Forwarded from РОСТОВСКАЯ ЗЕМЛЯ
Продолжая рассказ о мерянских гребнях…
Вопрос интерпретации стилизованных изображений в археологии является одним из наиболее дискуссионных. Ярким примером служат неутихающие споры о глиняных лапках из Тимиревского археологического комплекса, которые считали то медвежьими, то бобровыми…
Не обошёлся без разночтений и процесс интерпретации зооморфных наверший цельных роговых гребней. Так, в коллекции индивидуальных находок, полученных в результате раскопок городища Унорож, имеются три цельных односторонних гребня, выполненных на плоских роговых пластинах, вытянутых по вертикали, а также имеющих трапециевидную форму. Спинки гребней оформлены в виде пары животных в полный рост, обращенных друг к другу и опирающихся на треугольное основание. У фигурок отчетливо прорезаны головы, туловища, ноги и хвосты, но, несмотря на это, они сильно стилизованы.
На одном гребне у животных прорезаны гривы, что позволяет интерпретировать их как коней. В свою очередь, вопрос видовой принадлежности животных, изображённых на других гребнях, остаётся открытым, его разрешение осложняется и отсутствием в отечественной историографии общепринятой позиции по интерпретации зооморфных изображений на цельных односторонних роговых гребнях.
Например, зооморфную часть гребня из Владимирских курганов, который близок по стилю унорожскому, Л. А. Голубева считает изображениями медведей. В свою очередь, О. А. Кондратьева, признавая условный характер изображений фигурок животных на гребне из курганов Суздальского Ополья, считает, что его зооморфная часть обладает признаками, характерными также и для лося, и «только отсутствие рогов и маленькие округлые уши» не позволяют, по её мнению, уверенно отождествлять её с этим животным. Н. Б. Крыласова считает, что на большинстве спинок гребней, оформленных в виде пары животных в полный рост, обращенных друг к другу и опирающихся на треугольное основание, изображены кони, но в то же время признаёт трудность определения в отдельных случаях вида животного из-за сильной стилизации изображения.
В общем, перефразируя М. Ю. Лермонтова, отметим, что в раннесредневековом искусстве смешалось всё: медведи, лоси, кони…)))
Литература:
Голубева Л. А. Зооморфные украшения финно-угров // Археология СССР. Свод археологических источников. Вып. Е1-59 / Отв. ред. В. В. Седов. М., 1979.
Кондратьева О. А. Зооморфные гребни IX–X вв. // КСИА. Вып. 166. М., 1981.
Кондратьева О. А. Гребни IX–XIX вв. в быту, обрядах, фольклоре, ремесле и художественном творчестве Древней Руси — России: Археологические и этнографические очерки / Науч. ред. С. В. Белецкий. СПб., 2011.
Крыласова Н. Б. Зооморфные роговые гребни в материальной культуре севера Восточной Европы // Археология, этнография и антропология Евразии. № 1.
Костромская археологическая экспедиция (С)
#КАЭ #мер #археология #унорож
Вопрос интерпретации стилизованных изображений в археологии является одним из наиболее дискуссионных. Ярким примером служат неутихающие споры о глиняных лапках из Тимиревского археологического комплекса, которые считали то медвежьими, то бобровыми…
Не обошёлся без разночтений и процесс интерпретации зооморфных наверший цельных роговых гребней. Так, в коллекции индивидуальных находок, полученных в результате раскопок городища Унорож, имеются три цельных односторонних гребня, выполненных на плоских роговых пластинах, вытянутых по вертикали, а также имеющих трапециевидную форму. Спинки гребней оформлены в виде пары животных в полный рост, обращенных друг к другу и опирающихся на треугольное основание. У фигурок отчетливо прорезаны головы, туловища, ноги и хвосты, но, несмотря на это, они сильно стилизованы.
На одном гребне у животных прорезаны гривы, что позволяет интерпретировать их как коней. В свою очередь, вопрос видовой принадлежности животных, изображённых на других гребнях, остаётся открытым, его разрешение осложняется и отсутствием в отечественной историографии общепринятой позиции по интерпретации зооморфных изображений на цельных односторонних роговых гребнях.
Например, зооморфную часть гребня из Владимирских курганов, который близок по стилю унорожскому, Л. А. Голубева считает изображениями медведей. В свою очередь, О. А. Кондратьева, признавая условный характер изображений фигурок животных на гребне из курганов Суздальского Ополья, считает, что его зооморфная часть обладает признаками, характерными также и для лося, и «только отсутствие рогов и маленькие округлые уши» не позволяют, по её мнению, уверенно отождествлять её с этим животным. Н. Б. Крыласова считает, что на большинстве спинок гребней, оформленных в виде пары животных в полный рост, обращенных друг к другу и опирающихся на треугольное основание, изображены кони, но в то же время признаёт трудность определения в отдельных случаях вида животного из-за сильной стилизации изображения.
В общем, перефразируя М. Ю. Лермонтова, отметим, что в раннесредневековом искусстве смешалось всё: медведи, лоси, кони…)))
Литература:
Голубева Л. А. Зооморфные украшения финно-угров // Археология СССР. Свод археологических источников. Вып. Е1-59 / Отв. ред. В. В. Седов. М., 1979.
Кондратьева О. А. Зооморфные гребни IX–X вв. // КСИА. Вып. 166. М., 1981.
Кондратьева О. А. Гребни IX–XIX вв. в быту, обрядах, фольклоре, ремесле и художественном творчестве Древней Руси — России: Археологические и этнографические очерки / Науч. ред. С. В. Белецкий. СПб., 2011.
Крыласова Н. Б. Зооморфные роговые гребни в материальной культуре севера Восточной Европы // Археология, этнография и антропология Евразии. № 1.
Костромская археологическая экспедиция (С)
#КАЭ #мер #археология #унорож
Мерянская Сказкотерапия налаживает связи между сказочными событиями, т.е. историей, мифологией и культурой верхневолжского финского субстрата, послужившего базой местной русской культуры, и современной постсоветской, поствеликорусской реальностью, в ситуации разрыва передачи деревенской традиции. В нашей реальной жизни, Меря переносит старые волшебные смыслы в «здесь и сейчас». У нордодрочеров не может быть своей Сказки поскольку они субкультурщики, каргокультисты, лишенные глубинной связи с той землей на которой они родились, черпающие свои «смыслы» в нарративах западной «правой политической субкультуры» (нордицизм, расовая теория, символизм, сцена, соц.политические практики и тд.).
Мерянская же Сказка позволяет познакомиться с понятием идента, морали, глубинного этно — не в сухом дидактическом, политизированном виде, а в житейском реальном образе, который наполнен значением, запоминающимся на всю жизнь. Все это, мы, дети и взрослые, получаем через Сказку. Независимо от культурного и/или интеллектуального уровня «слушателя», мерянская Сказка питает информацией различные субстанции нашей психики, которые её «используют» в тот или иной момент времени.
Достаточно просто посмотреть на мерянские сказочные образы рек, мерянских русалок, костромских коробейников, сказочных «панов», ростовских святых и волхвов художника Валентина Константинова чтобы вспомнить свое детство проведенное в деревне у бабушки, картины Честнякова как-то увиденные в музее, северные сказки иллюстрированные Билибиным, картины родной природы которыми мы любовались в байдарочном походе институтской юности и многое другое.
Любите сказку. Мерянскую)
#сказкотерапия #меря
Мерянская же Сказка позволяет познакомиться с понятием идента, морали, глубинного этно — не в сухом дидактическом, политизированном виде, а в житейском реальном образе, который наполнен значением, запоминающимся на всю жизнь. Все это, мы, дети и взрослые, получаем через Сказку. Независимо от культурного и/или интеллектуального уровня «слушателя», мерянская Сказка питает информацией различные субстанции нашей психики, которые её «используют» в тот или иной момент времени.
Достаточно просто посмотреть на мерянские сказочные образы рек, мерянских русалок, костромских коробейников, сказочных «панов», ростовских святых и волхвов художника Валентина Константинова чтобы вспомнить свое детство проведенное в деревне у бабушки, картины Честнякова как-то увиденные в музее, северные сказки иллюстрированные Билибиным, картины родной природы которыми мы любовались в байдарочном походе институтской юности и многое другое.
Любите сказку. Мерянскую)
#сказкотерапия #меря
Telegram
Мерянский меметический фронт / Мерӓн мем
В сказке радость побеждает,
Сказка учит нас любить.
В сказке Меря оживает,
Начинает говорить.
В сказке все бывает честно:
И начало и конец.
Смелый Меря Русь ведет там,
Непременно под венец!
#сказкотерапия #меря
Сказка учит нас любить.
В сказке Меря оживает,
Начинает говорить.
В сказке все бывает честно:
И начало и конец.
Смелый Меря Русь ведет там,
Непременно под венец!
#сказкотерапия #меря
Астрагал бобра с «Огневой горы» в Угличе.
Ездили в Углич по делам и зашли к Виктору Ивановичу Ерохину чаю попить, он нам показал свою летнюю находку - астрагал бобра с просверленными в нем отверстиями, нашел летом копая картошку на огороде. Дом и огород у него на «Огневой горе», напротив ворот древнего Алексеевского Успенского монастыря, оную гору венчающего. Непростое место и по названию и по находкам. Из астрагала бобра финны в древности делали языческие подвески, широко используемые шаманами (арбуями) в качестве ритуального оберега.
Более всего почитание бобров сохранилось среди современных угров, бобр играет значительную роль в их мифологическом мировоззрении. У хантов иттармы (деревянные «куклы», «панки»), изображающие предков — прадедов и прабабок, — одеты в бобровые шкурки и хранятся в специальных сундуках или лабазах («избушках на курьих ножках») в лесу. Ханты считают бобра священным зверем. В мифологии угров бобр связан с Богиней-Матерью: в мансийской песне поется как по одной из кос Богини-Матери «поднимается живой соболь, а по другой спускается бобр».
К слову, Богиня-Мать почитается на «Огневой горе» и сейчас. В удивительном монастырском трёх шатровом храме Успения Божьей Матери, построенном в 1628 году, хранится самая чтимая в Угличе чудотворная икона Богородицы «Вратарницы» («Неугасимая Свеча»), Богиня Мать изображена на ней с жезлом в левой руке и свечой в правой.
#углич #археология #меря #народноеправославие
Ездили в Углич по делам и зашли к Виктору Ивановичу Ерохину чаю попить, он нам показал свою летнюю находку - астрагал бобра с просверленными в нем отверстиями, нашел летом копая картошку на огороде. Дом и огород у него на «Огневой горе», напротив ворот древнего Алексеевского Успенского монастыря, оную гору венчающего. Непростое место и по названию и по находкам. Из астрагала бобра финны в древности делали языческие подвески, широко используемые шаманами (арбуями) в качестве ритуального оберега.
Более всего почитание бобров сохранилось среди современных угров, бобр играет значительную роль в их мифологическом мировоззрении. У хантов иттармы (деревянные «куклы», «панки»), изображающие предков — прадедов и прабабок, — одеты в бобровые шкурки и хранятся в специальных сундуках или лабазах («избушках на курьих ножках») в лесу. Ханты считают бобра священным зверем. В мифологии угров бобр связан с Богиней-Матерью: в мансийской песне поется как по одной из кос Богини-Матери «поднимается живой соболь, а по другой спускается бобр».
К слову, Богиня-Мать почитается на «Огневой горе» и сейчас. В удивительном монастырском трёх шатровом храме Успения Божьей Матери, построенном в 1628 году, хранится самая чтимая в Угличе чудотворная икона Богородицы «Вратарницы» («Неугасимая Свеча»), Богиня Мать изображена на ней с жезлом в левой руке и свечой в правой.
#углич #археология #меря #народноеправославие
Forwarded from Мерянская кухня
Рыбник по-белозёрски.
Марина Викторовна расстаралась. Небольшенький - всего полметра длиной и 40 см шириной.Три стадии - прибытие, вскрытие и шабаш.
Михаил Столяров. Маэкса.
#рыбник #пирог #рыба #вологодскаяобласть
Марина Викторовна расстаралась. Небольшенький - всего полметра длиной и 40 см шириной.Три стадии - прибытие, вскрытие и шабаш.
Михаил Столяров. Маэкса.
#рыбник #пирог #рыба #вологодскаяобласть
Традиция и Polemosовщина.
Чудской елташ скинул свежий пост паблика POLEMOS | Война Идей. Сначала там про ДНК-веров, в целом эта тема интересная, но лишь как дополнительный инструмент в познании наших чудских и мерянских корней. А вот далее идет забавное рассуждение о «реконструкции» и «традиционности»:
«К этому можно добавить и бесплодность языков, которые реконструируются (или вовсе - конструируются, изобретаются) без возможности реального говора на них. Корни есть, но и то не ясно где какие версии гласных и согласных были. Умора, потеха, - бесплодные телодвижения воображаемых сообществ. Ни о какой традиционности тут не может быть никакой речи, ни капли. Вне научной парадигмы, сугубо научно-технического обеспечения и подкладки, кабинетных конструктов и гипотез, - без вот этого всего этот дискурс просто не мог появится и сам по себе нежизнеспособен. Хитрая апология чистого науковерия, а не Традиции.»
Под «автохтонами к которым уважения нету», «воображаемыми сообществами» и «бесплодностью языковой реконструкции», на наш взгляд, POLEMOS, понимает, в том числе, мерянскую и чудскую культурную инициативу. Ну что же, ответим за мерян и чудь.
За мерянскими и чудскими реконструкциями стоит не мура книжного сферического «традиционализма» и конечно же не дрочба на днк-генеалогию в стиле всяких паннордицистов и прочих –истов, а реальная личная причастность мерян и чуди к все еще сохраняющимся историческим региональным популяциям Верхневолжья, Заволжья и Русского Севера, уходящим своими корнями в толщу финно-угорского субстрата. Оттуда мы сами, оттуда наши родители, прадедушки-прабабушки, там наши еще живые или уже вымершие (не важно) родовые деревни, туда мы ездим на могилы своих предков в известные дни. В детстве, живя в деревне, мы встретились с живыми мерянскими словечками, сохранившимися в диалектной речи. Наши бабушки и прабабушки познакомили нас с традиционной деревенской кухней, уходящей корнями в чудское и мерянское средневековье, в кругу семьи мы продолжаем для себя и своих детей готовить эти старинные блюда. У наших местных популяций по сию сохраняется память о том, что они «чудца» и «меря», вне всякой научной парадигмы среди них есть люди считающие себя чудцой, чудью и меря, так они называют свои фольклорные коллективы, дворцы культуры, журналы, спортивные команды, клубы детского творчества.
Изучая топонимию и ономастику своей родовой земли мы ширим представление о языке своих предков, реконструируем его. Занимаясь практической языковой археологией, мы составляем мерянский словарь, мерянский ономастикон и называем себя и своих детей мерянскими именами. Язык — это не только важная практика формирования этнической идентичности в социуме, но и практика религиозная, посещая различные исторические места: городища, курганы, исторические мольбища (рощи, камни, источники) мы говорим с спящими там мерянскими духами Мест, духами мерянских Предков, обращаемся к ним за благословением на знакомом Им языке, это ли не «открытие Врат», это ли не общение с Вечным? Мы не отказываемся от веков христианской веры, особенно её народных форм, и русской истории, видя в них преемство, «звенья» одной цепи. Именно в этом таятся наши мысль, голос, закон, мораль, причина и следствие, творческое начало. «Мерян Кыл» — Мерянский Язык это и есть наш «Мерян Кой» — Мерянская Традиция, наше «Мерян Тунде» — Мерянское Знание, наш «Мерян Уш» — Мерянский Логос.
Наши практики это и есть настоящая Традиция, живая культурная, мифологическая и языковая ретроспектива: русский > великорус > галичанин/костромич/ростовец/шуянин/суздалец > меря, в волшебной сказке меряфутуризма обращенная в Будущее.
Короче. В переводе на наш мерянско-чудской — ярославско-архангельский: искать и находить предков в псевдотрадиционалистском пафосе, вымученном неоязычестве, наукоподобной фразеологии, геноновщине, культурном расизме — это не наш путь, это, говоря по-мерянски — пи паске.
Быть чудью и мерей — значит Жить Вечно! Йоло теда! Да будет так!
PS. Да, и мазок на гаплогруппу тоже забирайте с собой. ))
#помыслитьмерянское #меренизм #антропныевсячинки
Чудской елташ скинул свежий пост паблика POLEMOS | Война Идей. Сначала там про ДНК-веров, в целом эта тема интересная, но лишь как дополнительный инструмент в познании наших чудских и мерянских корней. А вот далее идет забавное рассуждение о «реконструкции» и «традиционности»:
«К этому можно добавить и бесплодность языков, которые реконструируются (или вовсе - конструируются, изобретаются) без возможности реального говора на них. Корни есть, но и то не ясно где какие версии гласных и согласных были. Умора, потеха, - бесплодные телодвижения воображаемых сообществ. Ни о какой традиционности тут не может быть никакой речи, ни капли. Вне научной парадигмы, сугубо научно-технического обеспечения и подкладки, кабинетных конструктов и гипотез, - без вот этого всего этот дискурс просто не мог появится и сам по себе нежизнеспособен. Хитрая апология чистого науковерия, а не Традиции.»
Под «автохтонами к которым уважения нету», «воображаемыми сообществами» и «бесплодностью языковой реконструкции», на наш взгляд, POLEMOS, понимает, в том числе, мерянскую и чудскую культурную инициативу. Ну что же, ответим за мерян и чудь.
За мерянскими и чудскими реконструкциями стоит не мура книжного сферического «традиционализма» и конечно же не дрочба на днк-генеалогию в стиле всяких паннордицистов и прочих –истов, а реальная личная причастность мерян и чуди к все еще сохраняющимся историческим региональным популяциям Верхневолжья, Заволжья и Русского Севера, уходящим своими корнями в толщу финно-угорского субстрата. Оттуда мы сами, оттуда наши родители, прадедушки-прабабушки, там наши еще живые или уже вымершие (не важно) родовые деревни, туда мы ездим на могилы своих предков в известные дни. В детстве, живя в деревне, мы встретились с живыми мерянскими словечками, сохранившимися в диалектной речи. Наши бабушки и прабабушки познакомили нас с традиционной деревенской кухней, уходящей корнями в чудское и мерянское средневековье, в кругу семьи мы продолжаем для себя и своих детей готовить эти старинные блюда. У наших местных популяций по сию сохраняется память о том, что они «чудца» и «меря», вне всякой научной парадигмы среди них есть люди считающие себя чудцой, чудью и меря, так они называют свои фольклорные коллективы, дворцы культуры, журналы, спортивные команды, клубы детского творчества.
Изучая топонимию и ономастику своей родовой земли мы ширим представление о языке своих предков, реконструируем его. Занимаясь практической языковой археологией, мы составляем мерянский словарь, мерянский ономастикон и называем себя и своих детей мерянскими именами. Язык — это не только важная практика формирования этнической идентичности в социуме, но и практика религиозная, посещая различные исторические места: городища, курганы, исторические мольбища (рощи, камни, источники) мы говорим с спящими там мерянскими духами Мест, духами мерянских Предков, обращаемся к ним за благословением на знакомом Им языке, это ли не «открытие Врат», это ли не общение с Вечным? Мы не отказываемся от веков христианской веры, особенно её народных форм, и русской истории, видя в них преемство, «звенья» одной цепи. Именно в этом таятся наши мысль, голос, закон, мораль, причина и следствие, творческое начало. «Мерян Кыл» — Мерянский Язык это и есть наш «Мерян Кой» — Мерянская Традиция, наше «Мерян Тунде» — Мерянское Знание, наш «Мерян Уш» — Мерянский Логос.
Наши практики это и есть настоящая Традиция, живая культурная, мифологическая и языковая ретроспектива: русский > великорус > галичанин/костромич/ростовец/шуянин/суздалец > меря, в волшебной сказке меряфутуризма обращенная в Будущее.
Короче. В переводе на наш мерянско-чудской — ярославско-архангельский: искать и находить предков в псевдотрадиционалистском пафосе, вымученном неоязычестве, наукоподобной фразеологии, геноновщине, культурном расизме — это не наш путь, это, говоря по-мерянски — пи паске.
Быть чудью и мерей — значит Жить Вечно! Йоло теда! Да будет так!
PS. Да, и мазок на гаплогруппу тоже забирайте с собой. ))
#помыслитьмерянское #меренизм #антропныевсячинки
Как бурлацкая "феня" оказалась ценнейшим активом Голливуда.
Шифрованный язык-"перевёртыш" - один из видов тайных языков Верхневолжья. Это такой вид коммуникации, когда слова обиходной речи переделываются почти до неузнаваемости по условному заученному определённой группой алгоритму. Могут меняться местами слоги в слове. Могут вставляться условные частицы между слогов.
Другой вид верхневолжского тайноречия - традиционные "тайные" языки офенско-масойского круга на основе местных пост-мерянских диалектов. При этом, могли сочетаться оба вида тайноречия. Там, где в полузабытую мерянскую лексику вплетались русские слова, они зашифоровывались по условленному алгоритму.
Братья Шейнкер (на американский манер Скенк) росли на берегах Волги, в среде речников и бурлаков. Отец служил в местном пароходстве. Очевидно, будучи подростками, они и усвоили все хитрости верхневолжского тайноречия. Когда они уехали в Америку, одному брату было 14 лет, а другому 11. Там они "крутились" как могли. И стремительный успех зачастую сменялся ударами конкурентов. Но они держали удары, и шли дальше. При этом, важную информацию передавали друг другу в шифрованном виде, при помощи воспринятой на Волге языковой системы. С каждым годом их дело требовало всё большей ответственности и конфиденциальности. Один брат встал во главе M.-G.-M., а другой - во главе не менее знаменитой "20 век Фокс". И известный в Америке, пожалуй, только им тайный язык оказывался в их узком кругу всё более задействованным.
Вот так пост-мерянская бурлацкая "феня" помогла братьям - выходцам из верхневолжского Рыбинска уделать конкурентов в киноиндустрии и в течение десятилетий обеспечивать деловую и финансовую безопасность своих компаний )))
Это видео - подборка фрагментов из документального фильма студии Лавр "Голливудская история".
#бурлаки #феня #рыбинск
Шифрованный язык-"перевёртыш" - один из видов тайных языков Верхневолжья. Это такой вид коммуникации, когда слова обиходной речи переделываются почти до неузнаваемости по условному заученному определённой группой алгоритму. Могут меняться местами слоги в слове. Могут вставляться условные частицы между слогов.
Другой вид верхневолжского тайноречия - традиционные "тайные" языки офенско-масойского круга на основе местных пост-мерянских диалектов. При этом, могли сочетаться оба вида тайноречия. Там, где в полузабытую мерянскую лексику вплетались русские слова, они зашифоровывались по условленному алгоритму.
Братья Шейнкер (на американский манер Скенк) росли на берегах Волги, в среде речников и бурлаков. Отец служил в местном пароходстве. Очевидно, будучи подростками, они и усвоили все хитрости верхневолжского тайноречия. Когда они уехали в Америку, одному брату было 14 лет, а другому 11. Там они "крутились" как могли. И стремительный успех зачастую сменялся ударами конкурентов. Но они держали удары, и шли дальше. При этом, важную информацию передавали друг другу в шифрованном виде, при помощи воспринятой на Волге языковой системы. С каждым годом их дело требовало всё большей ответственности и конфиденциальности. Один брат встал во главе M.-G.-M., а другой - во главе не менее знаменитой "20 век Фокс". И известный в Америке, пожалуй, только им тайный язык оказывался в их узком кругу всё более задействованным.
Вот так пост-мерянская бурлацкая "феня" помогла братьям - выходцам из верхневолжского Рыбинска уделать конкурентов в киноиндустрии и в течение десятилетий обеспечивать деловую и финансовую безопасность своих компаний )))
Это видео - подборка фрагментов из документального фильма студии Лавр "Голливудская история".
#бурлаки #феня #рыбинск
YouTube
Как бурлацкая "феня" оказалась ценнейшим активом Голливуда
"Они придумали два тайных языка, чтобы никто не мог подслушать, о чём идёт речь. Один язык я помню, потому что узнала его в детстве. Это был "русский наоборот".
Шифрованный язык-"перевёртыш" - один из видов тайных языков Верхневолжья. Это такой вид коммуникации…
Шифрованный язык-"перевёртыш" - один из видов тайных языков Верхневолжья. Это такой вид коммуникации…
Елс. Рассказываем всё что вы хотели знать о верхневолжском Елсе, но боялись спросить.
Полагаю что вот так, примерно, он и выглядит. Идешь по шохре или тайболе смотришь - кангыра торчит, подходишь ближе, а это лесной мужик с корягами замест рук и травяной головой!
Елс, а, м. "леший", "черт". Кинеш. Костром., 1846. Солигал., Костром. Костром., В.И. Даль. "И коево тебе елса надо?" Углич. Яросл.
Ёлс присутствует в мерьской ономастике в ареале ИМЗ: Елсуня, крестьянин, 1501 г., Ростов; верхневолжской ономастике: фамилия Елсуков; топонимии: Елсаково деревня (1897-1907 гг.). Костромская область, Чухломское сельское поселение, Елосуки урочище. Ярославская область, Брейтовский район.
#елс #леший #мифология
Полагаю что вот так, примерно, он и выглядит. Идешь по шохре или тайболе смотришь - кангыра торчит, подходишь ближе, а это лесной мужик с корягами замест рук и травяной головой!
Елс, а, м. "леший", "черт". Кинеш. Костром., 1846. Солигал., Костром. Костром., В.И. Даль. "И коево тебе елса надо?" Углич. Яросл.
Ёлс присутствует в мерьской ономастике в ареале ИМЗ: Елсуня, крестьянин, 1501 г., Ростов; верхневолжской ономастике: фамилия Елсуков; топонимии: Елсаково деревня (1897-1907 гг.). Костромская область, Чухломское сельское поселение, Елосуки урочище. Ярославская область, Брейтовский район.
#елс #леший #мифология
Forwarded from Встреча Руси и Чуди (Антон)
Вот нас уже более 700 ! Уверенно движемся к миллиону подписчиков! )
По сложившейся в телеграме традиции хочу упомянуть каналы историко-культурной, антропологической или языковой направленности, с большинством авторов которых дискутируем, дополняем и порой репостим друг друга (в алфавитном порядке):
AnthropoLOGS - https://t.iss.one/AnthropoLOGS
Байки дядюшки Огневита - https://t.iss.one/ognevit_tales
В поисках Китеж-града - https://t.iss.one/igrphoto
Vepsän rižakaz (Вепсский сентиментальный) - https://t.iss.one/Vepsan_rizakaz
Вытоло - https://t.iss.one/vytolo
Дёржанская Карелия - https://t.iss.one/djorzhakarjala
Записки о старообрядчестве - https://t.iss.one/russianoldbelievers
И к селу, и к городу - https://t.iss.one/ikseluikgorodu
ИЛИ РАН - https://t.iss.one/iliran_spb_1921
Кильдинско-саамское языкознание - https://t.iss.one/kildinsaami
Князь Ярославский - https://t.iss.one/theodoretheblack
Криватроп - https://t.iss.one/kriwatrop
Меряния. Merjamaa - https://t.iss.one/merjanin
Новгородская энциклопедия - https://t.iss.one/novgorod_enc
Пока горит солнце - https://t.iss.one/pokagoritsolnce
Rakita Telegram - https://t.iss.one/berendeev_stan
Ростов Великий и Ростовская Земля - https://t.iss.one/gmz_RK
Ростовская Земля - https://t.iss.one/zalesje
Север/мифология/руны - https://t.iss.one/ethnoblogkarjala
Sevprostor - https://t.iss.one/severprostor
Страна языков - https://t.iss.one/stranayaz
Царь Казанский - https://t.iss.one/tsarofkazan
Череповецкая губерния - https://t.iss.one/cherepovesi
По сложившейся в телеграме традиции хочу упомянуть каналы историко-культурной, антропологической или языковой направленности, с большинством авторов которых дискутируем, дополняем и порой репостим друг друга (в алфавитном порядке):
AnthropoLOGS - https://t.iss.one/AnthropoLOGS
Байки дядюшки Огневита - https://t.iss.one/ognevit_tales
В поисках Китеж-града - https://t.iss.one/igrphoto
Vepsän rižakaz (Вепсский сентиментальный) - https://t.iss.one/Vepsan_rizakaz
Вытоло - https://t.iss.one/vytolo
Дёржанская Карелия - https://t.iss.one/djorzhakarjala
Записки о старообрядчестве - https://t.iss.one/russianoldbelievers
И к селу, и к городу - https://t.iss.one/ikseluikgorodu
ИЛИ РАН - https://t.iss.one/iliran_spb_1921
Кильдинско-саамское языкознание - https://t.iss.one/kildinsaami
Князь Ярославский - https://t.iss.one/theodoretheblack
Криватроп - https://t.iss.one/kriwatrop
Меряния. Merjamaa - https://t.iss.one/merjanin
Новгородская энциклопедия - https://t.iss.one/novgorod_enc
Пока горит солнце - https://t.iss.one/pokagoritsolnce
Rakita Telegram - https://t.iss.one/berendeev_stan
Ростов Великий и Ростовская Земля - https://t.iss.one/gmz_RK
Ростовская Земля - https://t.iss.one/zalesje
Север/мифология/руны - https://t.iss.one/ethnoblogkarjala
Sevprostor - https://t.iss.one/severprostor
Страна языков - https://t.iss.one/stranayaz
Царь Казанский - https://t.iss.one/tsarofkazan
Череповецкая губерния - https://t.iss.one/cherepovesi
Forwarded from Мерянский меметический фронт / Мерӓн мем
Протосаамодьяковец и мэйнстрим ономастики.
"После работ А. К. Матвеева представления об особой близости реконструируемого по данным субстратной топонимии мерянского языка с марийским отрицать, по-видимому, не приходится. Попытки выразить скептическое отношение к этой гипотезе по сути бессодержательны и сводятся к общим словам и отсылке к расхождениям национальных научных школ, ср.: «российские исследователи связывают мерянский с марийским, а финские подчеркивают схождения мерянского с финским» с характерным завершением: «many details are unclear» <многие детали остаются неясными>, — и с симптоматической ссылкой на сочинения О. Б. Ткаченко. Возможно, финским авторам и правда проще сближать мерянский с финским, но мерянско-марийская гипотеза базируется на фактах, а не на мнимой тенденциозности российской науки, да и российские ученые в сущности только оформили и развили старую точку зрения [Castrén, Vasmer, 1935; Фасмер.
Лингвист, финноугровед. Член-кор. РАН В. В. Напольских. 2023.
#протосаамодьяковцы
"После работ А. К. Матвеева представления об особой близости реконструируемого по данным субстратной топонимии мерянского языка с марийским отрицать, по-видимому, не приходится. Попытки выразить скептическое отношение к этой гипотезе по сути бессодержательны и сводятся к общим словам и отсылке к расхождениям национальных научных школ, ср.: «российские исследователи связывают мерянский с марийским, а финские подчеркивают схождения мерянского с финским» с характерным завершением: «many details are unclear» <многие детали остаются неясными>, — и с симптоматической ссылкой на сочинения О. Б. Ткаченко. Возможно, финским авторам и правда проще сближать мерянский с финским, но мерянско-марийская гипотеза базируется на фактах, а не на мнимой тенденциозности российской науки, да и российские ученые в сущности только оформили и развили старую точку зрения [Castrén, Vasmer, 1935; Фасмер.
Лингвист, финноугровед. Член-кор. РАН В. В. Напольских. 2023.
#протосаамодьяковцы
Холодно в мерянской лесу. Вьюга завывает в верхушках елей и сосен. Колкий снег щиплет щёчки, но Егорка-охотник не боится плохой погоды. Берёт своё старенькое нарезное ружьишко и айда в лес на промысел. Детишки его прислонились носами к холодному морозному стеклу, ждут отца с охоты.
–Какую птицу-дичь принесёт он нынче? Интересно! Марфа-жена быстренько сделает наваристый супчик и мясные мерянские алябыши для всей большой семьи.
Артель "МЕРЯ"
Резьба Михаил Анфиногенов
Роспись Мастерская Екатерины Казакевич
В частной коллекции
#махришскаяигрушка
–Какую птицу-дичь принесёт он нынче? Интересно! Марфа-жена быстренько сделает наваристый супчик и мясные мерянские алябыши для всей большой семьи.
Артель "МЕРЯ"
Резьба Михаил Анфиногенов
Роспись Мастерская Екатерины Казакевич
В частной коллекции
#махришскаяигрушка
Forwarded from Сказки Брянского леса (Кавун Баштанный)
Откопал фото из 2017-го. Потомок финно-угров чуди и мери (по матери) и угро-финн манси на холмах Суоранды, исторической территории ингерманландских финнов, на славянском неоязыческом капище рядом с истуканом рыбаковского Рода. Неоязычество, которое мы заслужили.
Галивон в творчестве Ивана Ивановича Каликина.
Иван Иванович Каликин (22.09.1884 — 02.11.1941) — русский советский живописец и график. Родился в деревне Шокша Костромской губернии (земляк знаменитого галичского поэта-самоучки Соловьева-Нелюдима).
Учился в Костромском реальном училище, где начал увлекаться живописью. В 1909—1912 годах учился в художественном высшем училище при Академии художеств у профессора Я. Ф. Циглинского. После окончания училища вернулся в Галич. С 1919 года работал учителем рисования в школах.
В 1926 году участвовал в художественной выставке в Государственном музее изящных искусств в Москве. Принимал участие в выставке 1926 года в Ленинграде в Академии художеств. В 1920—1930-х годах рисовал карикатуры для журналов «Крокодил», «Чудак», «Лапоть» и других.
Работы художника - живые свидетельства времени ранних Советов. Названия картин говорят сами за себя: «Пьяница», «Колокола на индустриализацию», «Перед "чисткой" сын экзаменует отца», «Два поколения».
#галичмерьский #арт
Иван Иванович Каликин (22.09.1884 — 02.11.1941) — русский советский живописец и график. Родился в деревне Шокша Костромской губернии (земляк знаменитого галичского поэта-самоучки Соловьева-Нелюдима).
Учился в Костромском реальном училище, где начал увлекаться живописью. В 1909—1912 годах учился в художественном высшем училище при Академии художеств у профессора Я. Ф. Циглинского. После окончания училища вернулся в Галич. С 1919 года работал учителем рисования в школах.
В 1926 году участвовал в художественной выставке в Государственном музее изящных искусств в Москве. Принимал участие в выставке 1926 года в Ленинграде в Академии художеств. В 1920—1930-х годах рисовал карикатуры для журналов «Крокодил», «Чудак», «Лапоть» и других.
Работы художника - живые свидетельства времени ранних Советов. Названия картин говорят сами за себя: «Пьяница», «Колокола на индустриализацию», «Перед "чисткой" сын экзаменует отца», «Два поколения».
#галичмерьский #арт