Forwarded from Правительство Дагестана
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Получив новый комфортабельный транспорт для муниципалитета, и.о начальника отдела образования Гунибского района, призер конкурса «Лучший учитель родного языка и родной литературы» Рамазан Газимагомедов зачитал стихотворение Расула Гамзатова «Дагестан» на аварском языке.
Он поблагодарил руководство республики за новый транспорт для школ муниципалитетов региона:
«Сегодня в числе тех 50 школ республики, которые получают автобусы, две наши образовательные организации. Это Согратлинская гимназия, где обучаются 90 детей, и Карадахская школа с 49 обучающимися. Отрадно, что дети таких образцовых школ района получают эту возможность. Будем обеспечивать для них комфорт»,
— рассказал Газимагомедов.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍5
Forwarded from Сакля Гамзатова
Во время праздничной проповеди в Московской Соборной мечети прозвучали великие строки из стихотворения Расула Гамзатова «Журавли».
Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле
Процитировал председатель Духовного управления мусульман России, председатель Совета муфтиев России Равиль Гайнутдин.
Стихотворение прозвучало в связи с приближающимся 9 мая, 80-летием Победы в Великой Отечественной войне.
В этих строках, отметил муфтий шейх, народный поэт Расул Гамзатов выразил «наши общие чувства по отношению к победителям фашизма – освободителям Европы и всего мира от коричневой чумы».
Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле
Процитировал председатель Духовного управления мусульман России, председатель Совета муфтиев России Равиль Гайнутдин.
Стихотворение прозвучало в связи с приближающимся 9 мая, 80-летием Победы в Великой Отечественной войне.
В этих строках, отметил муфтий шейх, народный поэт Расул Гамзатов выразил «наши общие чувства по отношению к победителям фашизма – освободителям Европы и всего мира от коричневой чумы».
👍5
Forwarded from Фонд Расула Гамзатова
— Вам скоро 70 лет. Как Вы считаете, применима ли к Вам поговорка «Видит око, за зуб неймет»?
— Невеселая дата — 70-летие. Много невыполненных замыслов. Когда границы возможного расширились, когда увидел мир и много в мире, накопилось немало невысказанных слов, невыраженных мыслей. Собрано много красок и звуков, казалось бы, только и твори теперь, но… «видит око, да зуб неймет». И все равно, что-то стараюсь делать.
📰 Из интервью Расула Гамзатова «Дагестанской правде», 8 декабря, 1992 год. Беседовала Космина Исрапилова.
— Невеселая дата — 70-летие. Много невыполненных замыслов. Когда границы возможного расширились, когда увидел мир и много в мире, накопилось немало невысказанных слов, невыраженных мыслей. Собрано много красок и звуков, казалось бы, только и твори теперь, но… «видит око, да зуб неймет». И все равно, что-то стараюсь делать.
📰 Из интервью Расула Гамзатова «Дагестанской правде», 8 декабря, 1992 год. Беседовала Космина Исрапилова.
❤5👍2
Forwarded from Стихи | Главные поэты
Журавли
Расул Гамзатов
1965 г.
Перевод Наума Гребнева
📖 Стихи Главных поэтов
Расул Гамзатов
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю эту полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?
Сегодня, предвечернею порою,
Я вижу, как в тумане журавли
Летят своим определенным строем,
Как по полям людьми они брели.
Они летят, свершают путь свой длинный
И выкликают чьи-то имена.
Не потому ли с кличем журавлиным
От века речь аварская сходна?
Летит, летит по небу клин усталый —
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый —
Быть может, это место для меня!
Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.
1965 г.
Перевод Наума Гребнева
📖 Стихи Главных поэтов
❤8
Forwarded from Фонд Расула Гамзатова
К 80-летию Победы
аллею на улице Кирова в Калуге украсили 555 журавлями.
Журавли символизируют память о погибших на войне солдатах.
Мемориальная композиция в Калуге стала одной из многих, создание которой было навеяно стихотворением Расула Гамзатова "Журавли".
#Победа80 #РасулГамзатов #Журавли
аллею на улице Кирова в Калуге украсили 555 журавлями.
Журавли символизируют память о погибших на войне солдатах.
Мемориальная композиция в Калуге стала одной из многих, создание которой было навеяно стихотворением Расула Гамзатова "Журавли".
#Победа80 #РасулГамзатов #Журавли
👍5
Forwarded from Фонд Расула Гамзатова
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎶 В штаб-квартире ООН прозвучала песня на стихи Расула Гамзатова «Журавли» в исполнении «Хора Турецкого».
🎤 5 мая в зале Генассамблеи ООН в Нью-Йорке состоялся концерт музыкального коллектива «Хор Турецкого» и арт-группы «SOPRANO». Мероприятие было приурочено к празднованию 80-летия Победы в Великой Отечественной войне.
Артисты исполняли песни военных лет, песни, посвященные памяти советских солдат.
Как сообщает Постпредство России при ООН, концерт посетили ветераны войны, иностранные дипломаты, сотрудники Секретариата ООН, журналисты российских и зарубежных СМИ, представители духовенства и соотечественники.
С приветственным словом к артистам и зрителям обратился Постпред России при ООН Василий Небензя.
#Победа80
🎤 5 мая в зале Генассамблеи ООН в Нью-Йорке состоялся концерт музыкального коллектива «Хор Турецкого» и арт-группы «SOPRANO». Мероприятие было приурочено к празднованию 80-летия Победы в Великой Отечественной войне.
Артисты исполняли песни военных лет, песни, посвященные памяти советских солдат.
Как сообщает Постпредство России при ООН, концерт посетили ветераны войны, иностранные дипломаты, сотрудники Секретариата ООН, журналисты российских и зарубежных СМИ, представители духовенства и соотечественники.
С приветственным словом к артистам и зрителям обратился Постпред России при ООН Василий Небензя.
#Победа80
👍5❤🔥1
Forwarded from Фонд Расула Гамзатова
Интересные, трогательные события могут происходить в нашей жизни. Казалось бы, что может связать обычную районную поликлинику в далекой и суровой своим холодом Якутии, с теплым, солнечным Дагестаном?
А история эта связана с самой известной песней, которую нельзя слушать без слез, без боли в сердце – это песня на стихи Расула Гамзатова «Журавли».
Гамзатов написал стихотворение о своих земляках и друзьях, не вернувшихся с кровавых полей, а журавли стали символом погибших на войне джигитов
– так Центральная районная больница Таттинского района Якутии начала письмо в адрес Фонда Расула Гамзатова.
В нем медики рассказывают о фольклоре якутов, своем коллективе и как они в составе ансамбля «Харысхал» готовили номера для фестиваля, посвященного 80-летию Победы. Их лучшим номером стала постановка на песню «Журавли».
Получился прекрасный и трогательный номер, который завоевал не только первое место в конкурсе, но и сердца всех зрителей
– отметили медики.
Полный текст письма здесь.
❤4
Forwarded from Фонд Расула Гамзатова
В московской библиотеке №16 им. Расула Гамзатова на мероприятии, посвященном 80-летию Победы, прозвучала военная лирика Расула Гамзатова.
Творческие номера подготовили и исполнили прихожане и воспитанники воскресной школы.
Хор учащихся церковно-приходской школы исполнил песню «Журавли» на стихи Гамзатова, в исполнении талантливых молодых людей прозвучала поэма «Нас двадцать миллионов». Зрителям представили и другие номера, основанные на произведениях поэта.
Мероприятие организовано при поддержке Фонда поддержки социально-незащищенных слоев населения «Мега-Дом».
Фонд Расула Гамзатова признателен организаторам и участникам за обращение к творчеству Гамзатова в контексте 80-летия Победы.
Творческие номера подготовили и исполнили прихожане и воспитанники воскресной школы.
Хор учащихся церковно-приходской школы исполнил песню «Журавли» на стихи Гамзатова, в исполнении талантливых молодых людей прозвучала поэма «Нас двадцать миллионов». Зрителям представили и другие номера, основанные на произведениях поэта.
Мероприятие организовано при поддержке Фонда поддержки социально-незащищенных слоев населения «Мега-Дом».
Фонд Расула Гамзатова признателен организаторам и участникам за обращение к творчеству Гамзатова в контексте 80-летия Победы.
❤4
Forwarded from Фонд Расула Гамзатова
📚 Как мы уже писали, 5 июня на XI книжном фестивале «Красная площадь» состоится презентация книг о Непале и Дагестане «Поэтический мост Расула Гамзатова».
Что ожидает гостей презентации?
📌Директор издательства «Эпоха» Хадижат Курахова представит новые книги издательства.
📌Посол Непала в России Джанга Бахадур Чаухан расскажет о роли русской и советской литературы в восприятии народами Непала объективного образа России.
📌О вкладе поэта Расула Гамзатова в развитие дружбы народов, дружественных отношений между Непалом и Россией расскажет председатель Общественного совета при Постпредстве Дагестана при Президенте России Гамзат Гамзатов.
📌Чрезвычайный и полномочный посол России в Непале в 2010-2015 гг. Сергей Величкин поделится впечатлениями от книг Евгения и Ивана Козорезовых «Притяжение Гималаев».
📌О том, как книга сближает народы и страны скажет Тамара Потёмкина – поэтесса, переводчик, в т.ч. и стихов дагестанских поэтов.
📌Будут презентованы спецвыпуск художественно-
публицистического журнала «Дагестан» и фотоальбом Ивана Козорезова «Дагестан. Страна гор», который удостоен Гран-при международной книжной ярмарки «Тарки-тау».
📌Откроет и завершит презентацию московско-дагестанский хореографический ансамбль «Рассвет».
Организаторы презентации: издательство «Эпоха», Общество сотрудничества и дружбы с Непалом, Фонд поддержки социально незащищённых слоёв населения «Мега-дом».
Что ожидает гостей презентации?
📌Директор издательства «Эпоха» Хадижат Курахова представит новые книги издательства.
📌Посол Непала в России Джанга Бахадур Чаухан расскажет о роли русской и советской литературы в восприятии народами Непала объективного образа России.
📌О вкладе поэта Расула Гамзатова в развитие дружбы народов, дружественных отношений между Непалом и Россией расскажет председатель Общественного совета при Постпредстве Дагестана при Президенте России Гамзат Гамзатов.
📌Чрезвычайный и полномочный посол России в Непале в 2010-2015 гг. Сергей Величкин поделится впечатлениями от книг Евгения и Ивана Козорезовых «Притяжение Гималаев».
📌О том, как книга сближает народы и страны скажет Тамара Потёмкина – поэтесса, переводчик, в т.ч. и стихов дагестанских поэтов.
📌Будут презентованы спецвыпуск художественно-
публицистического журнала «Дагестан» и фотоальбом Ивана Козорезова «Дагестан. Страна гор», который удостоен Гран-при международной книжной ярмарки «Тарки-тау».
📌Откроет и завершит презентацию московско-дагестанский хореографический ансамбль «Рассвет».
Организаторы презентации: издательство «Эпоха», Общество сотрудничества и дружбы с Непалом, Фонд поддержки социально незащищённых слоёв населения «Мега-дом».
👍3
Forwarded from РИА Новости
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Расул Гамзатов – классик мировой литературы, и справедливо, что День языков народов России будет отмечаться в день его рождения, заявил РИА Новости глава Дагестана Меликов
👍3
Forwarded from Сакля Гамзатова
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
«Журавли» в исполнении Ларисы Долиной
👍3
Forwarded from Сакля Гамзатова
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Актер из популярного сериала «Игра в кальмара» на чистейшем русском языке спел «Журавлей» в эфире южнокорейского музыкального ток-шоу
Оказалось, что Хо Сон Тхэ изучал русский в университете и даже успел пожить в России.
👏 Сакля Гамзатова Подписаться
Оказалось, что Хо Сон Тхэ изучал русский в университете и даже успел пожить в России.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍3😍2🔥1
Forwarded from Администрация Главы РД
О подготовке к мероприятию на заседании оргкомитета «Победа» под руководством Сергея Меликова рассказала министр культуры республики Зарема Бутаева.
Планируются круглые столы, поэтические вечера, памятные и творческие мероприятия в Махачкале, Гунибе, Хунзахе, Дербенте. Сейчас готовится к изданию поэтический сборник детских стихов по итогам конкурса «Защитникам Отечества посвящается». Его раздадут участникам фестиваля.
«Праздник является достоянием нашей республики, он отмечается в разных уголках России и мира, способствует формированию уважительного отношения к героическому прошлому и настоящему нашего Отечества», — сказала Зарема Бутаева.
Фото: архив
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍3
Forwarded from Советское ТВ и радио. ГОСТЕЛЕРАДИОФОНД
VK Видео
Василий Туманский "Берегите друзей" (1971)
Песня "Берегите друзей" ("Знай, мой друг, вражде и дружбе цену") Павла Аедоницкого на стихи Расула Гамзатова. Поет артист Московского цыганского театра "Ромэн" Василий Туманский. ТО Экран 1971 #ВасилийТуманский #БерегитеДрузей #советскаяэстрада #песниссср…
#музыканасоветскомТВ
30 июля отмечаем День дружбы хорошей песней!
Василий Туманский "Берегите друзей" (1971)
Песню Павла Аедоницкого на стихи Расула Гамзатова ("Знай, мой друг, вражде и дружбе цену") исполняет артист Московского цыганского театра "Ромэн" Василий Туманский.
ТО Экран, 1971 г.
30 июля отмечаем День дружбы хорошей песней!
Василий Туманский "Берегите друзей" (1971)
Песню Павла Аедоницкого на стихи Расула Гамзатова ("Знай, мой друг, вражде и дружбе цену") исполняет артист Московского цыганского театра "Ромэн" Василий Туманский.
ТО Экран, 1971 г.
❤3