Первое сентября
2.82K subscribers
2.33K photos
493 videos
1.49K links
Телеграм-канал издательского дома «Первое сентября». Для педагогов и родителей. Курсы, вебинары, методическая литература, публикации работ, обсуждение вопросов воспитания и образования.
Узнавайте, общайтесь, развивайтесь вместе с нами!
Download Telegram
📌КСТАТИ Как появилось выражение "Эзопов язык"
*️⃣Эзоповым языком в литературе называется иносказание, при помощи которого автор шифрует свои мысли и идеи, делает их неочевидными для невнимательного или непосвященного читателя. Это выражение произошло от имени античного баснописца Эзопа — раба, который в коротких произведениях высмеивал пороки своих хозяев и их окружения. Разумеется, раб не мог напрямую критиковать свободных граждан, поэтому он прибегал к всевозможным иносказаниям, сравнениям и отсылкам.
Существовал ли Эзоп в действительности? Античные источники рассказывают о его жизни подробно, но противоречиво: родиной раба-баснописца называют то Фригию, то Фракию, сведения о его родителях и хозяевах тоже разнятся, а литературный вымысел древнегреческих комедиографов, как отмечают исследователи, часто невозможно отличить от исторической правды. Подлинные тексты Эзопа до наших дней тоже не сохранились.
*️⃣Русские литераторы стали особенно часто использовать иносказания начиная с конца XVIII века, когда Екатерина II официально учредила институт цензуры и профессию цензора.Чтобы обойти цензуру и избежать наказания за «неподобающие» идеи, писатели использовали всевозможные приемы литературной маскировки: иносказание, аллюзию, иронию, говорящие имена персонажей и многое другое.
*️⃣Само выражение «эзопов язык» для описания такого стиля впервые употребил Михаил Салтыков-Щедрин, который и сам часто использовал эти приемы в сатирических произведениях. С помощью сказочного зачина — «в некотором царстве, в некотором государстве», «в старые времена, при царе Горохе» — писатель скрывал от внимания цензоров, что в основе его иронических сказок лежат реальные события в современной ему России, а вовсе не вымышленные истории. #культураречи #кстати #цензура
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ
Как отклепаться от саврасого офени?

🟣 В пьесе «Маскарад» Михаила Лермонтова описана следующая ситуация: «Но вдруг красотка перед ним / От прежнего чуть-чуть не отклепалась».
Отклепаться — значит отказаться. Так в драме Лермонтова один из персонажей, Шприх, пересказывал приятелю светскую сплетню о том, что Нина, главная героиня, изменила своему мужу.
🟡В каком состоянии находится герой чеховского «Дяди Вани»?
«Астров (будируя). Сегодня, многоуважаемый Иван Петрович, погода недурна. Утром было пасмурно, словно как бы на дождь, а теперь солнце».
Слово «будировать» раньше использовалось в значении «выражать недовольство, конфликтовать, дуться».
🔴«А чтобы те леший!» — вскрикивает в ярости Миколка. Он бросает кнут, нагибается и вытаскивает со дна телеги длинную и толстую оглоблю, берет ее за конец в обе руки и с усилием размахивается над савраской».
Саврасками, или саврасыми, называли масть лошадей — животных с темными хвостами и гривами и светло-коричневой с рыжеватым оттенком шерстью.
🔘Николай Некрасов в поэме «Кому на Руси жить хорошо» писал: «Была тут также лавочка с картинами и книгами, офени запасалися своим товаром в ней».
Офенями называли торговцев, которые путешествовали и продавали мелкие предметы: лубочные картинки, книги, галантерею. Их также именовали коробейниками.
🟣В одном из путешествий Константин Левин, герой романа Льва Толстого «Анна Каренина», заметил, что «в сорока шагах от него ехала четверней карета с важами».
Важи — это крупные плоские чемоданы. Их обычно закрепляли на крыше, чтобы они не занимали место внутри повозки
Вы отгадали значение слов? Какие устаревшие слова вы знаете или употребляете?
#русскийязык #культураречи #русскаяклассика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM