Forwarded from D7 NEWS | Демократична Сокира
Надвечір ми принесли вам дурка-новин, які дійдуть до великих новинарень хіба через тиждень, якщо взагалі туди потраплять, бо це дуже нішева подія.
Нещодавно у світі фанфіків стався мем українського епохального масштабу. Але щоб зрозуміти цю історію, нам доведеться познайомити вас із деякими фактами і термінологією. Отже, що вам треба знати:
Фанфік - аматорський твір за мотивами оригінальних літературних творів (від книг, коміксів і манги до відеоігр). Автори фанфіків додають своїх ідей, сюжетів, або просто використовують оригінальних героїв як заманеться. "Енеїду" Котляревського можна назвати фанфіком, наприклад. Або ось «50 відтінків сірого» спочатку починався, як фанфік за мотивами «Сутінок» Стефані Майєр.
АО3 (Archive of Our Own) - некомерційне сховище з відкритим кодом для фанфіків, наданих самими користувачами. Наразі має близько 10 240 000 користувачів і є найвідомішим агрегатором фанфіків у світі. Можна сказати, що він для фанфіків як Ютуб для відео, Спотіфай для музики чи один перстень щоб владарювати над всіма.
Heated Rivalry - канадський спортивний романтичний телесеріал серіал з жанру, який ми звемо "рашн-слоп". Колись ми про нього писали. Серіал описує відносини канадського і російського хоккеїстів. У серіалі миготять такі цікаві речі, як Олімпіада 2014 і батько головного героя - генерал, але повністю ігнорується початок війни з Україною. Західні фанати серіалу славляться тотальним нерозумінням того, чому українцям серіал не подобається. А тепер, власне, до новини.
Українські авторки Reg_Bah та Soler1 написали сатиричний фанфік на основі Heated Rivalry з епічною назвою "ЄЖИЛІ ІШБИ" і виклали його на АО3.
Точніше, "Єжилі ішби" - це "трагіфарсова драма у трьох діях", як вони її назвали. Сюжет фаніфку міг би здатись нам вигадкою, якби ми цю ідіотію від росіян не спостерігали вже роками в реальності.
За простим і елегантним задумом головний герой того серіалу - російський хоккєіст Ілья їде на СВО, щоби заробити грошей на канадську візу. Ілью очікувано вбиває FPV на Покровському напрямку, а його партнер-канадець Шейн їде в рф на похорони, щоб отримати ладу каліну і 2 кг прального порошку.
Мова фанфіку зазначена як російська, але написаний він у добрих традиціях трансліту українською, як у Митця.
Це могло бути локальним жартом, але наразі:
- це найпопулярніший "російськомовний" фанфік на ресурсі. Перший серед 339 639 таких робіт.
- купа російських користувачів навіть прочитавши це творіння, де буквально з гімном мішають росіян, чомусь вважають, що "Єжилі ішби" чудово передає СТРАЖДАННЯ російського народу. Хтось дякує і потім не розуміє, чому їх посилають прямо в коментарях в дупу.
- англомовні користувачі посилено намагаються зрозуміти що там твориться, але перекласти український трансліт російської на англійську поки не може навіть найкращий ШІ.
Ось такі от новини з глибин інтернету. Людей з фікрайтерської спільноти просимо не сміятись з нас, якщо щось не так описали.
Людей, які так і не зрозуміли, що в цьому пості в біса відбувається, просимо не переживати і просто випити чаю - ми таке постимо не часто😁
🪓 Демократична Сокира🪓
Нещодавно у світі фанфіків стався мем українського епохального масштабу. Але щоб зрозуміти цю історію, нам доведеться познайомити вас із деякими фактами і термінологією. Отже, що вам треба знати:
Фанфік - аматорський твір за мотивами оригінальних літературних творів (від книг, коміксів і манги до відеоігр). Автори фанфіків додають своїх ідей, сюжетів, або просто використовують оригінальних героїв як заманеться. "Енеїду" Котляревського можна назвати фанфіком, наприклад. Або ось «50 відтінків сірого» спочатку починався, як фанфік за мотивами «Сутінок» Стефані Майєр.
АО3 (Archive of Our Own) - некомерційне сховище з відкритим кодом для фанфіків, наданих самими користувачами. Наразі має близько 10 240 000 користувачів і є найвідомішим агрегатором фанфіків у світі. Можна сказати, що він для фанфіків як Ютуб для відео, Спотіфай для музики чи
Heated Rivalry - канадський спортивний романтичний телесеріал серіал з жанру, який ми звемо "рашн-слоп". Колись ми про нього писали. Серіал описує відносини канадського і російського хоккеїстів. У серіалі миготять такі цікаві речі, як Олімпіада 2014 і батько головного героя - генерал, але повністю ігнорується початок війни з Україною. Західні фанати серіалу славляться тотальним нерозумінням того, чому українцям серіал не подобається. А тепер, власне, до новини.
Українські авторки Reg_Bah та Soler1 написали сатиричний фанфік на основі Heated Rivalry з епічною назвою "ЄЖИЛІ ІШБИ" і виклали його на АО3.
Точніше, "Єжилі ішби" - це "трагіфарсова драма у трьох діях", як вони її назвали. Сюжет фаніфку міг би здатись нам вигадкою, якби ми цю ідіотію від росіян не спостерігали вже роками в реальності.
За простим і елегантним задумом головний герой того серіалу - російський хоккєіст Ілья їде на СВО, щоби заробити грошей на канадську візу. Ілью очікувано вбиває FPV на Покровському напрямку, а його партнер-канадець Шейн їде в рф на похорони, щоб отримати ладу каліну і 2 кг прального порошку.
Мова фанфіку зазначена як російська, але написаний він у добрих традиціях трансліту українською, як у Митця.
Це могло бути локальним жартом, але наразі:
- це найпопулярніший "російськомовний" фанфік на ресурсі. Перший серед 339 639 таких робіт.
- купа російських користувачів навіть прочитавши це творіння, де буквально з гімном мішають росіян, чомусь вважають, що "Єжилі ішби" чудово передає СТРАЖДАННЯ російського народу. Хтось дякує і потім не розуміє, чому їх посилають прямо в коментарях в дупу.
- англомовні користувачі посилено намагаються зрозуміти що там твориться, але перекласти український трансліт російської на англійську поки не може навіть найкращий ШІ.
Ось такі от новини з глибин інтернету. Людей з фікрайтерської спільноти просимо не сміятись з нас, якщо щось не так описали.
Людей, які так і не зрозуміли, що в цьому пості в біса відбувається, просимо не переживати і просто випити чаю - ми таке постимо не часто
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁61🔥9