Forwarded from Министерство культуры ДНР
АМЕРИКАНСКИЙ ДРАМАТУРГ ПРОВЁЛ ЧИТКУ ПЬЕСЫ С ДОНЕЦКИМИ АРТИСТАМИ
Американский драматург и поэт, один из лучших переводчиков Пушкина – Джулиан Генри Лоуэнфельд привёз свою пьесу в столицу ДНР. Об этом сообщили 20 апреля в пресс-службе МДТ имени М.М. Бровуна.
«Наш театр посетил почетный гость Джулиан Генри Лоуэнфельд – человек с мировой известностью. Он пообщался с артистами муздрамы и провёл читку своей музыкально-драматической пьесы «Благодарение», посвященной светлой памяти дедушки и бабушки – Генри и Йелы Лоуэнфельд и папы и мамы – Андреаса и Елены Лоуэнфельд. В произведении затрагиваются важные темы: отсутствие взаимопонимания в семье, конфликт поколений и трудности первой любви», - сказала генеральный директор-художественный руководитель театра, заслуженный деятель искусств Украины Наталья Волкова.
По словам Натальи Марковны, за время, проведённое с артистами, Джулиан отметил их профессионализм, душевную глубину, способность быстро погружаться в материал.
«Возможно, данная встреча стала успешным стартом в новом творческом союзе».
Также почётный гость побывал в уникальном историческом здании Сцены на Садовом, где для него была организована экскурсия.
Добавим, что Джулиан Лоуэнфельд – американский и российский поэт, драматург, судебный юрист, композитор и переводчик, считающийся одним из лучших переводчиков произведений А. С. Пушкина на английский язык. Выпускник славянского факультета Гарвардского университета и ученик известной пушкинистки Н.С. Брагинской. Родился в Вашингтоне в семье потомственных юристов. Главная особенность переведённых Лоуэнфельдом стихотворений Пушкина заключается в том, что ему удалось сохранить оригинальные и узнаваемые ритмы, поэтому даже слушатели, которые не знают английского, могут их уловить. Свободно изъясняется на русском, немецком, испанском, французском и итальянском языках. Является переводчиком с 8 языков. Переводил произведения Лермонтова, Блока, Мандельштама, Цветаевой, Ахматовой, Есенина, Маяковского, Рильке, Гёте, Гейне, Пессоа, Лорки, Мачадо, Марти, Леопарди, Петрарки, Данте, Катулла, Овидия и Горация. В июне 2019 года президент РФ Владимир Путин принял его в гражданство России.
#ДНР #МинкультДНР #Муздрама #МДТ
Американский драматург и поэт, один из лучших переводчиков Пушкина – Джулиан Генри Лоуэнфельд привёз свою пьесу в столицу ДНР. Об этом сообщили 20 апреля в пресс-службе МДТ имени М.М. Бровуна.
«Наш театр посетил почетный гость Джулиан Генри Лоуэнфельд – человек с мировой известностью. Он пообщался с артистами муздрамы и провёл читку своей музыкально-драматической пьесы «Благодарение», посвященной светлой памяти дедушки и бабушки – Генри и Йелы Лоуэнфельд и папы и мамы – Андреаса и Елены Лоуэнфельд. В произведении затрагиваются важные темы: отсутствие взаимопонимания в семье, конфликт поколений и трудности первой любви», - сказала генеральный директор-художественный руководитель театра, заслуженный деятель искусств Украины Наталья Волкова.
По словам Натальи Марковны, за время, проведённое с артистами, Джулиан отметил их профессионализм, душевную глубину, способность быстро погружаться в материал.
«Возможно, данная встреча стала успешным стартом в новом творческом союзе».
Также почётный гость побывал в уникальном историческом здании Сцены на Садовом, где для него была организована экскурсия.
Добавим, что Джулиан Лоуэнфельд – американский и российский поэт, драматург, судебный юрист, композитор и переводчик, считающийся одним из лучших переводчиков произведений А. С. Пушкина на английский язык. Выпускник славянского факультета Гарвардского университета и ученик известной пушкинистки Н.С. Брагинской. Родился в Вашингтоне в семье потомственных юристов. Главная особенность переведённых Лоуэнфельдом стихотворений Пушкина заключается в том, что ему удалось сохранить оригинальные и узнаваемые ритмы, поэтому даже слушатели, которые не знают английского, могут их уловить. Свободно изъясняется на русском, немецком, испанском, французском и итальянском языках. Является переводчиком с 8 языков. Переводил произведения Лермонтова, Блока, Мандельштама, Цветаевой, Ахматовой, Есенина, Маяковского, Рильке, Гёте, Гейне, Пессоа, Лорки, Мачадо, Марти, Леопарди, Петрарки, Данте, Катулла, Овидия и Горация. В июне 2019 года президент РФ Владимир Путин принял его в гражданство России.
#ДНР #МинкультДНР #Муздрама #МДТ
mincult.govdnr.ru
Американский драматург провёл читку пьесы с донецкими артистами | МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ ДОНЕЦКОЙ НАРОДНОЙ РЕСПУБЛИКИ
Американский драматург и поэт, один из лучших переводчиков Пушкина – Джулиан Генри Лоуэнфельд привёз свою пьесу в столицу ДНР. Об этом сообщили 20 апреля в пресс-службе МДТ имени М.М. Бровуна.
Forwarded from Министерство культуры ДНР
Forwarded from Театр Олега Табакова
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
14 и 15 сентября на сцене Школы Олега Табакова документальную драму «Я Zнаю ПраVду» по материалам книги «Война в Донбассе: народная летопись» представил Донецкий государственный академический музыкально-драматический театр имени М.М. Бровуна.
#театролегатабакова #мдт #школаолегатабакова
#театролегатабакова #мдт #школаолегатабакова
Forwarded from Министерство культуры ДНР
Forwarded from Министерство культуры ДНР
Forwarded from Министерство культуры ДНР
Forwarded from Министерство культуры ДНР
Forwarded from Министерство культуры ДНР
Forwarded from Министерство культуры ДНР
Forwarded from Министерство культуры ДНР
Forwarded from Министерство культуры ДНР
Forwarded from Министерство культуры ДНР
Forwarded from Министерство культуры ДНР
Forwarded from Первый Республиканский канал
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
⚡️Искусство без границ: актеры Донецкой муздрамы представят премьеру в Москве
Донецкая труппа представит патриотическую оперу-драму «Князь Андрей Болконский» по роману Льва Толстого «Война и мир». Проект реализован при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
#МДТ #театр #муздрама #АндрейБолконский
Ваши новости | ПОДПИСАТЬСЯ на ЮНИОН
Донецкая труппа представит патриотическую оперу-драму «Князь Андрей Болконский» по роману Льва Толстого «Война и мир». Проект реализован при поддержке Президентского фонда культурных инициатив.
#МДТ #театр #муздрама #АндрейБолконский
Ваши новости | ПОДПИСАТЬСЯ на ЮНИОН
Forwarded from Первый Республиканский канал
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Для школьников в гостиной на Садовом провели музыкальную программу под названием «Лучший город Земли». Вместе с народным артистом ДНР Дмитрием Фёдоровым юные зрители прогулялись по столице нашей Родины через призму творчества прошлого века. Музыка оркестра сменялась стихотворениями, воспоминаниями жителей и гостей столицы.
#МДТ #песни #Москва #Донецк #молодёжь #ДНР
Ваши новости | ПОДПИСАТЬСЯ на ЮНИОН
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM