«О различии между временным и вечным» — аскетический трактат испанского иезуита Хуана Эусебио Ниренберга. Это одна из первопечатных книг, изданная на Ближнем Востоке, на арабском языке арабским шрифтом.
Книгопечатание проникало в регион арабского Востока медленно. Дело в том, что арабский алфавит считался священным, писать на этом языке дозволялось только от руки.
Тем не менее, трактат Ниренберга был издан в 1734 году во второй арабской типографии недалеко от Бейрута. Ее основателем стал католик Абдулла аз-Захер. Типография была открыта для издания литературы по католическому вероучению.
Иезуитские проповедники сочли трактат ценным источником для проповедей в Ливане и Сирии, поэтому опубликовали первый его перевод на арабский язык, выполненный отцом Бутросом Фармаджем, главой католических миссионеров в Сирии и Египте.
Книга была оцифрована: теперь ее можно полистать онлайн на сайте «НЭБ: книжные памятники».
#Ближний_Восток
#книжные_памятники
Книгопечатание проникало в регион арабского Востока медленно. Дело в том, что арабский алфавит считался священным, писать на этом языке дозволялось только от руки.
Тем не менее, трактат Ниренберга был издан в 1734 году во второй арабской типографии недалеко от Бейрута. Ее основателем стал католик Абдулла аз-Захер. Типография была открыта для издания литературы по католическому вероучению.
Иезуитские проповедники сочли трактат ценным источником для проповедей в Ливане и Сирии, поэтому опубликовали первый его перевод на арабский язык, выполненный отцом Бутросом Фармаджем, главой католических миссионеров в Сирии и Египте.
Книга была оцифрована: теперь ее можно полистать онлайн на сайте «НЭБ: книжные памятники».
#Ближний_Восток
#книжные_памятники