کانال ندای شیعه
2.68K subscribers
4.64K photos
1.3K videos
200 files
3.85K links
🔸پاسخ به شبهات اعتقادی و بیان عقیده شیعه
🔹مدیریت: @xxmortezaxxx
🔹کانال: @Nedayeshiacom
🔹گروه: @nedayeshiaofficial
🔹تبلیغات: @nedayeshia_tab
🔹اینستاگرام: instagram.com/nedayeshiaofficial
🔹سایت : nedayeshia.com
Download Telegram
🕥مدت مطالعه:۱۲۰ثانیه

«أَمْ‏ أَنْتَ‏ مُتَجَاوِزٌ عَمَّنْ عَفَّرَ لَكَ وَجْهَهُ تَذَلُّلاً، أَمْ أَنْتَ مُغْنٍ مَنْ شَكَا إِلَيْكَ، فَقْرَهُ تَوَكُّلاً».
آيا تو اي خداوند، كسي را كه به خواري روي بر خاك درت نهد مي‏ بخشايي؟ آيا تو اي خداوند، كسي را كه شكايت بينوايي خويش به درگاه تو آرد در حالي كه به تو توكل كرده است بي ‏نياز مي ‏سازي؟

«مُتَجاوِز» به معني بخشاينده است و فعل «عَفَّرَ» که ماضي مصدر «تَعْفِير» است، از ريشۀ «عَفْر» بيني و صورت بر خاک نهادن معنا مي دهد و مفهوم کنايي اش، کمال خضوع و فروتني است. از آنجا که خاک، زيرِ پاي همگان قرار دارد، پيشاني بر خاک گذاردن نشانۀ خضوع کامل است. با اين توضيح حضرت مي فرمايد: خدايا، مگر تو از آنکه با نهايت خضوع بت نفس را مي شکند و در پيشگاه تو سر بر خاک مي گذارد، نمي گذري؟

«أَمْ أَنْتَ مُغْنٍ مَنْ شَكَا إِلَيْكَ، فَقْرَهُ تَوَكُّلاً». «مُغْنٍ» به معني بي نيازکننده است. «تَوَکُّل» نيز وثوق و اعتماد به خدا معنا مي دهد. حضرت مي گويد: مگر نه اين است که تو خداي کسي هستي که از فقر و نيازمنديِ خود نزد تو گلايه سر مي دهد و با تکيه بر غنا و توانگريِ بي منتهايت، از ناداري و بي چيزي رهايي مي يابد؟ اعتماد به خدا و يأس از ديگران است که فقر انسان را به ثروتمندي مبدل مي سازد و همين که آدمي به تهي بودن خويش در پيشگاه خدا اعتراف کند، استحقاق برخورداري از خوان کرم و احسان پروردگار را پيدا مي کند.

از آنچه گذشت نتيجه مي گيريم که راه وصول به رحمت و مبالغه در دعا و طريق رسيدن به غفران الهي، به شوق و شور آوردنِ وجود و نيز بهره مندي از رقت جان و لينت قلب است. لازمۀ عبور از شاهراه قُرب و وصل الهي، خودشکني، خضوع و سجدۀ فروتنانه بر درگاه محبوب سرمدي است. راه جبران فقر و تبديل آن به غنا نيز شکواي توأم با توکل است. پس چه نيکوست که با اميد و اطمينان به برنامه هاي الهي و توکل به ذات قيّوم و هميشه استوار حضرت حق، از غفران، تجاوز و بخشش و غناي حضرتش برخوردار گرديم.


«إِلَهِي لَا تُخَيِّبْ مَنْ لَا يَجِدُ مُعْطِياً غَيْرَكَ».
اي خداوند، آن را كه جز تو بخشنده ‏اي نمی ‏يابد نوميد مكن.

«لَا تُخَيِّبْ»، فعل نهي است و از ريشۀ «خَيْبَۀ» مي آيد. «خَيْبَۀ» به معني نااميدي و حرمان است و از اين رو، در نقطۀ مقابل «فَوْز» قرار مي گیرد که ترجمۀ فارسي اش، پيروزي، کامروايي و رسيدن به خواست و آرزوست. «فَائِزُون» در عبارت شريف قرآني، «أُولئِكَ هُمُ الْفائِزُون» (آنها پيروز و رستگارند.) به معني کامروايان است؛ يعني کساني که «اَلظَّفَرُ بِالْمَطْلُوبِ» را تجربه کرده اند. نقطۀ مقابل «فَائِز» نيز «خَائِب» است؛ يعني فردي نااميد و شکست خورده که به هيچ خواسته و مطلوبي نمي رسد.

حضرت سيدالساجدين(ع) مي گويد: خدايا کسي را که جز تو عطادهنده اي ندارد محروم نگردان و از مطلوب و مقصودي که دارد بي نصيب نساز.

تنها راهي که ما را به نعمت و عطا مي رساند خداوند است؛ زيرا هرکس و هرچيز جز پروردگار يگانه، فقير و محتاج است و تنها واجدِ غني به ذات، خداي سبحان است. همۀ آنهايي که دعوي توانگري و برخورداري مي کنند نيز فقير و محتاج حضرت اويند.

درويش و غني، بندۀ اين خاک درند
و آنـان کـه غني تـرنـد محتـاج ترند

بنابراين تنها چشمۀ زلال و فياض و هميشه جوشان رحمت و عطا، خداوند است و باقي موجودات، حکم سرابي را دارند که هرگز کام تشنگان را تر نخواهند کرد.

#متن_مکتوب
#حدیث_دلشدگان
#محمد_علی_انصاری

کانال الغدیر
🆔 @alghaddeer
کانال رسمی ندای شیعه
🆔 @nedayeshiacom