Laboratorium Orientale
991 subscribers
622 photos
9 videos
1 file
145 links
История, философия, искусство и литература стран Востока.

Научно-учебная лаборатория и просветительская площадка

Для связи: @Labochat_bot

Мы в ВК: https://vk.com/laboratorium_orientale
Сайт: https://lab-orientale.ru
Download Telegram
Путешествие цинского сановника Мяо Ю-суня в Россию в 1887–1889 гг.

Осознание безуспешности прежнего курса внешней политики вынудило цинское руководство начать работу над поиском новых подходов к изучению «заморских» стран. После Второй «опиумной» войны для ведения дел со странами Запада цинские власти создают специальное ведомство Цзунли ямэнь 總理衙門. Я январе 1887 г. оно разрабатывает концепцию «исследовательских путешествий» (ю’ли 游歷) и начинает поиск претендентов для командирования.

По итогам состоявшихся в 1887 г. первого в истории Китая экзамена на экономическую тему и собеседования у императора было отобрано 12 наиболее компетентных чиновников, в составе 5 групп их отправили в 20 зарубежных государств.

В Российскую империю был командирован видный сановник и литератор Мяо Ю-сунь 繆祐孫 (1850–1894). За два года путешествия по России он посетил множество городов, промышленных предприятий, культурных и учебных учреждений, праздничных и светских мероприятий, познакомился со многими русскими политиками, промышленниками и учеными (в том числе с востоковедами В.П. Васильевым, С.М. Георгиевским, Г.А. Плансоном и др.)

Вернувшись на родину, все сведения, полученные в ходе путешествия, а также свои впечатления от поездки он отразил в «Собрании [материалов о] путешествии по России» (Э ю хуэй бянь 俄遊彙編) – объемной работе, содержащей карты, таблицы, описания различных сторон жизни России.

Пребывание Мяо Ю-суня в нашей стране имело большое значение для распространения знаний о России в Китае, что способствовало лучшему узнаванию друг друга и налаживанию политического и культурного диалога. Стоит также отдать должное смелости Мяо Ю-суня, который отправился в далекое путешествие в чужую страну, малоизвестную для него Россию, в поездках по ее бескрайним просторам провел два года, оказавшихся большим испытанием для его здоровья. Несмотря на трудности, он стремился до конца исполнить служебный долг, показав себя настоящим патриотом своей родины.

Подробнее о путешествии Мяо Ю-суня можно прочесть в работах автора.

Фотографии: портрет Мяо Ю-суня и оригинал «Собрания материалов о путешествии по России».

Автор: Рябухин И. Н.

#LO_исследователи
#исследователи_рассказывают
9👍6
Путешествие цинского сановника в Санкт-Петербург

Несколько дней назад мы опубликовали вводный пост о путешествии китайского чиновника Мяо Ю-суня в Россию (1850–1894). В этот раз мы хотели бы перейти к деталям.

• Что именно удивило чиновника?
• Какой он увидел столицу Российской империи?
• Какими он увидел привычные для русских праздники?

Предлагаем вам ознакомиться с отрывками из его дневников.

#исследователи_рассказывают
#LO_исследователи

@orientalpath
❤‍🔥7👍2
📚 Средневековые историки: кто такой Мухаммад ар-Раванди?

Мухаммад ибн Али ар-Раванди – персидский историк и каллиграф, который в первую очередь стал известен исследователям как автор сочинения «Рахат ас-судур ва аят ас-сурур» (один из вариантов перевода – «Отдохновение правителей и чудеса радости»). Этот трактат интересен как источник по истории империи Великих Сельджуков (1040–1157) и Румского султаната (1077–1307).

Что известно о нём как о личности? Мухаммад ар-Раванди происходил из небольшого города Раванд на окраине Кашана. Родился в семье каллиграфов. В 1181–1189 проживал в Хамадане при дворе сельджукского султана Тогрула III (правил в 1176–1194), где работал подмастерьем у своего дяди, именитого каллиграфа.

Трактат «Рахат ас-судур ва аят ас-сурур». Трактат написан на персидском и частично на арабском языке. Текст состоит из 3 частей:

• развёрнутое введение, включающее похвалу пророкам до Мухаммада, самому пророку Мухаммаду, его семье и другим религиозным деятелям, а также биографию ар-Раванди;
• история Сельджукской империи (значительная часть этого раздела взята из «Сельджук-наме» Захир ад-Дина Нишапури);
• обзор навыков и качеств, которыми должен обладать надим. О том, кто такой надим, будет рассказано чуть ниже.

Вероятнее всего, изначально трактат предназначался для правителя из династии Великих Сельджуков Тогрула III, но ар-Раванди адаптировал текст для Кей-Хосрова I – правителя Румского султаната.

Рукопись трактата находится в Национальной библиотеке Франции в Париже. Исследователи (например, историк из Турции Сара Нур Йылдыз) полагают, что ар-Раванди составил этот текст с целью доказать свою пригодность к должности надима при султанском дворе.

Кто такой надим? Надим (на арабском слово означает «собеседник» или «сотрапезник») – это должность при дворе султана, обладатель которой должен был участвовать в досуге правителя: например, охотиться вместе с ним или играть в шахматы. При этом существовали определенные требования к личности надима: в произведении «Кабус-наме» сказано, что он должен одинаково хорошо писать на арабском и персидском, разбираться в поэзии и юриспруденции, знать Коран наизусть.

Автор: Романова П. В.

#исследователи_рассказывают
#LO_исследователи

@orientalpath
8👏2👀2
Противостояние между Ираном, США и Израилем в современных карикатурах

Попробуйте предположить, СМИ каких стран Ближнего Востока опубликовали каждую из карикатур. Ниже мы поместим ответы ⬇️

Будем рады, если вы предложите свои интерпретации политических плакатов в комментариях.

№1. Иранское СМИ «Мехр» (3 марта). Автор – Камаль Шараф. На карикатуре изображено перекрытие Ормузского пролива. Кулак хватает за горло человека, силуэт которого напоминает президента США Дональда Трампа.

№2. Саудовское СМИ «Аш-Шарк аль-Аусат» (4 марта). Автор – Амджад Расми. На карикатуре изображена иранская ракета, пересекающая красные линии. Пересечение красных линий – способ показать, что, с точки зрения автора, правительство Ирана своими действиями переходит границы допустимого.

№3. Саудовское СМИ «Аш-Шарк аль-Аусат» (2 марта). Автор – Амджад Расми. На карикатуре изображён танк, обстреливающий мишени, в том числе мишени со схематичным изображением флагов США и Израиля. Этот символ намекает на массовые ракетные атаки Ирана, осуществлявшиеся правительством страны в разных направлениях.

№4. Эмиратское СМИ «Аль-Халидж» (3 марта). На карикатуре изображен религиозный еврей, ожидающий яйца от петуха, раскрашенного в цвета флага США. В этом плакате можно заметить намёк на бесплодность тех ожиданий, которые существуют у правительство Израиля по отношению к правительству США.

№5. Египетское СМИ «Аль-Масри аль-йаум» (4 марта). Рядом с изображением Али Хаменеи на арабском написано «предательское убийство Хаменеи».


@orientalpath
👍1