще нормативного образа (все же помнят темпераментную Рэй из сейлор мун?) или как средство инаковости. Персонажей, где гнев был естественен и побуждал к действию, не так уж много.
💔 Мои любимые “разгневанные” женщины:
1. Анна Либерт (Монстр)😣
Анна удивительный персонаж, пережив эксперименты над психикой в юном возрасте, голод, абьюз, амнезию, потерю родителей и опекунов она все же сохраняет не только ясность ума, но и сострадание.
Ее гнев – это как возврат права распоряжаться собственной жизнью, так и попытка разобраться в своем прошлом и остановить своегослетевшего с катушек брата.
Но как само аниме “монстр” далеко от жанровых (сформированных фильмами 80х) клише, далека от них и Анна.
Гнев на несправедливость, усиленный моральным выбором(могу ли я убить своего брата? Могу ли я в принципе кого-то убить?) не разрушителен.
Она полная противоположность Йоханна, живущего вне моральных и социальных норм.
2. Ёсино Сомеи (Незнакомцы в другой жизни)😍
Гнев Ёсино очень прост и понятен – жизнь буквально на каждом шагу проверяет на прочность. Катализатором служит даже не пренебрежение назначенного “жениха” Миямы, а тот факт, что кто-то посмел усомниться в ее способностях. Нужно продержаться год? Она продержится, даже если продаст почку.
На самом деле то, что многим покажется безумием – основа морального стержня. Наша жизнь безумна in the first place и все, что мы делаем, мы делаем чтобы доказать что-то себе🌈
Ее отчаянный поступок не только меняет отношение Кириямы к ней, но и перестраивает расстановку сил в их “паре”. Теперь не только Кирияма отбитый якудза, ему ничем не уступает Сомеи и с ее мнением нужно считаться.
(Не перестаю пищать от восторга от этого аниме..)
2/3
Но их гнев либо был деталью для разнообразия все еще нормативного образа (все же помнят темпераментную Рэй из сейлор мун?) или как средство инаковости. Персонажей, где гнев был естественен и побуждал к действию, не так уж много.
1. Анна Либерт (Монстр)
Анна удивительный персонаж, пережив эксперименты над психикой в юном возрасте, голод, абьюз, амнезию, потерю родителей и опекунов она все же сохраняет не только ясность ума, но и сострадание.
Ее гнев – это как возврат права распоряжаться собственной жизнью, так и попытка разобраться в своем прошлом и остановить своего
Но как само аниме “монстр” далеко от жанровых (сформированных фильмами 80х) клише, далека от них и Анна.
Гнев на несправедливость, усиленный моральным выбором
Она полная противоположность Йоханна, живущего вне моральных и социальных норм.
2. Ёсино Сомеи (Незнакомцы в другой жизни)
Гнев Ёсино очень прост и понятен – жизнь буквально на каждом шагу проверяет на прочность. Катализатором служит даже не пренебрежение назначенного “жениха” Миямы, а тот факт, что кто-то посмел усомниться в ее способностях. Нужно продержаться год? Она продержится, даже если продаст почку.
На самом деле то, что многим покажется безумием – основа морального стержня. Наша жизнь безумна in the first place и все, что мы делаем, мы делаем чтобы доказать что-то себе
Ее отчаянный поступок не только меняет отношение Кириямы к ней, но и перестраивает расстановку сил в их “паре”. Теперь не только Кирияма отбитый якудза, ему ничем не уступает Сомеи и с ее мнением нужно считаться.
(Не перестаю пищать от восторга от этого аниме..)
2/3
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤76🔥22🕊4