Forwarded from Мерянский меметический фронт / Мерӓн мем
Forwarded from Мерянский меметический фронт / Мерӓн мем
Украшения женщины из племени мурома.
В восьмом зале постоянной экспозиции музея хранится множество загадочных предметов древности. Один из них — комплекс женских украшений исчезнувшего народа Мурома, обитавшего на Оке в период Древней Руси. Об уникальном комплексе украшений женщины из племени мурома рассказывает Татьяна Муравьева, экскурсовод Исторического музея.
Источник: ГИМ
#археология #мурома
В восьмом зале постоянной экспозиции музея хранится множество загадочных предметов древности. Один из них — комплекс женских украшений исчезнувшего народа Мурома, обитавшего на Оке в период Древней Руси. Об уникальном комплексе украшений женщины из племени мурома рассказывает Татьяна Муравьева, экскурсовод Исторического музея.
Источник: ГИМ
#археология #мурома
YouTube
Украшения женщины из племени мурома
В восьмом зале постоянной экспозиции музея хранится множество загадочных предметов древности. Один из них — комплекс женских украшений исчезнувшего народа Мурома, обитавшего на Оке в период Древней Руси. Об уникальном комплексе украшений женщины из племени…
Forwarded from Мерянский Язык / Merän Kyl
Вондух, Ландех, Ландих, Лух, Люлих, Палех, Пенюх, Пурех.
Разумеется, ивановские топонимы с формантами –ех, –юх, –ух никакие не мощинские, т.е. не балтские, а финно-угорские, при этом не совсем мерянские, а скорее муромские. Муромский, или нижнеклязьменский язык Владимир Владимирович Напольских классифицирует как финно-волжский, входящий в отдельную ветвь меряно-марийский языков.
Названия этого типа, характеризуются четким и плотным ареалом в нижнем течении Клязьмы и Клязьменско-Волжского междуречья (см. карту в следующем посте). Полоса подобных названий, вытянутая с севера на юг, проходит и между Клязьмой и Волгой вдоль западной границы расселения мери и маркирует ареал муромы.
Топоформант –ух, –юх соотносится с мерянской тополексемой *jaxr (*jäxr), и *juxr «озеро» и с соответствующими словами-основами в других финских языках.
Также, ситуативно, формант –ух можно соотнести с формантами –Vга –Vх и –Vга, как на территории ИМЗ (Мерянии), так и в других регионах, происходящими из реконструируемых форм топоформантов *-jeg(a), *-jog(a), *-jug(a) и т.п. сопоставляемых с обозначением «реки» в различных финно-угро-самодийских языках.
Примеры:
• Лух > топоформант -Vх > реконструируемый мерянский термин *juχ «река».
• Юхра > топоформант -Vхр(V) > Термин основа юхр- > реконструируемый мерянский термин *juχr «озеро».
• Юх < Юг > топоформант -Vг, -Vга > Термин основа -юх, юго-, его- > реконструируемый мерянский термин *jug, *jugә «река».
Возможно, в нижнеклязьменских формах мы действительно сталкиваемся с прямым реликтом языка КРОМ, бывшего близким к более позднему нижнеклязьменскому (финно-угорскому муромскому), но никак не к голядскому (индо-европейскому, восточнобалтскому).
#меря #мурома #кром #топонимия #клязьма
Разумеется, ивановские топонимы с формантами –ех, –юх, –ух никакие не мощинские, т.е. не балтские, а финно-угорские, при этом не совсем мерянские, а скорее муромские. Муромский, или нижнеклязьменский язык Владимир Владимирович Напольских классифицирует как финно-волжский, входящий в отдельную ветвь меряно-марийский языков.
Названия этого типа, характеризуются четким и плотным ареалом в нижнем течении Клязьмы и Клязьменско-Волжского междуречья (см. карту в следующем посте). Полоса подобных названий, вытянутая с севера на юг, проходит и между Клязьмой и Волгой вдоль западной границы расселения мери и маркирует ареал муромы.
Топоформант –ух, –юх соотносится с мерянской тополексемой *jaxr (*jäxr), и *juxr «озеро» и с соответствующими словами-основами в других финских языках.
Также, ситуативно, формант –ух можно соотнести с формантами –Vга –Vх и –Vга, как на территории ИМЗ (Мерянии), так и в других регионах, происходящими из реконструируемых форм топоформантов *-jeg(a), *-jog(a), *-jug(a) и т.п. сопоставляемых с обозначением «реки» в различных финно-угро-самодийских языках.
Примеры:
• Лух > топоформант -Vх > реконструируемый мерянский термин *juχ «река».
• Юхра > топоформант -Vхр(V) > Термин основа юхр- > реконструируемый мерянский термин *juχr «озеро».
• Юх < Юг > топоформант -Vг, -Vга > Термин основа -юх, юго-, его- > реконструируемый мерянский термин *jug, *jugә «река».
Возможно, в нижнеклязьменских формах мы действительно сталкиваемся с прямым реликтом языка КРОМ, бывшего близким к более позднему нижнеклязьменскому (финно-угорскому муромскому), но никак не к голядскому (индо-европейскому, восточнобалтскому).
#меря #мурома #кром #топонимия #клязьма
Telegram
ДНК-регион: Рязано-окцы Мещера Рязань
И сразу возникает интересное наблюдение. В окрестностях Шуи много топонимов на -их или -ех: Палех, Лух, Ландех. Похоже на Ундрих и Пурех. И не совсем мерянские - много скоплений согласных.
Возможно, и окончание -ех раньше звучало по другому: для города…
Возможно, и окончание -ех раньше звучало по другому: для города…
Forwarded from Мерянский Язык / Merän Kyl
Карта нижнеклязьменского ареала топонимов на -Vх (-ех, -их, -ух, -юх)
В дополнение к предыдущему посту посвященному топонимии нижнеклязьменского ареала публикуем карту А.К, Матвеева, в которой он объединил многочисленные фонетические варианты форманта -Vx (-ех, -их, -ух, -юх) — обозначенные треугольником. Это сделано для иллюстрации их ареального противопоставления и состояния дополнительной дистрибуции по отношению к топонимам с мерянским формантом -Vга и формантом -Vг.
1. Варех, оз.
2. Вондух, р.
3. Вохнух, оз.
4. Ингрих, р.
5. Керух, р.
6. Ламех, р.
7. Ландех, р.
8. Лух, р.
9. Люлех, р.
10. Люлих, р.
11. Люлих, р.
12. Палех, п.г.т.
(р. Палешка)
13. Парсух, р.
14. Пенюх, р.
15. Пордух, р.
16. Пурех, р.
17. Пурех, р.
18. Сасох, р.
19. Саях (Саюг), р.
20. Сезух, р.
21. Сердух, оз.
22. Серзух, р.
23. Таех, р.
24. Тетрух, р.
25. Тюлех, р.
26. Тюних, р.
27. Урдах (Урдух), оз.
28. Утрех, р.
29. Вóнюх, р.
#меря #мурома #кром #топонимия #клязьма
В дополнение к предыдущему посту посвященному топонимии нижнеклязьменского ареала публикуем карту А.К, Матвеева, в которой он объединил многочисленные фонетические варианты форманта -Vx (-ех, -их, -ух, -юх) — обозначенные треугольником. Это сделано для иллюстрации их ареального противопоставления и состояния дополнительной дистрибуции по отношению к топонимам с мерянским формантом -Vга и формантом -Vг.
1. Варех, оз.
2. Вондух, р.
3. Вохнух, оз.
4. Ингрих, р.
5. Керух, р.
6. Ламех, р.
7. Ландех, р.
8. Лух, р.
9. Люлех, р.
10. Люлих, р.
11. Люлих, р.
12. Палех, п.г.т.
(р. Палешка)
13. Парсух, р.
14. Пенюх, р.
15. Пордух, р.
16. Пурех, р.
17. Пурех, р.
18. Сасох, р.
19. Саях (Саюг), р.
20. Сезух, р.
21. Сердух, оз.
22. Серзух, р.
23. Таех, р.
24. Тетрух, р.
25. Тюлех, р.
26. Тюних, р.
27. Урдах (Урдух), оз.
28. Утрех, р.
29. Вóнюх, р.
#меря #мурома #кром #топонимия #клязьма
PDF Библиотека. "Древняя история - Меря, Весь, Мурома. Историческая география".
Издательство Merja press в 2013 году выпустило книгу авторства русского классика, археолога, историка и этнографа Стефана Кировича Кузнецова. "Древняя история - Меря, Весь, Мурома. Русская историческая география".
В настоящее время отечественной наукой накоплен значительный фонд источников по истории Северо-Восточной Руси. Каждый год выявляются все новые и новые археологические материалы. Однако многие проблемы истории Верхневолжского региона, в большинстве поставленные еще в прошлом столетии, остаются дискуссионными. Сложность и запутанность проблем этнической истории связаны с тем, что соответствующие письменные источники крайне скупы, а археологические комплексы далеко не всегда можно идентифицировать этнически.
Для этнических процессов в Северо-восточной Руси переломным явился период раннего средневековья, XI - XII вв., когда в Волго-Окском междуречье на базе местных финно-угорского, балтского и пришлого славянского компонентов начала формироваться новая этническая общность — древнерусская.
Более ста лет назад, в 1887 г., на VII Археологическом съезде (Ярославль) были затронуты проблемы, касающиеся судьбы автохтонного финно-угорского населения Залесского края — Мери, Веси и Муромы.
Этому кругу вопросов посвящена работа русского классика, историка и этнографа Стефана Кировича Кузнецова."Древняя история - Меря, Весь, Мурома. Русская историческая география", не утратившая своей актуальности и сейчас. Автор, опираясь на разнообразные источники, включавшие данные топо- и гидронимии, языка, археологии, пришел к выводу, что «черемисы (мари, марийцы) были близко родственны с мерянами и муромой.
Скачать можно в нашем блоге Boosty. Merjamaaпо подписке – https://boosty.to/merjamaa/posts/9e7fef6e-48fe-42ce-834d-4cde11593036
#меря #мурома #чудь #история
Издательство Merja press в 2013 году выпустило книгу авторства русского классика, археолога, историка и этнографа Стефана Кировича Кузнецова. "Древняя история - Меря, Весь, Мурома. Русская историческая география".
В настоящее время отечественной наукой накоплен значительный фонд источников по истории Северо-Восточной Руси. Каждый год выявляются все новые и новые археологические материалы. Однако многие проблемы истории Верхневолжского региона, в большинстве поставленные еще в прошлом столетии, остаются дискуссионными. Сложность и запутанность проблем этнической истории связаны с тем, что соответствующие письменные источники крайне скупы, а археологические комплексы далеко не всегда можно идентифицировать этнически.
Для этнических процессов в Северо-восточной Руси переломным явился период раннего средневековья, XI - XII вв., когда в Волго-Окском междуречье на базе местных финно-угорского, балтского и пришлого славянского компонентов начала формироваться новая этническая общность — древнерусская.
Более ста лет назад, в 1887 г., на VII Археологическом съезде (Ярославль) были затронуты проблемы, касающиеся судьбы автохтонного финно-угорского населения Залесского края — Мери, Веси и Муромы.
Этому кругу вопросов посвящена работа русского классика, историка и этнографа Стефана Кировича Кузнецова."Древняя история - Меря, Весь, Мурома. Русская историческая география", не утратившая своей актуальности и сейчас. Автор, опираясь на разнообразные источники, включавшие данные топо- и гидронимии, языка, археологии, пришел к выводу, что «черемисы (мари, марийцы) были близко родственны с мерянами и муромой.
Скачать можно в нашем блоге Boosty. Merjamaaпо подписке – https://boosty.to/merjamaa/posts/9e7fef6e-48fe-42ce-834d-4cde11593036
#меря #мурома #чудь #история
boosty.to
PDF Библиотека. "Древняя история - Меря, Весь, Мурома. Историческая география". - Меря, история и футуризм. Merjamaa Ru.
Книга русского классика, археолога, историка Стефана Кузнецова. "Древняя история - Меря, Весь, Мурома. Русская историческая география"
По следам мерян и муромы. Марина Пророкова.
Главный хранитель Ивановского государственного историко- краеведческого музея имени Бурылина, кандидат исторических наук Марина Пророкова, в эфире радио Россия - Иваново рассказывает о прошедшей в 2023 году выставке «По ту сторону реки».
Угадайте, где в Иванове в древности находился огромный город мертвых? Думаете это было где-то на окраине? А если скажем, что две сотни курганов располагались на территории, на которой сейчас находится улица Батурина!
Сложно в это поверить, но тысячу лет назад огромное кладбище располагалось по эту сторону реки. А там, где сейчас Ивановский театральный комплекс располагалось крупное мерянское поселение. К величайшему сожалению все его артефакты утеряны, поскольку молодое Советское государство в начале тридцатых годов разрушило на том месте главные городские храмы и без проведения адекватных археологических работ построило там театр.
Что же стало с могилами наших древних мерянских предков за рекой? Их веками дербанили, и в итоге в XIX веке раскопали 172 кургана, забрав оттуда вещи, соответствующие периоду VIII - XII веков.
В 2023 году посетители Бурылинского музея впервые могли увидеть часть этих экспонатов (другие осели в московских музеях) на выставке «По ту сторону реки». Кроме этого в экспозиции были выставлены ярчайшие финно-угорские предметы из раскопок, проводившихся в XIX и XX веке на территории Ивановской и Владимирской областей (в начале прошлого века входила в Ивановскую Промышленную область).
Слово Марине Пророковой.
Источник: РАДИО РОССИИ ИВАНОВО 89.1 FM (VK).
#меря #мурома #археология #финноугры
Главный хранитель Ивановского государственного историко- краеведческого музея имени Бурылина, кандидат исторических наук Марина Пророкова, в эфире радио Россия - Иваново рассказывает о прошедшей в 2023 году выставке «По ту сторону реки».
Угадайте, где в Иванове в древности находился огромный город мертвых? Думаете это было где-то на окраине? А если скажем, что две сотни курганов располагались на территории, на которой сейчас находится улица Батурина!
Сложно в это поверить, но тысячу лет назад огромное кладбище располагалось по эту сторону реки. А там, где сейчас Ивановский театральный комплекс располагалось крупное мерянское поселение. К величайшему сожалению все его артефакты утеряны, поскольку молодое Советское государство в начале тридцатых годов разрушило на том месте главные городские храмы и без проведения адекватных археологических работ построило там театр.
Что же стало с могилами наших древних мерянских предков за рекой? Их веками дербанили, и в итоге в XIX веке раскопали 172 кургана, забрав оттуда вещи, соответствующие периоду VIII - XII веков.
В 2023 году посетители Бурылинского музея впервые могли увидеть часть этих экспонатов (другие осели в московских музеях) на выставке «По ту сторону реки». Кроме этого в экспозиции были выставлены ярчайшие финно-угорские предметы из раскопок, проводившихся в XIX и XX веке на территории Ивановской и Владимирской областей (в начале прошлого века входила в Ивановскую Промышленную область).
Слово Марине Пророковой.
Источник: РАДИО РОССИИ ИВАНОВО 89.1 FM (VK).
#меря #мурома #археология #финноугры
YouTube
По следам мерян и муромы. Марина Пророкова.
Главный хранитель Ивановского государственного историко-краеведческого музея имени Бурылина, кандидат исторических наук Марина Пророкова, в эфире радио Россия - Иваново рассказывает о прошедшей в 2023 году выставке «По ту сторону реки».
Угадайте, где в…
Угадайте, где в…
PDF Библиотека. "Язык муромы" / "Muroman' kel'". Том I
Автором данной книги были внимательно изучены топонимы (в основном – гидронимы) Муромской земли, идущие от языка муромы, произведён перевод и сопоставления этих названий с соответствующими словами близкородственного муромскому, ныне живого эрзянского языка, собраны сохранившиеся в местном говоре «отголоски» древних муромских слов и выражений – и (с учётом традиций современного финно-угорского языкознания) сделана попытка реконструкции фонетики, морфологии и словаря муромского языка.
Муромский язык (вследствие активных торговых связей) соседствовал и взаимодействовал также с мерянским языком, а через его посредство – и с прибалтийско-финскими языками, что не могло не отразиться, как минимум, на его словарном составе.Были также проанализированы северный, северо-западный и шокшинский диалекты эрзянского языка, а также западные диалекты мокшанского языка – которые сейчас употребляются на территориях, наиболее близких к прежним землям проживания муромы, и в древности активно взаимодействовали с муромским наречием (то есть происходило их взаимовлияние).
Так – шаг за шагом – собирались «по крупицам» сведения по муромскому языку. И в результате получилась эта книга, в которой муромский язык описывается по всем правилам описания живого языка и которую автор адресует тем, кому небезразлично «наследие» прежних хозяев Муромской земли.
СКАЧАТЬ ПО ПОДПИСКЕ ИЛИ ЗА РАЗОВЫЙ ПЛАТЕЖ — "Язык муромы" / "Muroman' kel'". Том I Грамматический очерк и муромско-русский словарь на 3000 слов.
#мурома #финноугры #муромскийязык
Автором данной книги были внимательно изучены топонимы (в основном – гидронимы) Муромской земли, идущие от языка муромы, произведён перевод и сопоставления этих названий с соответствующими словами близкородственного муромскому, ныне живого эрзянского языка, собраны сохранившиеся в местном говоре «отголоски» древних муромских слов и выражений – и (с учётом традиций современного финно-угорского языкознания) сделана попытка реконструкции фонетики, морфологии и словаря муромского языка.
Муромский язык (вследствие активных торговых связей) соседствовал и взаимодействовал также с мерянским языком, а через его посредство – и с прибалтийско-финскими языками, что не могло не отразиться, как минимум, на его словарном составе.Были также проанализированы северный, северо-западный и шокшинский диалекты эрзянского языка, а также западные диалекты мокшанского языка – которые сейчас употребляются на территориях, наиболее близких к прежним землям проживания муромы, и в древности активно взаимодействовали с муромским наречием (то есть происходило их взаимовлияние).
Так – шаг за шагом – собирались «по крупицам» сведения по муромскому языку. И в результате получилась эта книга, в которой муромский язык описывается по всем правилам описания живого языка и которую автор адресует тем, кому небезразлично «наследие» прежних хозяев Муромской земли.
СКАЧАТЬ ПО ПОДПИСКЕ ИЛИ ЗА РАЗОВЫЙ ПЛАТЕЖ — "Язык муромы" / "Muroman' kel'". Том I Грамматический очерк и муромско-русский словарь на 3000 слов.
#мурома #финноугры #муромскийязык
Boosty.to
PDF Библиотека. "Язык муромы" / "Muroman' kel'". Том I - Меря, история и футуризм. Merjamaa Ru.
В книге описывается по всем правилам описания живого языка. Её автор адресует тем, кому небезразлично «наследие» автохтонов Муромской земли.
PDF Библиотека. "Язык муромы" / "Muroman' kel'". Том II
В нашем блоге Бусти публикуем второй том книги "Язык муромы". По месячной подписке 300 рублей или разовой оплате 300 рублей.
Автором данной книги были внимательно изучены топонимы (в основном – гидронимы) Муромской земли, идущие от языка муромы, произведён перевод и сопоставления этих названий с соответствующими словами близкородственного муромскому, ныне живого эрзянского языка, собраны сохранившиеся в местном говоре «отголоски» древних муромских слов и выражений – и (с учётом традиций современного финно-угорского языкознания) сделана попытка реконструкции фонетики, морфологии и словаря муромского языка.
Муромский язык (вследствие активных торговых связей) соседствовал и взаимодействовал также с мерянским языком, а через его посредство – и с прибалтийско-финскими языками, что не могло не отразиться, как минимум, на его словарном составе.Были также проанализированы северный, северо-западный и шокшинский диалекты эрзянского языка, а также западные диалекты мокшанского языка – которые сейчас употребляются на территориях, наиболее близких к прежним землям проживания муромы, и в древности активно взаимодействовали с муромским наречием (то есть происходило их взаимовлияние).
Так – шаг за шагом – собирались «по крупицам» сведения по муромскому языку. И в результате получилась эта книга, в которой муромский язык описывается по всем правилам описания живого языка и которую автор адресует тем, кому небезразлично «наследие» прежних хозяев Муромской земли.
СКАЧАТЬ ПО ПОДПИСКЕ ИЛИ ЗА РАЗОВЫЙ ПЛАТЕЖ — "Язык муромы" / "Muroman' kel'". Том II Грамматический очерк и муромско-русский словарь на 3000 слов.
#мурома #финноугры #муромскийязык
В нашем блоге Бусти публикуем второй том книги "Язык муромы". По месячной подписке 300 рублей или разовой оплате 300 рублей.
Автором данной книги были внимательно изучены топонимы (в основном – гидронимы) Муромской земли, идущие от языка муромы, произведён перевод и сопоставления этих названий с соответствующими словами близкородственного муромскому, ныне живого эрзянского языка, собраны сохранившиеся в местном говоре «отголоски» древних муромских слов и выражений – и (с учётом традиций современного финно-угорского языкознания) сделана попытка реконструкции фонетики, морфологии и словаря муромского языка.
Муромский язык (вследствие активных торговых связей) соседствовал и взаимодействовал также с мерянским языком, а через его посредство – и с прибалтийско-финскими языками, что не могло не отразиться, как минимум, на его словарном составе.Были также проанализированы северный, северо-западный и шокшинский диалекты эрзянского языка, а также западные диалекты мокшанского языка – которые сейчас употребляются на территориях, наиболее близких к прежним землям проживания муромы, и в древности активно взаимодействовали с муромским наречием (то есть происходило их взаимовлияние).
Так – шаг за шагом – собирались «по крупицам» сведения по муромскому языку. И в результате получилась эта книга, в которой муромский язык описывается по всем правилам описания живого языка и которую автор адресует тем, кому небезразлично «наследие» прежних хозяев Муромской земли.
СКАЧАТЬ ПО ПОДПИСКЕ ИЛИ ЗА РАЗОВЫЙ ПЛАТЕЖ — "Язык муромы" / "Muroman' kel'". Том II Грамматический очерк и муромско-русский словарь на 3000 слов.
#мурома #финноугры #муромскийязык
Boosty.to
PDF Библиотека. "Язык муромы" / "Muroman' kel'". Том II - Меря, история и футуризм. Merjamaa Ru.
Это книга, в которой муромский язык описывается по всем правилам описания живого языка, она адресована тем, кому интересна история Муромы.
Forwarded from Мерянская Антропология / Meryan Anthropology
Потомки нижнеклязьменцев (муромы).
Неизвестный автор, 6 мая 1930 - 6 мая 1931 года, Ивановская Промышленная обл., Гороховецкий р-н, дер. Березницы, из архива Марины Владимировны Роот. Березницы меж Окой и Клязьмой. Их предки были носителями "нижнеклязьменского языка", близкого к языку средневековых мерян и марийцев, согласно А.К. Матвееву и В.В. Напольских.
#антропология #мурома #нижнеклязьменцы
Неизвестный автор, 6 мая 1930 - 6 мая 1931 года, Ивановская Промышленная обл., Гороховецкий р-н, дер. Березницы, из архива Марины Владимировны Роот. Березницы меж Окой и Клязьмой. Их предки были носителями "нижнеклязьменского языка", близкого к языку средневековых мерян и марийцев, согласно А.К. Матвееву и В.В. Напольских.
#антропология #мурома #нижнеклязьменцы
Великорусский Сион — это гора Городина, Израиль — Волго-Окское междуречье (Меряния), а причастие — калачи и квас.
Канал "Великорусы" продолжает знакомить нас с историей Великороссии. Христы (хлысты) это, безусловно, уникальный проект—ответ великорусов - постфинно-угров на катастрофические социополитические изменения в Московском царстве во второй половине XVII века.
О жизни создателя христовства — Данилы Филипповича, известно немного.
Считается, что по рождению он был крестьянином Юрьевского уезда, откуда он переселился в Муромский уезд. Согласно хлыстовскому преданию, здесь, на горе Городине, рядом с священным озером Шарьма (старица Оки) на него сошёл и в него воплотился сам Господь Саваоф. После этого события Данила Филиппович ушел на Кострому где поселился и начал проповедовать новое учение.
Своим последователям он завещал не касаться книжных писаний и верить только Святому Духу, сходящему на верующих во время молитвенных радений. Он оставил своим ученикам 12 новых заповедей, служащих христам вместо Евангелия. Христы почитают Данилу Филиппова как своего основателя и величают «превышним богом», «верховным гостем» и «богатым гостем». Считается, что учеником и преемником Данилы Филипповича был Иван Тимофеевич Суслов, которому Данила Филиппович «дал божество» и сделал его «христом». По тому же преданию, Данила Филиппович скончался (вознёсся на небо) 1 января 1700 года (по старому стилю) на сотом году жизни.
Замечу, что Данила Филиппович определённо знал где найти благодатную аудиторию, поэтому ушел проповедовать именно в постмерянскую Кострому. В связи с его визионерской историей вспоминается другой наш пророк XVIII века, основатель «бегунства», наиболее радикального течения старообрядцев беспоповцев, уроженец Переславля-Залесского, старец Евфимий. Евфимий долгое время обретался в галичских-мерьских лесах и в Карелии, покуда не осел под Ярославлем.
Вот они, реальные аналоги «Хождений по криницам», а не то, как некоторые подают.
#меря #мурома #христы #XVIIвек
Канал "Великорусы" продолжает знакомить нас с историей Великороссии. Христы (хлысты) это, безусловно, уникальный проект—ответ великорусов - постфинно-угров на катастрофические социополитические изменения в Московском царстве во второй половине XVII века.
О жизни создателя христовства — Данилы Филипповича, известно немного.
Считается, что по рождению он был крестьянином Юрьевского уезда, откуда он переселился в Муромский уезд. Согласно хлыстовскому преданию, здесь, на горе Городине, рядом с священным озером Шарьма (старица Оки) на него сошёл и в него воплотился сам Господь Саваоф. После этого события Данила Филиппович ушел на Кострому где поселился и начал проповедовать новое учение.
Своим последователям он завещал не касаться книжных писаний и верить только Святому Духу, сходящему на верующих во время молитвенных радений. Он оставил своим ученикам 12 новых заповедей, служащих христам вместо Евангелия. Христы почитают Данилу Филиппова как своего основателя и величают «превышним богом», «верховным гостем» и «богатым гостем». Считается, что учеником и преемником Данилы Филипповича был Иван Тимофеевич Суслов, которому Данила Филиппович «дал божество» и сделал его «христом». По тому же преданию, Данила Филиппович скончался (вознёсся на небо) 1 января 1700 года (по старому стилю) на сотом году жизни.
Замечу, что Данила Филиппович определённо знал где найти благодатную аудиторию, поэтому ушел проповедовать именно в постмерянскую Кострому. В связи с его визионерской историей вспоминается другой наш пророк XVIII века, основатель «бегунства», наиболее радикального течения старообрядцев беспоповцев, уроженец Переславля-Залесского, старец Евфимий. Евфимий долгое время обретался в галичских-мерьских лесах и в Карелии, покуда не осел под Ярославлем.
Вот они, реальные аналоги «Хождений по криницам», а не то, как некоторые подают.
#меря #мурома #христы #XVIIвек
Telegram
Великорусы
Христовщина - великорусская народная религия
Это исконно великорусское явление:
исследование фольклора христовщины и скопчества дает все основания говорить об их неразрывной связи с русской религиозной традицией и об отсутствии каких-либо существенных западных…
Это исконно великорусское явление:
исследование фольклора христовщины и скопчества дает все основания говорить об их неразрывной связи с русской религиозной традицией и об отсутствии каких-либо существенных западных…
Ареалы археологических культур и субстратной топонимии Рязанского Поочья
Анонсированный вчера материал посвященный финно-угорской топонимии Рязанщины и Мещёры. Материал размещен в Boosty Merjamaa, в свободном доступе.
Исторический фонд географических названий рязанской территории бассейна Оки (среднее Поочье) включает в себя мощный пласт неславянской топонимии. Исторические, этнографические и лингвистические данные позволяют уверенно говорить о финно-угорском происхождении части этих топонимов, другая часть более или менее надежно связывается с балтийским языковым материалом [см.: финно-угры и балты..., 67, 97; Топоров, 1997в, 325].
Однако многие топонимы не поддаются объяснению ввиду того, что их история связана с неизвестными сегодня древними языками и диалектами, бытовавшими на территории Восточно-европейской равнины. К ним могут быть отнесены языки мери, муромы, мещеры и других народов, названия которых не сохранились. Многие древние топонимы в процессе вхождения в русскую языковую систему и дальнейшего функционирования в ней подверглись значительной фонетической перестройке.
Подробнее в свободном доступе https://boosty.to/merjamaa/posts/ec01f892-b2bd-40e2-8bcd-a095e35a7cf3
#топонимия #финноугры #поочье #эрзя #мещера #мурома
Анонсированный вчера материал посвященный финно-угорской топонимии Рязанщины и Мещёры. Материал размещен в Boosty Merjamaa, в свободном доступе.
Исторический фонд географических названий рязанской территории бассейна Оки (среднее Поочье) включает в себя мощный пласт неславянской топонимии. Исторические, этнографические и лингвистические данные позволяют уверенно говорить о финно-угорском происхождении части этих топонимов, другая часть более или менее надежно связывается с балтийским языковым материалом [см.: финно-угры и балты..., 67, 97; Топоров, 1997в, 325].
Однако многие топонимы не поддаются объяснению ввиду того, что их история связана с неизвестными сегодня древними языками и диалектами, бытовавшими на территории Восточно-европейской равнины. К ним могут быть отнесены языки мери, муромы, мещеры и других народов, названия которых не сохранились. Многие древние топонимы в процессе вхождения в русскую языковую систему и дальнейшего функционирования в ней подверглись значительной фонетической перестройке.
Подробнее в свободном доступе https://boosty.to/merjamaa/posts/ec01f892-b2bd-40e2-8bcd-a095e35a7cf3
#топонимия #финноугры #поочье #эрзя #мещера #мурома
boosty.to
Ареалы археологических культур и субстратной топонимии Рязанского Поочья - Меря, история и футуризм. Merjamaa Ru.
Карта 1. Топонимические ареалы среднего Поочья Исторический фонд географических названий рязанской территории бассейна Оки (среднее Поочье) включает в себя мощный пласт неславянской топонимии. Исторические, этнографические и лингвистические данные позволяют…
В.В. Бейлекчи. О финно-угорских топонимах в Муромском Поочье.
Финно-угорская топонимика Муромского Поочья изучена слабо. Предшествующие исследователи проблемы неуверенно определяли географические границы Муромского края и не полностью использовали фонд источников.
Автор уточняет границы Муромского края и выделяет на его левобережье 33 гидронима и ойконима несомненно финно-угорского происхождения. Особенности этих топонимов свидетельствуют о том, что у летописного племени мурома (VI - XI вв.) был свой язык, который отличался от языков соседних финно-угорских этносов. Вывод автора подтверждает сведения вводной части "Повести временных лет".
Согласно данным археологии и судя по отсутствию в левобережье Муромского края характерных древних мерянских, мордовских и марийских топонимов, эта территория была заселена только муромой.
https://merjamaa.ru/news/v_v_bejlekchi_o_finno_ugorskikh_toponimakh_v_muromskom_pooche/2014-12-03-960
#мурома #топонимия #поочье
Финно-угорская топонимика Муромского Поочья изучена слабо. Предшествующие исследователи проблемы неуверенно определяли географические границы Муромского края и не полностью использовали фонд источников.
Автор уточняет границы Муромского края и выделяет на его левобережье 33 гидронима и ойконима несомненно финно-угорского происхождения. Особенности этих топонимов свидетельствуют о том, что у летописного племени мурома (VI - XI вв.) был свой язык, который отличался от языков соседних финно-угорских этносов. Вывод автора подтверждает сведения вводной части "Повести временных лет".
Согласно данным археологии и судя по отсутствию в левобережье Муромского края характерных древних мерянских, мордовских и марийских топонимов, эта территория была заселена только муромой.
https://merjamaa.ru/news/v_v_bejlekchi_o_finno_ugorskikh_toponimakh_v_muromskom_pooche/2014-12-03-960
#мурома #топонимия #поочье
Наш стиль.
Канал «Архитектурные излишества» нашел в Судогде Владимирской области «лоскутную» мозаику.
#арт #судогда #мурома #меря #владимирскаяобласть
Канал «Архитектурные излишества» нашел в Судогде Владимирской области «лоскутную» мозаику.
#арт #судогда #мурома #меря #владимирскаяобласть
Telegram
Архитектурные излишества
В Судогде Владимирской области обнаружили еще одну «лоскутную» мозаику. Увы, кусочки керамической плитки постепенно осыпается.
#нашаистория Гостьи встречи с писателем Денисом Осокиным в Коломне читают книгу С.К. Кузнецова «Древняя история. Меря, весь, мурома». 12 мая 2013 года. Коломна.
#меря #весь #мурома #осокин
#меря #весь #мурома #осокин