Давно не было вечерней рубрики # посмотрим перед сном на красивые книжки? В этот раз будет лишь одна, но зато очень красивая.
🤍 🌺 «Разрисованная кожа» 画皮 Пу Сунлина из сборника «Ляо Чжай чжи и» в адаптации Чжоу Шу с иллюстрациями Тао Цзи (пер. Залины Тинамагомедовой). Это именно иллюстрированный пересказ, но оригинальный рассказ Пу Сунлина есть в конце книги на китайском и на русском языках. Самого текста немного, учитывая размер оригинала, но на каждой странице он сопровождается иллюстрациями в целый разворот.
Дело было так:
Молодой учёный Ван Шэн жил жизнью, о которой многие могли только мечтать: он был родом из уважаемой семьи, имел учёную степень, женился на добродетельной девушке. Однако Ван Шэн ни к чему не стремился и беззаботно проводил вечера в компании друзей и выпивки. Однажды после очередной такой встречи он столкнулся с прекрасной незнакомкой, нуждавшейся в помощи. И сердце его затрепетало, одураченное красотой скрывавшейся под разрисованной кожей демонессы.
Это история, в которой границы между истинными лицами и масками размыты (и даже в каком-то смысле поменяны местами), а демоны в благородных обличиях наделены большими чувствами и стремлениями, чем «настоящие» люди, которые в сравнении с ними не более чем пустые оболочки.
➕ «Говорят, что на земле есть демоны, которые способны жить и являться людям, лишь облачаясь в разрисованную кожу. Однако взгляните на этот бескрайний лощёный мир — сколько людей в нём живёт лишь ради разрисованных масок?»
#книгаisart #китай
Дело было так:
Молодой учёный Ван Шэн жил жизнью, о которой многие могли только мечтать: он был родом из уважаемой семьи, имел учёную степень, женился на добродетельной девушке. Однако Ван Шэн ни к чему не стремился и беззаботно проводил вечера в компании друзей и выпивки. Однажды после очередной такой встречи он столкнулся с прекрасной незнакомкой, нуждавшейся в помощи. И сердце его затрепетало, одураченное красотой скрывавшейся под разрисованной кожей демонессы.
Это история, в которой границы между истинными лицами и масками размыты (и даже в каком-то смысле поменяны местами), а демоны в благородных обличиях наделены большими чувствами и стремлениями, чем «настоящие» люди, которые в сравнении с ними не более чем пустые оболочки.
#книгаisart #китай
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Я недавно дочитала «Лишь одна музыка» Викрама Сета (пер. Ольги Кравченко). Книга эмоционально практически меня съела, но она закончилась так, как должна была. Потому что сложно поверить в иной конец, если честно.
Повествование неспешное и довольно объёмное, но оно очень хорошо передаёт внутреннее состояние главного героя. Книга написана от лица Майкла, поэтому мы видим каждое изменение в его душевном состоянии: чаще его морально выворачивает наизнанку, чем он действительно чувствует себя счастливым. Джулия, хоть и любит его в ответ, но тревога и чувство вины не покидает её каждый раз, когда она поддаётся искушению и тайком встречается с Майклом. Ей приносят боль встречи, а ему — отсутствие её рядом. И в итоге их отношения превращаются в болезненный танец под аккомпанемент рояля и скрипки — инструментов, на которых они играли.
Майкл, как и Джулия, живёт музыкой, и история вся ею пропитана. В книге без прикрас показана жизнь музыканта: работа в квартете, репетиции, трудности и разногласия, которые на них возникают, тесная связь со своим инструментом, сложности поиска заработка и небольшая оплата в сравнении с необходимостью дорогостоящих инструментов (особенно душераздирающим был момент с коллегой Майкла, который пытался найти подходящую скрипку на аукционе, но каждый раз проигрывал из-за нехватки денег). К слову о важности музыки, в книге также рассказывается о тех, кто застрял в пограничье между миром звуков и тишиной. Но именно в ней, несмотря ни на что, они находят радость и утешение.
Вообще, это история абсолютно не о любви, мне кажется, а о том, как сложно отпустить утраченное, пережить его и двигаться дальше. И о музыке, конечно. Её силе и красоте. Вся книга пронизана ей, в конечном итоге и остаётся лишь одна музыка.
Оставлю на десерт эту цитату, уж очень понравилась
Меня гложет безысходная жалость. Я всё и везде преувеличиваю.
Я уезжаю из одного города, растерявшего власть и музыку, в другой. Пусть поменяется моё состояние. Или позволь мне жить там, где надежда не только слово. Как я могу хотеть того, чего я никогда не достигну?»
#отзыв #индия
#великобритания
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Случайно обнаружила, что у Бель Летр в июне выходит любопытный автобиографический роман о протестах 1989 года на площади Тяньаньмэнь.
🤩 «Площадь Тяньаньмэнь» Лаи Вен (2024; оригинал выходил на английском) — роман взросления на фоне исторических волнений в Китае.
Лай Вэнь — псевдоним; автор родом из Пекина, но на данный момент проживает в Великобритании.
📌 Аннотация:
#любопытное #китай
Лай Вэнь — псевдоним; автор родом из Пекина, но на данный момент проживает в Великобритании.
Пекин 1970-х годов. Лаи живет с родителями, бабушкой и младшим братом в небольшой квартире в рабочем районе. Её бабушка — грозная фигура, бескомпромиссная, но любящая свою внучку, а её стареющая красавица-мать попрекает её отца — опустившегося человека, который нашёл убежище в своей работе.
По мере взросления Лаи начинает понимать реалии страны, в которой она живёт: ранняя встреча с полицией преследует её долгие годы. Отец заставляет её понять, что его спокойствие — это реакция на пережитое, а старый книготорговец тонко знакомит её с идеями и романами, которые открывают её разум новому. Параллельно Лаи переживает то, что переживает любой человек в юности: взлёты и падения дружбы, проблемы и поражения дома и в школе, первые шаги и ошибки в любви.
Одарённая студентка Лаи получает стипендию на обучение в престижном Пекинском университете; там она встречает новых друзей и начинает участвовать в студенческих протестах, которые набирают обороты. Это конец 1980-х, и перемены витают в воздухе...
#любопытное #китай
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥13 11 4 2❤1
Недавно с удовольствием проглотила триллер «Проклятие Жёлтого императора» Хуянь Юня (пер. Надежды Яковлевой). Очень ждала, когда эта новинка выйдет в электронке, и не прогадала
Сюжет крутится вокруг мастеров смерти – людей, которые обладают способностью по внешнему виду человека предсказать, когда и от чего он умрёт. Что-то вроде судмедэксперта наоборот. Говорят, что своими предсказаниями они даже могут навлечь на человека проклятие. Однажды известный судмедэксперт Лэй Жун не только сталкивается по работе со слухами о проклятии, но и становится свидетелем такого смертельного предсказания. Вскоре её затягивает в водоворот событий – неизвестные посылки с человеческими конечностями, внезапные смерти, покушение и угрозы… Лэй Жун приходится справляться со всем, что на неё вдруг навалилось. Из приятного: не одной! Хотя меня очень подкупила не столько её невозмутимость, сколько способность быстро собраться в момент опасности, триллер в каком-то смысле отдаёт дань тропу обретённой семьи.
А ещё очень подкупает симбиоз древности и современности. Автор даёт мини-экскурс в историю древнекитайской судмедэкспертизы и цитирует классические трактаты. Да и сама героиня уважительно относится к канонам, объединяя в своей работе знания традиционной медицины и достижения современных наук. Всё это достаточно гармонично вплетено.
Триллер сам по себе не очень динамичный, но держит в напряжении за счёт того, что тут много героев, периодически меняется фокус, да и сама история как головоломка. И хотя определённый флёр мистики в триллере присутствует, суть, как всегда бывает, гораздо более приземлённая. Поднимаются вечные вопросы справедливости, остросоциальные проблемы (например, личные трагедии на фоне экономических перемен), донорство и торговля органами, ну и, конечно, никуда без жажды наживы, мести и чувства вины. Один момент, который меня лично смутил, касается мотива одного из героев: показалось, что на фоне остальных его обоснования были несколько притянуты за уши...
Тем не менее погружение прошло успешно, буду ждать другие книги Хуянь Юня (кстати, в «Проклятии» есть его тёзка). Издательство как раз анонсировало выход двух других книг автора – «Схема пустого города» и «Сожженные тела на станции Дератизейшн Хилл»
#отзыв #китай #триллер
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Читаю сейчас роман «Месяц светит по просьбе сердца моего» Пим Вантэчават 🌙 🖼️ — дебютный роман тайской писательницы о нескольких поколениях семьи Ван, которая обладает тайной способностью путешествовать во времени. Это одновременно и семейная сага, и исторический роман (так как большая часть истории либо уходит в прошлое, либо о прошлом), и роман взросления. Каждая глава рассказана с ракурса одного из членов семьи, поэтому помимо того, что сами герои путешествуют во времени и пространстве, читатель также путешествует в прошлое и обратно по их личной истории. Но если закрыть глаза на фэнтезийную составляющую, это история о любви, утрате и попытках её пережить.
Путешествие в прошлое для семьи Ван как часть их семейного ритуала, они всегда путешествуют вместе, следуя строгим правилам, чтобы по ошибке не застрять в чужом времени. Однажды всё выходит из-под контроля: супруги отправляются в прошлое без детей и не возвращаются. А Томми с Евой, в одночасье потеряв обоих родителей, остаются наедине с болью и потерей. Каждый уходит в себя, не имея возможности ни поделиться секретом, ни разделить с кем-то свои чувства, потому что знают, их никто не способен понять. Но в том, из-за чего они потеряли родителей, они по-своему пытаются найти утешение. И так их одинокие вылазки в прошлое открывают возможность найти ответы на мучающие их вопросы.
Очень меланхоличный текст, где герои постоянно находятся как будто в подвешенном состоянии: вроде живут в настоящем, но мысленно в прошлом; родители не погибли, но их нет в «этом» мире; хоть герои понимают, что они не вернутся, но всё живут словно в ожидании. Такое путешествие не только во времени и пространстве, но и внутрь «себя». Первые впечатления приятные, читаем дальше.
➕ «И снова отец оказался прав: другие люди при всём желании не способны по-настоящему понять жизнь путешественника во времени. Их дар влечёт за собой одиночество. Но крайне важно, говорил Джошуа, никогда не забывать о том, какое это благо».
#запискинаполях⏰
Путешествие в прошлое для семьи Ван как часть их семейного ритуала, они всегда путешествуют вместе, следуя строгим правилам, чтобы по ошибке не застрять в чужом времени. Однажды всё выходит из-под контроля: супруги отправляются в прошлое без детей и не возвращаются. А Томми с Евой, в одночасье потеряв обоих родителей, остаются наедине с болью и потерей. Каждый уходит в себя, не имея возможности ни поделиться секретом, ни разделить с кем-то свои чувства, потому что знают, их никто не способен понять. Но в том, из-за чего они потеряли родителей, они по-своему пытаются найти утешение. И так их одинокие вылазки в прошлое открывают возможность найти ответы на мучающие их вопросы.
Очень меланхоличный текст, где герои постоянно находятся как будто в подвешенном состоянии: вроде живут в настоящем, но мысленно в прошлом; родители не погибли, но их нет в «этом» мире; хоть герои понимают, что они не вернутся, но всё живут словно в ожидании. Такое путешествие не только во времени и пространстве, но и внутрь «себя». Первые впечатления приятные, читаем дальше.
#запискинаполях
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Три судьбы, три голоса, три жизни — двоих мужчин и одной женщины, — которые пересекаются и расходятся в потоке времени.
Эта история — путешествие в лабиринты человеческой души, где тишина говорит громче слов, воспоминания становятся призраками, а забытые обещания — тенями, преследующими в ночи. Что заставляет снова и снова возвращаться к прошлому, которое приносит только боль? Как далёко можно убежать от воспоминаний, если они живут внутри нас? Здесь нет простых ответов — лишь понимание, что некоторые истории никогда не заканчиваются, а просто перерастают в глубокую печаль.
#любопытное #корея
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Прослушала недавно «Странный дом» Укэцу (пер. Наталии Бонадык): тут должна быть грустная история о том, как в книге вообще-то есть куча схем, но я совсем об этом забыла, поэтому вся изюминка прошла мимо меня 🤡 но, несмотря на этот казус, из диалогов несложно было представить, о чём идёт речь, даже мне, которой иногда трудно что-то визуализировать.
К главному герою (или Автору, как тут его называют), любителю историй о паранормальных явлениях, обращается знакомый с просьбой посмотреть на чертёж дома, который они рассматривают для переезда. На схеме на одном из этажей обнаружена странная деталь, которая никак не даёт ему покоя, — целая комната без окон и дверей. Заинтересовавшись, автор показывает чертёж знакомому архитектору, и вместе они пытаются понять причину такой необычной планировки. В общем-то, книга строится на размышлениях и умозаключениях, к которым они приходят в ходе изучения схем и общения с некоторыми людьми.
Удивительно, вообще, как легко люди оказываются в плену своих страхов и предубеждений и на какую жуть они готовы, чтобы плохое их обошло стороной. А ещё хуже, когда они втягивают в эту игру больного разума других.
Конечно, на одной комнате сюжет не останавливается. Атмосфера постепенно накаляется (звуковые переходы между главами тоже этому способствовали), а герои иногда приходят к таким гипотезам, что поначалу трудно в них поверить. И правдой оказывается менее реалистичная, но более жуткая версия. И на всякий случай уберу под спойлер:так как по большей части история строится на догадках, конец подвисает в воздухе, и поверить финальной мысли героя или нет — уже решение читателя. Я вообще не большой любитель открытых концовок, но тут как будто бы вполне уместно выглядит.
О впечатлениях: у меня особо не было каких-то ожиданий и не могу сказать, что в итоге осталась в восторге, но задумка любопытная, в качестве лёгкого чтения на вечер книга зашла. Сам по себе сюжет не сильно запутанный, по ощущениям приличная часть книги состоит из одних диалогов. В аудио это не сильно сбивает, но, опять же, тогда все чертежи со страниц остаются за кулисами.
Стоит сказать, что она заявлена как хоррор-детектив, но на мой вкус описания не казались настолько страшными, чтобы я расценивала книгу именно как ужасы. Но у всех разное восприятие, поэтому не лишним будет отметить этот факт.
#отзыв #детектив #япония🌟 🌸
К главному герою (или Автору, как тут его называют), любителю историй о паранормальных явлениях, обращается знакомый с просьбой посмотреть на чертёж дома, который они рассматривают для переезда. На схеме на одном из этажей обнаружена странная деталь, которая никак не даёт ему покоя, — целая комната без окон и дверей. Заинтересовавшись, автор показывает чертёж знакомому архитектору, и вместе они пытаются понять причину такой необычной планировки. В общем-то, книга строится на размышлениях и умозаключениях, к которым они приходят в ходе изучения схем и общения с некоторыми людьми.
Удивительно, вообще, как легко люди оказываются в плену своих страхов и предубеждений и на какую жуть они готовы, чтобы плохое их обошло стороной. А ещё хуже, когда они втягивают в эту игру больного разума других.
Конечно, на одной комнате сюжет не останавливается. Атмосфера постепенно накаляется (звуковые переходы между главами тоже этому способствовали), а герои иногда приходят к таким гипотезам, что поначалу трудно в них поверить. И правдой оказывается менее реалистичная, но более жуткая версия. И на всякий случай уберу под спойлер:
О впечатлениях: у меня особо не было каких-то ожиданий и не могу сказать, что в итоге осталась в восторге, но задумка любопытная, в качестве лёгкого чтения на вечер книга зашла. Сам по себе сюжет не сильно запутанный, по ощущениям приличная часть книги состоит из одних диалогов. В аудио это не сильно сбивает, но, опять же, тогда все чертежи со страниц остаются за кулисами.
Стоит сказать, что она заявлена как хоррор-детектив, но на мой вкус описания не казались настолько страшными, чтобы я расценивала книгу именно как ужасы. Но у всех разное восприятие, поэтому не лишним будет отметить этот факт.
#отзыв #детектив #япония
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Поймала ещё одну новинку — в июле в Поляндрии выйдет «Дом номер девять» (九栋, Ninth Building; 2015) Цзоу Цзинчжи в переводе Ольги Козловой🏠
🌟 В 2023 вошла в лонг-лист Международного Букера.
🌟 Книга представляет собой коллекцию зарисовок, основанных на воспоминаниях автора о детстве в Китае времён «культурной революции».
🌟 О чём
🌟 Цзоу Цзинчжи также известный сценарист и драматург. В частности занимался написанием сценариев для фильмов Чжан Имоу («Путь в тысячу миль» 千里走单骑, 2005; «Возвращение» 归来, 2014) и Вонг Карвая («Великий мастер» 一代宗师, 2013). 🎟
#любопытное #китай
В первой части рассказчик рисует сценки из детства в китайской столице, начиная с 1966 года. Вместе с друзьями он задаётся целью раздобыть куски красной ткани, чтобы, привязав их к рукам, создать своё подразделение Красной гвардии. Трагедии многих людей, ставших жертвами режима, кажутся менее драматичными в восприятии ребёнка, больше озабоченного собственными переживаниями.
Вторая половина книги охватывает 1969–1977 годы, когда герой вместе с группой мальчиков отправляется на Великую северную пустошь, чтобы пройти перевоспитание трудом. Смерть становится частью обыденной жизни, и на неё уже никто не обращает внимания. Есть ли выход из этого замкнутого круга?
Автор описывает рутинность горя и пустую трату молодости, а также чёрный юмор, непременный спутник отчаянных ситуаций.
#любопытное #китай
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Долго тянула с финальными впечатлениями о романе «Месяц светит по просьбе сердца моего» Пим Вантэчават (пер. Александры Гусевой), исправляюсь🌺
Ранее я упоминала, что это дебютный роман писательницы тайско-китайского происхождения о необычной семье Ван, которая обладает способностью путешествовать в прошлое. У каждого из них дар со своими особенностями: кто-то может путешествовать только в Гонконг минувших лет (оттуда родом отец семейства — Джошуа), а кто-то — переноситься в моменты, в которых можно увидеть родственников... Для родителей — Джошуа и Лили — их дар является большим благом, и они целиком ему себя посвящают. Однако после одного такого «эксперимента» родители не возвращаются, и для их детей в душе наступает ад.
⭐️ Роман условно делится на несколько личных историй, но по большей части концентрирует внимание на историях детей — Томми и Евы, точнее на их попытках справиться с исчезновением родителей. Сфокусированный на душевной драме, роман раскрывает тему потери и её переживания, а также связанного с этим желания изменить произошедшее. Оба героя предпочли дистанцию в общении с семьёй и друзьями. Но если Ева смогла быстро выбраться из апатичного состояния и пыталась построить свою жизнь в настоящем, то Томми ментально застрял в прошлом — историческом и своём личном. Во время чтения я не успела привязаться к героям книги, но Томми — единственный персонаж, который эмоционально задел. И не всегда в хорошем смысле.
⭐️ Ещё одна тема, которую поднимает автор, — взаимоотношения с родителями. Разногласия, которые ни одна сторона не готова разрешить, чувство сожаления, которое появляется слишком поздно, и люди, которых не вернуть... Очень тронул момент, когда юный Джошуа каждый раз возвращался в прошлое, чтобы предупредить родственника и предотвратить его смерть. Увы, произошедшее никак не изменить.
⭐️ Если у вас большие надежды именно на фэнтезийный элемент, то он здесь больше для выразительности. О самой способности путешествовать во времени рассказывается мало, хотя и сами герои не так много об этом знают. По ходу истории упоминается о том, что они были не единственными путешественниками, но при этом сам этот дар — тайна за семью замками и одновременно нечто само собой разумеющееся.
⭐️ Осознанно или нет, но не на все вопросы даются ответы. И, честно говоря, концовка показалось немного сумбурной. Внутренние терзания Томми наблюдались большую часть книги, но как-то быстро он вынырнул из этого состояния. И всё бы ничего, если бы только от его односторонних решений не страдала собственная семья.
⭐️ «Месяц» пронизан меланхолией и одиночеством, ведь по сути каждый герой оказывается наедине с самим собой и своими сожалениями. И мне кажется, дар это чувство усиливает. Но хотела бы я иметь возможность, как некоторые герои, вернуться в прошлое, но быть сторонним наблюдателем, а не непосредственным участником? Однозначно да. А вы бы хотели?
🔺 ⏰ #отзыв #таиланд
Ранее я упоминала, что это дебютный роман писательницы тайско-китайского происхождения о необычной семье Ван, которая обладает способностью путешествовать в прошлое. У каждого из них дар со своими особенностями: кто-то может путешествовать только в Гонконг минувших лет (оттуда родом отец семейства — Джошуа), а кто-то — переноситься в моменты, в которых можно увидеть родственников... Для родителей — Джошуа и Лили — их дар является большим благом, и они целиком ему себя посвящают. Однако после одного такого «эксперимента» родители не возвращаются, и для их детей в душе наступает ад.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Слушаю «Площадь Тяньаньмэнь» Лай Вэнь. Отмечаю мысленно много интересных цитат, но на слух перепечатывать их не очень удобно (на яндексе книга пока только в аудио-формате), поэтому пришлось немного воспользоваться опцией «звонок другу» ❤️
Напомню, что это автобиографический роман взросления в Пекине 1970–80-х: автор рассказывает о своей семье, первой любви, настроениях в обществе и окружении, которые она улавливала. Происходящее в книге описано глазами девочки-подростка – говорится больше о том, с чем она сталкивалась, как это воспринимала и какие мысли её посещали. Но контекст, конечно, тоже даётся.
🔺 Тут, например, главная героиня описывает приезд в Китай Збигнева Бжезинского [дипломата, политолога и ярого сторонника антикоммунизма; на момент событий книги он был советником по безопасности при президенте Картере]. Народ между собой обсуждал сближение двух стран, пока военные «зачищали» улицы, по которым проедет американский кортеж. Вот так главная героиня описывает настроения:
🔺 Эту цитату я записала на слух, пунктуация может отличаться от издательской версии. В этом моменте главная героиня вместе с одноклассником нарушили комендантский час. Их поймали, сильно повредив ей руку при аресте, и допрашивали.
🔺 Так как в романе описывается повседневность юной героини (по крайней мере, в первой половине книги!), она много внимания уделяет своей семье. Отдельно любопытно, как она описывает отношение родителей к тому, что они переживали в то время. Бабушка, например, критиковала политику, даже «заговаривала о боге, хотя Мао запретил». В отличие от неё, её собственная дочь пеклась в первую очередь об общественном мнении и предпочитала сохранить репутацию хорошего гражданина. Главная героиня это часто отмечала. Отца же, подвергнувшегося аресту и пыткам в период культурной революции, она сравнивает с Уинстоном из «1984» Оруэлла.
🔺 Несмотря на то что написан роман от лица подростка, взгляд у него отнюдь не наивный. Рассказ очень личный и оттого «чувствительный». Слушаю и ощущаю парящую в воздухе тяжесть. Повествование ещё не дошло до событий на площади и главная героиня рассказывает о своей жизни, но чувство тоски не покидает.
*️⃣ кстати, в электронке имя автора поменяли на Лай Вэнь, в печатном издании осталось Лай Вен.
#запискинаполях #китай🌟
Напомню, что это автобиографический роман взросления в Пекине 1970–80-х: автор рассказывает о своей семье, первой любви, настроениях в обществе и окружении, которые она улавливала. Происходящее в книге описано глазами девочки-подростка – говорится больше о том, с чем она сталкивалась, как это воспринимала и какие мысли её посещали. Но контекст, конечно, тоже даётся.
«Мы, дети, воспринимали происходившее иначе. Для нас это были некие вихрения, которые определяли фон нашей жизни, но затрагивали её лишь изредка. По ночам до нас доносились голоса родителей они напряжённым шепотом что-то обсуждали. Соседи собирались кучками в коридорах и произносили слова, которые нам в нашем возрасте ещё было не понять. Но для меня и моих друзей лето это стало не просто далёким рокотом великих потрясений, происходивших во взрослом мире. Мы чувствовали, что воздух наполнен статическим электричеством, видели багровые сполохи на горизонте — как оно бывает перед тем, как небо окончательно потемнеет к ночи, и было ясно, что наши жизни изменятся тоже».
«— Никакая это не игра. Ничто не игра. Кто это придумал? Кто придумал совершить контрреволюционное выступление? Бросить вызов духу государства, которое озаряет своим великодушным светом всех честных граждан?
#запискинаполях #китай
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM