ПЕРЕИЗДАНИЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ "МУХА-ЦОКОТУХА" НА ТУВИНСКОМ ЯЗЫКЕ
Тувинская республиканская детская библиотека имени К. И. Чуковского сегодня получила из типографии 150 экземпляров произведения "Ыылааш-Сээк".
В год 140-летия детского писателя Корнея Ивановича Чуковского Тувинская детская библиотека выступила инициатором переиздания перевода сказки Корнея Чуковского "Муха-Цокотуха" на тувинском языке. Перевод произведения был осуществлен детским писателем Ховенмеем Ойдан-оолом. "Ыылааш-Сээк" ранее издавался в 1968 и 2009 годах.
Переиздание известной сказки осуществлено при поддержке Министерства культуры и туризма Республики Тыва. Всего заказано для печати 300 экземпляров, которые впоследствии будут переданы детским библиотекам республики. Презентация издания "Ыылааш-Сээк" пройдет 2 апреля в Тувинской республиканской библиотеке имени К.И. Чуковского.
#Культуратувы #Библиотекитувы #Чуковка17 #Чуковский #юбилей #Муха_Цокотуха #переиздание #тыва_дыл #ХовенмейОйдан_оол
Тувинская республиканская детская библиотека имени К. И. Чуковского сегодня получила из типографии 150 экземпляров произведения "Ыылааш-Сээк".
В год 140-летия детского писателя Корнея Ивановича Чуковского Тувинская детская библиотека выступила инициатором переиздания перевода сказки Корнея Чуковского "Муха-Цокотуха" на тувинском языке. Перевод произведения был осуществлен детским писателем Ховенмеем Ойдан-оолом. "Ыылааш-Сээк" ранее издавался в 1968 и 2009 годах.
Переиздание известной сказки осуществлено при поддержке Министерства культуры и туризма Республики Тыва. Всего заказано для печати 300 экземпляров, которые впоследствии будут переданы детским библиотекам республики. Презентация издания "Ыылааш-Сээк" пройдет 2 апреля в Тувинской республиканской библиотеке имени К.И. Чуковского.
#Культуратувы #Библиотекитувы #Чуковка17 #Чуковский #юбилей #Муха_Цокотуха #переиздание #тыва_дыл #ХовенмейОйдан_оол