#korea #history
Джулія (Юлія) Маллок народилася в 1928 році в Філадельфії, в багатодітній родині українських емігрантів.
У 1958 році вона познайомилася з Лі Ином, принцем Ґу, онуком останнього імператора Чосону. Як і Джулія, він вивчав архітектуру.
В 1959 вони одружилися в українській католицькій церкві в Нью-Йорку. А ще через чотири роки вони переїхали до Південної Кореї, в Сеул, де оселилися в палаці Чондок.
Подружжя не могло мати дітей, тож вони всиновили дівчинку Євгенію Унсук Лі — яка, втім, офіційно так і не була включена в сімейний регістр династії Лі.
Принцеса Лі виконувала офіційні ритуальні обов'язки, пов'язані з її статусом, а також активно займалася благодійністю.
Втім, врешті-решт через тиск королівської сім'ї Джулія та Лі Ин розлучилися, проживши 20 років разом. Після розлучення Джулія залишалася жити в Сеулі, і лише в 1995 році переїхала на Гаваї.
Принц Ґу помер у 2005 році в Японії.
Джулія Маллок, принцеса Лі, померла в 2017 році. Я знайшов згадки про неї як про "останню принцесу Кореї".
Джулія (Юлія) Маллок народилася в 1928 році в Філадельфії, в багатодітній родині українських емігрантів.
У 1958 році вона познайомилася з Лі Ином, принцем Ґу, онуком останнього імператора Чосону. Як і Джулія, він вивчав архітектуру.
В 1959 вони одружилися в українській католицькій церкві в Нью-Йорку. А ще через чотири роки вони переїхали до Південної Кореї, в Сеул, де оселилися в палаці Чондок.
Подружжя не могло мати дітей, тож вони всиновили дівчинку Євгенію Унсук Лі — яка, втім, офіційно так і не була включена в сімейний регістр династії Лі.
Принцеса Лі виконувала офіційні ритуальні обов'язки, пов'язані з її статусом, а також активно займалася благодійністю.
Втім, врешті-решт через тиск королівської сім'ї Джулія та Лі Ин розлучилися, проживши 20 років разом. Після розлучення Джулія залишалася жити в Сеулі, і лише в 1995 році переїхала на Гаваї.
Принц Ґу помер у 2005 році в Японії.
Джулія Маллок, принцеса Лі, померла в 2017 році. Я знайшов згадки про неї як про "останню принцесу Кореї".
❤27👍2
Forwarded from Вавилонська бібліотека
А взагалі прийшла вам розповісти, що мій найулюбленіший корейський роман евер, виявляється, вже деякий час перекладають українською.
Ось він: "Точка зору всезнаючого читача" ("Omniscient Reader's Viewpoint" англійською).
Незважаючи на те, що за останній рік я успішно підсадила на цей роман вже декількох людей, мені все ще складно описати, за що саме я його так люблю — бо почуття переповнюють мене і ризикують хильнути через край.
Це, звісно, дуже захоплююча історія: я проковтнула 551 главу основного сюжету осінню 2019 року за тиждень, майже не відволікаючись на їжу та сон (а з тих пір ще й вийшли екстри, що подовжили сюжет мінімум на 100+ глав). Але це, разом з тим, й дуже особиста історія.
Якщо ви коли-небудь відчували себе настільки самотньою, що вигадані світи ставали вашим порятунком, а герої улюблених книжок — вашими найкращими друзями, то цей роман написаний для вас. Якщо ви інколи не знаєте, ради чого живете, і лише думка про вихід наступної глави/епізоду улюбленої історії мотивують вас відкривати очі зранку — то ця історія для вас. Врешті-решт, якщо ви колись мріяли спасти світ, бо ніхто не міг спасти вас самих — то, так, "Точка зору всезнаючого читача" написана для вас.
Це, здається, найкращий літературний текст з бачених мною, що досліджує відносини між автором, персонажами та читачем. Тут є і про те, як персонажі оживають та починають жити окремим від задумки автора життям; і про те, як читач намагається встати на місце персонажа — і як це викривлює оригінальний текст, бо оптика поглядів на світ у нас всіх насправді різна; і про те, як читач стає співавтором, тоді як автор перетворюється на ще одного персонажа всередині історії.
Якщо ви колись хоч в якомусь розрізі займалися літературознавством — чи хоча б читали щось з цього приводу, наприклад, "Шість прогулянок у літературних лісах" Умберто Еко, або тим більше його "Роль читача" — тоді в "Точці зору всезнаючого читача" ви знайдете багато знайомого, але поданого так просто і доступно, в розважальній формі, що ви позаздрите, що підручники та наукові праці пишуться зазвичай не так.
А якщо ж літературознавство ніколи не було вам близьким — то ви прочитаєте захопливу історію і фактично нічого не втратите, бо чого-чого в цьому романі нема, так це снобізму по відношенню до читача. Весь пласт культурних та літературних відсилок додає історії глибини, але абсолютно не обов'язковий для її загального розуміння.
***
Ну і залишу тут ще деякі посилання, що можуть бути корисними для людини, яка тільки починає знайомитися з "Точкою зору всезнаючого читача":
1. Крім роману, по ОРВ зараз малюється ще й вебтун (корейський різновид онлайн-манги). Якщо роман давно закінчений і зараз виходять лише екстри та сайд сторі, то вебтун все ще в процесі та на момент написання цього допису дійшов приблизно до 150 глави роману.
— тут можна почитати вебтун офіційно: Webtoon (англ)
— тут лежить фанатський переклад: Asura Scans (англ), зазвичай на 6-7 глав опереджає офіційні релізи
— а також є переклад українською, котрий, щоправда, поки сильно відстає: Всезнаючий читач
2. Де читати повний переклад роману англійською, якщо дочитав український переклад до онгоінгу?
Ви знайдете в мережі безліч сайтів, де це можна зробити, але ось наприклад один із варіантів: Omniscient Reader's Viewpoint.
Також для тих, хто надає перевагу читанню оффлайн, покладу наступним постом файл з повним перекладом англійською + приведеними до спільного знаменника назвами та особистими іменами (а то на половині англійський перекладач новели змінився та почав просувати свої ідеї про правильну транслітерацію).
3. А що там з екстрами та сайд сторі, де їх читати, якщо на всіх сайтах з англійськими перекладами лежить лише 551 глава?
Оскільки в оригіналі доступ до екстр платний (щось близько 5 грн за главу), англофандом не поширює фанатські переклади відкрито, щоб не забирати у авторів дохід.
Але доступ до перекладу англійською можна отримати, якщо купити екстри на оригінальному корейському сайті та надіслати скріншоти покупки перекладачам. Ось гайд, як це зробити.
#що_я_читаю
Ось він: "Точка зору всезнаючого читача" ("Omniscient Reader's Viewpoint" англійською).
Незважаючи на те, що за останній рік я успішно підсадила на цей роман вже декількох людей, мені все ще складно описати, за що саме я його так люблю — бо почуття переповнюють мене і ризикують хильнути через край.
Це, звісно, дуже захоплююча історія: я проковтнула 551 главу основного сюжету осінню 2019 року за тиждень, майже не відволікаючись на їжу та сон (а з тих пір ще й вийшли екстри, що подовжили сюжет мінімум на 100+ глав). Але це, разом з тим, й дуже особиста історія.
Якщо ви коли-небудь відчували себе настільки самотньою, що вигадані світи ставали вашим порятунком, а герої улюблених книжок — вашими найкращими друзями, то цей роман написаний для вас. Якщо ви інколи не знаєте, ради чого живете, і лише думка про вихід наступної глави/епізоду улюбленої історії мотивують вас відкривати очі зранку — то ця історія для вас. Врешті-решт, якщо ви колись мріяли спасти світ, бо ніхто не міг спасти вас самих — то, так, "Точка зору всезнаючого читача" написана для вас.
Це, здається, найкращий літературний текст з бачених мною, що досліджує відносини між автором, персонажами та читачем. Тут є і про те, як персонажі оживають та починають жити окремим від задумки автора життям; і про те, як читач намагається встати на місце персонажа — і як це викривлює оригінальний текст, бо оптика поглядів на світ у нас всіх насправді різна; і про те, як читач стає співавтором, тоді як автор перетворюється на ще одного персонажа всередині історії.
Якщо ви колись хоч в якомусь розрізі займалися літературознавством — чи хоча б читали щось з цього приводу, наприклад, "Шість прогулянок у літературних лісах" Умберто Еко, або тим більше його "Роль читача" — тоді в "Точці зору всезнаючого читача" ви знайдете багато знайомого, але поданого так просто і доступно, в розважальній формі, що ви позаздрите, що підручники та наукові праці пишуться зазвичай не так.
А якщо ж літературознавство ніколи не було вам близьким — то ви прочитаєте захопливу історію і фактично нічого не втратите, бо чого-чого в цьому романі нема, так це снобізму по відношенню до читача. Весь пласт культурних та літературних відсилок додає історії глибини, але абсолютно не обов'язковий для її загального розуміння.
***
Ну і залишу тут ще деякі посилання, що можуть бути корисними для людини, яка тільки починає знайомитися з "Точкою зору всезнаючого читача":
1. Крім роману, по ОРВ зараз малюється ще й вебтун (корейський різновид онлайн-манги). Якщо роман давно закінчений і зараз виходять лише екстри та сайд сторі, то вебтун все ще в процесі та на момент написання цього допису дійшов приблизно до 150 глави роману.
— тут можна почитати вебтун офіційно: Webtoon (англ)
— тут лежить фанатський переклад: Asura Scans (англ), зазвичай на 6-7 глав опереджає офіційні релізи
— а також є переклад українською, котрий, щоправда, поки сильно відстає: Всезнаючий читач
2. Де читати повний переклад роману англійською, якщо дочитав український переклад до онгоінгу?
Ви знайдете в мережі безліч сайтів, де це можна зробити, але ось наприклад один із варіантів: Omniscient Reader's Viewpoint.
Також для тих, хто надає перевагу читанню оффлайн, покладу наступним постом файл з повним перекладом англійською + приведеними до спільного знаменника назвами та особистими іменами (а то на половині англійський перекладач новели змінився та почав просувати свої ідеї про правильну транслітерацію).
3. А що там з екстрами та сайд сторі, де їх читати, якщо на всіх сайтах з англійськими перекладами лежить лише 551 глава?
Оскільки в оригіналі доступ до екстр платний (щось близько 5 грн за главу), англофандом не поширює фанатські переклади відкрито, щоб не забирати у авторів дохід.
Але доступ до перекладу англійською можна отримати, якщо купити екстри на оригінальному корейському сайті та надіслати скріншоти покупки перекладачам. Ось гайд, як це зробити.
#що_я_читаю
❤9👍1🔥1
Forwarded from Вавилонська бібліотека
Omniscient Reader's Viewpoint - Sing-shong (singsyong).epub
3.9 MB
#china #history
Про безперервність цивілізаційної історії Китаю:
"Булочки танбао з'явилися в Кайфені, але поширилися в дельті Яндзи після Дзінканського інциденту".
Дзінканський інцидент - це 1127 рік.
...ну, добре, що хоча б нашої ери.
———————————————
Танбао, "супові булочки" — це великі булочки, які готуються на пару. В тісто загортають желейовану начинку (на манер холодця, наприклад), яка під час приготування перетворюється на суп.
Про безперервність цивілізаційної історії Китаю:
"Булочки танбао з'явилися в Кайфені, але поширилися в дельті Яндзи після Дзінканського інциденту".
Дзінканський інцидент - це 1127 рік.
...ну, добре, що хоча б нашої ери.
———————————————
Танбао, "супові булочки" — це великі булочки, які готуються на пару. В тісто загортають желейовану начинку (на манер холодця, наприклад), яка під час приготування перетворюється на суп.
❤19
#korea #music
Моя улюблена корейська співачка Ahn Ye Eun випустила нову пісню в жанрі " та це ж якесь грьобане шаманство та колдунство".
https://open.spotify.com/track/0Vm8E9zcteyLv6T2jYYsJS?si=5f7d5672a6794019
Це пісня, написана по народній казці Janghwa Hongryeon jeon. В казці розповідається про сестер Janghwa ("Квітка троянди") та Hongryeon ("Червоний лотос"). Їхня мачуха підставила старшу сестру, зганьбивши її перед батьком — підкинула їй у постіль те, що нагадувало викидень. А потім підговорила свого сина штовхнути старшу сестру в ставок. Після цього невідомо звідки з'явився тигр та зробив убивцю калікою.
Після загибелі старшої сестри мачуха знущалася над молодшою так, що та не витримала і також втопилася в ставку.
Привидами вони з'явилися до молодого чиновника, призначеного в село, та попросили розслідувати їхню загибель. Власне, той так і зробив, у результаті очистивши ім'я старшої сестри.
Що характерно, батько дівчат був визнаний невинним, і коли він одружився знову, дочки явилися до нього уві сні та сказали, що вирішили повернутися в сім'ю. І через потрібний строк нова дружина батька народила двох дівчат-близнючок, яких і назвали на честь старших сестер.
Моя улюблена корейська співачка Ahn Ye Eun випустила нову пісню в жанрі " та це ж якесь грьобане шаманство та колдунство".
https://open.spotify.com/track/0Vm8E9zcteyLv6T2jYYsJS?si=5f7d5672a6794019
Це пісня, написана по народній казці Janghwa Hongryeon jeon. В казці розповідається про сестер Janghwa ("Квітка троянди") та Hongryeon ("Червоний лотос"). Їхня мачуха підставила старшу сестру, зганьбивши її перед батьком — підкинула їй у постіль те, що нагадувало викидень. А потім підговорила свого сина штовхнути старшу сестру в ставок. Після цього невідомо звідки з'явився тигр та зробив убивцю калікою.
Після загибелі старшої сестри мачуха знущалася над молодшою так, що та не витримала і також втопилася в ставку.
Привидами вони з'явилися до молодого чиновника, призначеного в село, та попросили розслідувати їхню загибель. Власне, той так і зробив, у результаті очистивши ім'я старшої сестри.
Що характерно, батько дівчат був визнаний невинним, і коли він одружився знову, дочки явилися до нього уві сні та сказали, що вирішили повернутися в сім'ю. І через потрібний строк нова дружина батька народила двох дівчат-близнючок, яких і назвали на честь старших сестер.
Spotify
HONGRYEON
Ahn Ye Eun · Song · 2023
❤15
#c_drama
Щоб зробити цей всратий день трошки краще, напишу коротко: дорама Mysterious Lotus Casebook офігенна, це прям в топ моїх улюблених поруч із Joy of Life та Sleuth of the Ming Dynasty (Список Лан'я стоїть окремо, на недосяжній вершині).
Китайський детектив дуже виєбоністий та задорний, три головних героя, троп "від ворогів до друзів", гарний гумор, нормальні зйомки.
Реально скарб, ідіть дивіться (англосаби).
https://kisskh.co/Drama/Mysterious-Lotus-Casebook/Episode-1?id=7648&ep=130507&page=0&pageSize=100
Мрію щоб BambooUA зробили до неї українські саби.
Додивлюся — напишу про неї розгорнуто, так ))))
Щоб зробити цей всратий день трошки краще, напишу коротко: дорама Mysterious Lotus Casebook офігенна, це прям в топ моїх улюблених поруч із Joy of Life та Sleuth of the Ming Dynasty (Список Лан'я стоїть окремо, на недосяжній вершині).
Китайський детектив дуже виєбоністий та задорний, три головних героя, троп "від ворогів до друзів", гарний гумор, нормальні зйомки.
Реально скарб, ідіть дивіться (англосаби).
https://kisskh.co/Drama/Mysterious-Lotus-Casebook/Episode-1?id=7648&ep=130507&page=0&pageSize=100
Мрію щоб BambooUA зробили до неї українські саби.
Додивлюся — напишу про неї розгорнуто, так ))))
kisskh.co
Mysterious Lotus Casebook - Episode 1
Ten years ago, Li Xiang Yi, the master of the Sigu Sect, dominated with his superior swordsmanship and was a symbol of light in the martial arts world. However, he suddenly disappeared along with Di Fei Sheng, the leader of the Jinyuan Alliance, after they…
❤11👍2🔥1
#c_drama #JoyOfLife
Невже нарешті.
(і мене глючить, чи там звучить мотив Amazing Grace)
https://www.youtube.com/watch?v=CLWICvzE4y8
Невже нарешті.
(і мене глючить, чи там звучить мотив Amazing Grace)
https://www.youtube.com/watch?v=CLWICvzE4y8
YouTube
電視劇《慶餘年第二季》預告 Joy of Life S2 Trailer|策馬揚鞭入京都,群賢相會心如初。|2024鵝廠片單|cdrama|大男主|古裝|拍攝|ENG SUBS|20230901
來自騰訊視頻微博 From Tencent Video Weibo
策馬揚鞭入京都,群賢相會心如初。
來自慶餘年官微微博 From Joy of Life Weibo
是熟悉的那個範~[憧憬]
#慶餘年 #庆余年 #JoyofLife #张若昀 #範閒 #FanXian #預告 #trailer #cdrama
別忘了點讚,留言和訂閱我的頻道!!
你也可以在IG上追蹤我就可以定期收取有關張若昀的最新資訊💙
Don't forget to like, comment and subscribe…
策馬揚鞭入京都,群賢相會心如初。
來自慶餘年官微微博 From Joy of Life Weibo
是熟悉的那個範~[憧憬]
#慶餘年 #庆余年 #JoyofLife #张若昀 #範閒 #FanXian #預告 #trailer #cdrama
別忘了點讚,留言和訂閱我的頻道!!
你也可以在IG上追蹤我就可以定期收取有關張若昀的最新資訊💙
Don't forget to like, comment and subscribe…
👍9
❤3😁1
Forwarded from LARP "Сон жовтого проса"
В наші буремні часи досить природньою є ситуація, коли гравці вимушені зніматися зі своїх ролей — і ми ставимося до цього з повним розумінням.
А ще це означає, що у нас є
- місця на грі (база та сюжети можуть вмістити ще до 7 людей)
- декілька цікавих пропозицій ролей
- можливість пограти в драму, соціальні конфлікти, або навіть просто в атмосферу легендарного Китаю
- можливість вплести ще деяку кількість нових чудових персонажів та їхніх історій в загальну картину гри.
Якщо вам раптом хочеться на нашу гру, але немає ніяких ідей — приходьте до @Quellerusco, ми допоможемо придумати щось цікаве.
Якщо ідеї є — також приходьте!
А якщо знаєте когось, кому це буде цікаво — то перекиньте повідомлення йому, дякую.
(Так, це можливість застрибнути в останній вагон, велкам)
А ще це означає, що у нас є
- місця на грі (база та сюжети можуть вмістити ще до 7 людей)
- декілька цікавих пропозицій ролей
- можливість пограти в драму, соціальні конфлікти, або навіть просто в атмосферу легендарного Китаю
- можливість вплести ще деяку кількість нових чудових персонажів та їхніх історій в загальну картину гри.
Якщо вам раптом хочеться на нашу гру, але немає ніяких ідей — приходьте до @Quellerusco, ми допоможемо придумати щось цікаве.
Якщо ідеї є — також приходьте!
А якщо знаєте когось, кому це буде цікаво — то перекиньте повідомлення йому, дякую.
👍5
Forwarded from Safran Book
ПЕРЕДПРОДАЖ
Чайний Канон
Розпочинаємо KyivBookFest з офіційного анонсу про передпродаж нового тиражу "Чайного Канону".
"Чайний Канон" - найперший трактат про чай та чайну культуру, написаний буддійським монахом Лу Юєм у VIII ст., а також найперше видання такої літератури в Україні. Книжка супроводжується сучасними коментарями про історію чаю, сорти чаю, сучасні способи їх заварювання та багато іншого..
Перше видання "Чайного канону" вийшло на український ринок у 2019 році. Давно розпроданий тираж видання показав інтерес і попит на літературу про чай. Цей інтерес не згасає, тож давно назріла необхідність додруку класичного видання Лу Юя.
Передзамовлення до 1 листопада. Плануємо запустити друк на початку жовтня, а на початку листопада отримати готовий тираж і розсилати читачам!
Лінк на передпродаж в біо
https://safranbook.com/catalog/classic-tea/
Чайний Канон
Розпочинаємо KyivBookFest з офіційного анонсу про передпродаж нового тиражу "Чайного Канону".
"Чайний Канон" - найперший трактат про чай та чайну культуру, написаний буддійським монахом Лу Юєм у VIII ст., а також найперше видання такої літератури в Україні. Книжка супроводжується сучасними коментарями про історію чаю, сорти чаю, сучасні способи їх заварювання та багато іншого..
Перше видання "Чайного канону" вийшло на український ринок у 2019 році. Давно розпроданий тираж видання показав інтерес і попит на літературу про чай. Цей інтерес не згасає, тож давно назріла необхідність додруку класичного видання Лу Юя.
Передзамовлення до 1 листопада. Плануємо запустити друк на початку жовтня, а на початку листопада отримати готовий тираж і розсилати читачам!
Лінк на передпродаж в біо
https://safranbook.com/catalog/classic-tea/
Видавництво САФРАН
Чайний канон
Трактат про чай та чайну культуру автора Лу Юя, переклад з давньокитайської доповнений сучасними коментарями
🔥5
#k_drama #TheArthdalChronicles
Завтра нарешті прем'єра другого сезону "Хронік Асдаля". Заміна двох ключових акторів — на не менш талановитих та крутих. Дуже цікаво, що вийде.
https://www.youtube.com/watch?v=aqvZQsuAs-o
Завтра нарешті прем'єра другого сезону "Хронік Асдаля". Заміна двох ключових акторів — на не менш талановитих та крутих. Дуже цікаво, що вийде.
https://www.youtube.com/watch?v=aqvZQsuAs-o
YouTube
아라문의 검 | 하이라이트 | 디즈니+
사명을 따라 모두를 구하라!
⠀
누가 아스달의 후계자가 될 것인가
[아라문의 검] 하이라이트 대공개⚔️
⠀
판타지 대서사극 [아라문의 검]
9월 9일 토요일 디즈니+ 공개
⠀
#아라문의검 #ArthdalChronicles_TheSwordofAramun
#장동건 #이준기 #신세경 #김옥빈
#디즈니플러스 #DisneyPlusKR
⠀
누가 아스달의 후계자가 될 것인가
[아라문의 검] 하이라이트 대공개⚔️
⠀
판타지 대서사극 [아라문의 검]
9월 9일 토요일 디즈니+ 공개
⠀
#아라문의검 #ArthdalChronicles_TheSwordofAramun
#장동건 #이준기 #신세경 #김옥빈
#디즈니플러스 #DisneyPlusKR
🔥5
#video
Згадав, що іноді просто треба десь зберігати собі красиві відео-нарізки.
Сьогодні це Лво Юньсі.
https://www.youtube.com/watch?v=6-c7KPawMpw
Згадав, що іноді просто треба десь зберігати собі красиві відео-нарізки.
Сьогодні це Лво Юньсі.
https://www.youtube.com/watch?v=6-c7KPawMpw
YouTube
why does the blood always stick to your teeth?
Why must a fictional man be "good"? Isn't it enough to watch him spitting blood and suffering constantly...
(Trigger warning for blood, whump, flashing images, and character death spoilers.)
_______
*Character(s)* : #luoyunxi #罗云熙 as Runyu #ashesoflove…
(Trigger warning for blood, whump, flashing images, and character death spoilers.)
_______
*Character(s)* : #luoyunxi #罗云熙 as Runyu #ashesoflove…
❤7🔥1
Forwarded from Обранці духів ✙
Змія з набору фігурок китайського зодіаку
Династія Суй (581-618), Давній Китай 🏮
Династія Суй (581-618), Давній Китай 🏮
❤21
#china #актуальне
Якщо ви встигли зрадіти, що "Сон у червоному теремі" видали українською, у мене є для вас бочка дьогтю: це той самий переклад, про який влітку гудів твіттер.
Переклад одного із китайських "Чотирьох великих романів" українською з російської.
Так, саме з російської, а не з китайської.
Ось пруф.
upd: Так, те, що сон у "теремі" мені особливо доставляє ((((( ну який блін терем.
Якщо ви встигли зрадіти, що "Сон у червоному теремі" видали українською, у мене є для вас бочка дьогтю: це той самий переклад, про який влітку гудів твіттер.
Переклад одного із китайських "Чотирьох великих романів" українською з російської.
Так, саме з російської, а не з китайської.
Ось пруф.
upd: Так, те, що сон у "теремі" мені особливо доставляє ((((( ну який блін терем.
😱17😢7
Forwarded from Safran Book
АНОНС. НОВИНКИ.
Наше видавництво разом з Музеєм Ханенків готують видання
«Мистецтво Азії та ісламського світу».
Музей Ханенків у Києві зберігає і презентує найціннішу в Україні колекцію неєвропейського мистецтва. Ця книга знайомить з результатами останніх досліджень найважливіших пам’яток колекцій мистецтва Азії та ісламського світу. До видання увійшли понад 150 творів, що презентують чотири розділи колекції: мистецтво ісламського світу, Центральної та Південної Азії, Китаю та Японії. Книга є результатом 15-річної роботи музейних дослідників за науковою редакцією Ганни Рудик.
Ми щиро віримо, що знання про інші культури розширює життєві горизонти особистості та сприяє духу взаємної зацікавленості, відкритості й солідарності у відносинах між людськими спільнотами.
Україномовне та англомовне видання створене для найширшої аудиторії читачів.
Передзамовлення відкриється на сайті вже наступного місяця!
352 сторінки
Кольоровий друк
Фінансування видання здійснюється зі Стабілізаційного фонду культури та освіти 2023 Федеральним міністерством закордонних справ Німеччини та @goetheukraine
Наше видавництво разом з Музеєм Ханенків готують видання
«Мистецтво Азії та ісламського світу».
Музей Ханенків у Києві зберігає і презентує найціннішу в Україні колекцію неєвропейського мистецтва. Ця книга знайомить з результатами останніх досліджень найважливіших пам’яток колекцій мистецтва Азії та ісламського світу. До видання увійшли понад 150 творів, що презентують чотири розділи колекції: мистецтво ісламського світу, Центральної та Південної Азії, Китаю та Японії. Книга є результатом 15-річної роботи музейних дослідників за науковою редакцією Ганни Рудик.
Ми щиро віримо, що знання про інші культури розширює життєві горизонти особистості та сприяє духу взаємної зацікавленості, відкритості й солідарності у відносинах між людськими спільнотами.
Україномовне та англомовне видання створене для найширшої аудиторії читачів.
Передзамовлення відкриється на сайті вже наступного місяця!
352 сторінки
Кольоровий друк
Фінансування видання здійснюється зі Стабілізаційного фонду культури та освіти 2023 Федеральним міністерством закордонних справ Німеччини та @goetheukraine
🔥10👍3❤1
#c_drama
Не знаю, що там буде, але який задорний трейлер, прям радість для очей!
Буду сподіватися на щось рівня Sleuth of the Ming Dynasty.
https://www.youtube.com/watch?v=HLx46XwgpCU
Не знаю, що там буде, але який задорний трейлер, прям радість для очей!
Буду сподіватися на щось рівня Sleuth of the Ming Dynasty.
https://www.youtube.com/watch?v=HLx46XwgpCU
YouTube
#guardiansofthedafeng released official trailer 💙 with English Subtitles #dylanwang
#GuardiansOfTheDafeng released official trailer 💙.
[English Subtitles]
#dylanwang #王鹤棣 #wanghedi #daomingsi #F4 #wonderlands3 #didi #hellosaturday #keeprunning #meteorgarden2018 #onlyforlove #gshock #dongfangqingcang #lovebetweenfairyanddevil #chineseactor…
[English Subtitles]
#dylanwang #王鹤棣 #wanghedi #daomingsi #F4 #wonderlands3 #didi #hellosaturday #keeprunning #meteorgarden2018 #onlyforlove #gshock #dongfangqingcang #lovebetweenfairyanddevil #chineseactor…
🔥10❤3
#culture
Так, чисто нагадати, якщо що: рік Зеленого Дракона за китайським календарем наступає не ось через годину, а 10 лютого.
А так - із прийдешнім вас новимлаовайським 2024 роком.
Однією з цілей на нього ставлю собі частіше та змістовніше писати в цей канал.
Перемоги нам!
Так, чисто нагадати, якщо що: рік Зеленого Дракона за китайським календарем наступає не ось через годину, а 10 лютого.
А так - із прийдешнім вас новим
Однією з цілей на нього ставлю собі частіше та змістовніше писати в цей канал.
Перемоги нам!
🔥33❤12
Forwarded from Нотатки орієнталіста. Orientalist notes
📷У рік дракона – чудова статуетка китайського божества Гуань-ді, одяг якого оздоблений зображенням цього благородного створіння. Статуетку привіз український епідеміолог Данило Заболотний з протичумної експедиції до Монголії та Китаю (Вейчан, у Маньчжурії) в 1898 р., разом з трьома іншими фігуками буддійських божеств та бодґісатв. Колекція #НМІУ.
#фото #музей #Україна #Китай #Монголія
#фото #музей #Україна #Китай #Монголія
❤12👍2