О чем говорят в Турции
1.9K subscribers
1.16K photos
245 videos
173 links
Пишу о наиболее интересных событиях и общественно-политических явлениях в Турции. Оперативно и лаконично из первоисточника.

Связь с автором: @OCHGT_bot (рекламу не размещаю)

Если вы учите турецкий язык, рекомендую подписаться на канал @uchu_turetskiy
Download Telegram
Рубрика #КухняАвтора. Под этим тегом я редко, но планирую писать о том, как создается контент этого канала, об источниках вдохновения автора. Почти 24\7 я в информационной повестке двух стран - России и Турции. Помимо анализа содержания транслируемого я всегда с интересом сравниваю, как работают журналисты там и тут. Особое внимание - турецким телеканалам, поскольку я сама раньше работала на ТВ, считаю, что это был один из лучших периодов моей жизни.

Мой фаворит в новостной тележурналистике - шеф отдела специальных новостей и «полевой» корреспондент телеканала CNN Türk Фулья Озтюрк. Ей 34 года. Это смелая девушка, страстно преданная своей профессии. Фишкой CNN Türk являются постоянные стримы с места событий, будь то стихийное бедствие или военные действия, и Фулья первоклассно делает эту работу. @ochgt
#КухняАвтора Репортажи Фульи очень живые. Не переставая в прямом эфире комментировать происходящее, она умудряется в то же самое время находить новые источники информации и вовлекать их в процесс создания новостей. Например, отдать «петличку» с микрофоном спасателю, который в труднодоступном месте руководит работой поисково-спасательных команд на обломках разрушенного землетрясением дома. Или позвонить в прямом эфире инженеру, чей построенный дом чудом уцелел в эпицентре земных трясок. Общается с очевидцами происшествий, рассказыват о том, что происходит за камерой.

Очень часто ее работа сопряжена с риском для жизни. Последнюю неделю Фулья работает из Сдерота (Израиль) и рассказывает о происходящем на границе с сектором Газа.

Сегодня Фулья и команда CNN Türk, а также другие журналисты попали под обстрел прямо во время прямого эфира. Geçmiş olsun, arkadaşlar! @ochgt
Вечеринка в родном городе 🎉🕺🏻

#КухняАвтора При работе с турецким текстом я смотрю его оригинал, параллельно могу забросить текст в онлайн-переводчик, чтобы выхватить какие-то протокольные фразы сразу на русском. Кстати, у специалистов-переводчиков это не считается зазорным: если технологии облегчают работу, ими надо пользоваться.

Вы, наверное, заметили, что в браузерах появилась функция автоматического перевода иноязычного текста на родной язык. Перевод местами получается кривой, но в целом упрощает жизнь, особенно если читаешь тексты по-диагонали.

Иногда у автоперевода выходят забавные казусы. Мой любимый - про интерпретацию названий политических партий Турции. Хитрость в том, что в турецком языке «партия» и «вечеринка» называются одним словом parti. Открываешь новость, браузер спешит тебе помочь с переводом и получается из İYİ Parti (iyi - хороший) «хорошая вечеринка», а из Memleket Partisi (memleket - Родина, родной край) - «вечеринка в родном городе» 😀

Причем, по наблюдениям, так грешат браузеры, у кого автоперевод на Google Переводчике. @ochgt
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#КухняАвтора Меня не перестает умилять непосредственность турецкого телевидения, турки умудряются добавить краски даже в информационное вещание. Посмотрите на видео: нет, это не рыбная лавка на рынке, это фрагмент прямого эфира из новостной студии CNN Türk. Тема дня - как проходит сезон рыболовства, и здесь организовано все как положено: эксперты и предмет разговора - в студии, ведущая новостей собственными руками вовлечена в раскрытие темы 🙂 @ochgt
#Личное #КухняАвтора
То, что читаю сейчас. Долго охотилась за книгой Ольги Халдыз, захотела себе именно бумажный вариант - из-за симпатичной обложки.

Содержание книги интересует и слегка ранит одновременно. Основные персонажи - дипломат и журналист, я имею отношение к обеим специальностям. Наблюдаю за героями с профессиональным интересом. А ранит то, что в книги описаны не прожитые мною ощущения, эмоции, события. Я тоже когда-то верила, что перееду в Анкару, продолжая работать на свою страну. Потом мне сказали найти себе другую мечту. 🥲

Тем, кто верит в мечту, тем, кто уже не верит, тем, кто интересуется Турцией, и тем, кто хочет узнать ее за пределами избитых штампов, - могу порекомендовать к чтению. @ochgt
#КухняАвтора В Telegram множество каналов, и у каждого из нас множество подписок. Но мы читаем самые любимые, с интересной подачей контента и эксклюзивной информацией.

Знаю, что часть моих читателей была подписана на один из таких каналов - «Турецкий цвет». Это был очень атмосферный и красивый канал о Турции, специализирующийся на познавательном контенте.

Из-за технической проблемы канал был удален, и сейчас автору приходится восстанавливать связи со своими читателями и вести ленту с нуля. 🥲

Поэтому если и у вас пропала подписка на этот канал, эта новость для вас - с сегодняшнего дня он возобновил работу! @ochgt