❔ЗНАЕТЕ ЛИ ВЫ
Как отклепаться от саврасого офени?
🟣 В пьесе «Маскарад» Михаила Лермонтова описана следующая ситуация: «
Но вдруг красотка перед ним / От прежнего чуть-чуть не отклепалась».
Отклепаться — значит
отказаться. Так в драме Лермонтова один из персонажей, Шприх, пересказывал приятелю светскую сплетню о том, что Нина, главная героиня, изменила своему мужу.
🟡В каком состоянии находится герой чеховского «Дяди Вани»?
«Астров (будируя). Сегодня, многоуважаемый Иван Петрович, погода недурна. Утром было пасмурно, словно как бы на дождь, а теперь солнце».
Слово «будировать»
раньше использовалось в значении «выражать недовольство, конфликтовать, дуться».
🔴«
А чтобы те леший!» — вскрикивает в ярости Миколка. Он бросает кнут, нагибается и вытаскивает со дна телеги длинную и толстую оглоблю, берет ее за конец в обе руки и с усилием размахивается над савраской».
Саврасками, или саврасыми, называли
масть лошадей — животных с темными хвостами и гривами и светло-коричневой с рыжеватым оттенком шерстью.
🔘Николай Некрасов в поэме «Кому на Руси жить хорошо» писал: «
Была тут также лавочка с картинами и книгами, офени запасалися своим товаром в ней».
Офенями называли
торговцев, которые путешествовали и продавали мелкие предметы: лубочные картинки, книги, галантерею. Их также именовали коробейниками.
🟣В одном из путешествий Константин Левин, герой романа Льва Толстого «Анна Каренина», заметил, что «
в сорока шагах от него ехала четверней карета с важами».
Важи — это
крупные плоские чемоданы. Их обычно закрепляли на крыше, чтобы они не занимали место внутри повозки
Вы отгадали значение слов? Какие устаревшие слова вы знаете или употребляете?
#русскийязык #культураречи #русскаяклассика