Rajdian — [ӕ]
5.5K subscribers
1.92K photos
630 videos
13 files
1.82K links
Download Telegram
Forwarded from куыд у, лæппу?
интересно, что Владикавказ мне во многом знаком своей условно «новой», советской частью. БАМ, Кони, Китайская — здесь прошло по большей части мое детство и юношество. думаю, если бы не учеба в пятой школе, я бы всеми воспоминаниями здесь бы и осталась. но необходимость чаще бывать в центре научила любить красный кирпич старого города, общие дворы, узенькие улочки за проспектом..

запомнилась цитата из лекции одного из преподавателей ГМИ: «Владикавказ — это южный, индустриальный город». и правда, эта его харизма живет не на окраинах, а среди бывших доходных домов, торговых лавок, модерновых особняков!
Бывает комично слушать про братство грузинской и ингушской нации в условиях, когда осетин [если только ваша фамилия не из Трусовского ущелья или Кобинской долины] в Грузию пускают на порядок проще, чем ингушей.

Реальность такова, что как бы меня это не раздражало, но в современном мире грузины в бытовом плане ближе к осетинам. Кстати, именно эта близость в быту часто вводит в заблуждение осетин, заставляя быстро забыть то, как их изгоняли из Грузии совсем недавно.
Жаль, что нет оригинального варианта в латинице, опыт чтения на ней также необходимо нарабатывать. Читать мировые произведения на родном языке — невероятно эффективная практика, которая многократно упрощает погружение в языковую среду. В детстве я читал Робинзона Крузо раз 5-6, а теперь буду впервые читать на осетинском.
Forwarded from Sid[æ]mon
@rajdian об осетинском переводе «Робинзона Крузо»: «Жаль, что нет оригинального варианта в латинице, опыт чтения на ней также необходимо нарабатывать».

А это что?
Forwarded from Осетия - [æ]
Это законно вообще?!
На фото Кошер Козырева (слева), справа ее сын Адильгирей Борсиев, в центре супруга Адильгирея — Зима Цаликова. Интересно, что мать Кошер была ингушка Асиат Хаматханова.

Фамилия Хаматхановых имеет осетинские корни, как и Льяновы и Дударовы, но в результате ряда кровных конфликтов и активного взаимодействия с ингушскими фамилиями подавляющая часть этого рода была ассимилирована.

Асият Хаматханова пра-пра-прабабушка моей супруги. #семейныйархив
Forwarded from Осетия - [æ]
Пухатæ в Грузии всегда считались «проблемным элементом». Ориентировки тифлисских жандармов на некоторых Пухаевых-Пухашвили: Бесарион, Иванэ и Николоз.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Forwarded from ZRFV
С утра осетинская телега красная от поздравлений с местным Днём Конституции. Красная - от фото той самой Конституции.
Смею напомнить, что в республике уже несколько лет нет Конституционного суда. Согласен, так себе орган, но без него Конституция не более чем красивый атавизм.
Forwarded from Sid[æ]mon
Не слушайте Пухаева и его провокации. Тот изнасилованный вдоль и поперек «обрубок» Конституции Северной Осетии, день рождения которой сегодня принялись лихорадочно отмечать, имеет самое отдаленное отношение к документу, принятому 30 лет назад. Ванлав-оригинал Конституции* теперь можно найти разве что в «ельцинской» библиотеке. Спишите скачать, этот эпизод уже стирают из памяти народа, а тех, кто будет о нем говорить в будущем, объявят «фальсификаторами истории»).
____
*Хотя и к ней есть вопросы. Например, осточертевший термин «многонациональный народ». Запомните, дети, не «многонациональный народ», а «полиэтничная нация».
Хороший пример в кофейне "Бонварнон" — информационная табличка для туристов с приветствием на осетинском языке.
Это факт, что в республиках идентичность часто строится на основе региона, а не только на этнической принадлежности. Мы, вообще, часто переоцениваем концепцию этнической принадлежности, забывая другие уровни самоидентификации людей. Например, с небольшой натяжкой можно сказать, что в Дагестане региональная принадлежность превалирует над этнической принадлежностью, и с каждым годом эта “натяжка” все меньше и меньше.

У нас в университете учились были два брата из Владикавказа, армяне Серж и Армен. Они чем-то отличались от московских армян, будто имели свою «осетинскую армянскую» идентичность. Это различие проявлялось в поведении и манере общения, что иногда вызывало недоумение и непонимание у местных “маасковских” армян.

Нередко происходили забавные инциденты. Московские армяне решили проявить радушие и по-дружески полезли к Сержу и Армену с объятиями и поцелуями, что является нормой в южной части Кавказа. Однако братья восприняли такую инициативу не так, как предполагалось, и ответили на неё довольно резко. После этого московские армяне мне жаловались: «Это не наши армяне, это какие-то ваши, осетинские армяне».

Даже в рамках одной нации могут возникать различия на основе региональной принадлежности, и насколько по-разному может восприниматься одно и то же поведение в зависимости от культурного и территориального контекста.
Forwarded from рухс_ссудз
Так много хочется сказать и рассказать об осетинском языке, об особенностях языка, о тонкостях его изучения! Есть опыт, кейсы, понимание языка и его преподавания в другом ракурсе.

Единственный, кто поднимал этот вопрос достойно (именно в видеоформате) это Алик Пухаев на КрыльяТВ. И я ему очень благодарна. Этот подкаст получился очень достойным и информативным благодаря вопросам собеседника. И обширные, подробные интервью (текстовые) в газетах СЛОВО (интервьюер: Арсен Дряев) и РЕСПУБЛИКА (интервьюер: Элина Багаты).

И на этом все. Я мельком видела еще пару подкастов на тему языка. Хорошие мысли были в подкасте с Владом Хохоевым. И все.

Стереотипов касательно осетинского языка МАССА! И всем, кто имеет какую-либо публику, создают массовые мероприятия редко поднимают тему языка или используют его в креативных мероприятиях.

Даже тон разговора об осетинском языке поменялся уже как год. Но это пока недостаточно освещается, показывается. А очень хочется, чтобы новая волна отношения и интереса к осетинскому языку масштабировалась в 10 или 100 раз!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Я, оказывается, эксперт 😅
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Алик Пухаев задал вопрос о законодательном решении вопроса с нашими святилищами и потоком туристов, которые ведут себя там часто не корректно. Это давно вызывает раздражение населения и лишний раз вызывает конфликты, между местным населением и туристами.
По-моему, это самый откровенный разговор с главой, который был за последнее время. Сергей Меняйло довольно жёстко высказывает свое мнение, чувствуется накал, что заметно по публикациям @ossetiafb