Автохтонный хиджаб.
В рамках нонешнего мощного спроса на «традиционализм» и павлово-посадские платки. Вот так прикрывали своё лицо и другие прелести мерянские женщины Галича-Мерьского и кривичанки Торопца в былое время.
Остроконечный убор слева чуть уменьшенный вариант классического «галицкого наклона» (однорогий кокошник ярославско-костромского типа). По своей форме «наклона» идентичен башнеобразным головным уборам эрзи, мокши, марийцев и удмуртов и существовал только в постмерянском ареале ИМЗ. Замужние женщины волжско-финских народов носили схожие каркасные остроконечные головные уборы. Их можно считать наиболее архаичными. У мари это «шурка» («рог»), у эрзи «панго» («гриб»), у удмуртов «айшон» (от общепермского ай — «передний» и шон — «развесить»).
Наряд однозначно архаичный, корнями как минимум из XVI века. Явственно чувствуется влияние не только традиционной финно-угорской моды, но и восточной моды Царства Казанского и Персии. Настоящий «великорусский хиджаб».
#меря #кокошник #хиджаб
В рамках нонешнего мощного спроса на «традиционализм» и павлово-посадские платки. Вот так прикрывали своё лицо и другие прелести мерянские женщины Галича-Мерьского и кривичанки Торопца в былое время.
Остроконечный убор слева чуть уменьшенный вариант классического «галицкого наклона» (однорогий кокошник ярославско-костромского типа). По своей форме «наклона» идентичен башнеобразным головным уборам эрзи, мокши, марийцев и удмуртов и существовал только в постмерянском ареале ИМЗ. Замужние женщины волжско-финских народов носили схожие каркасные остроконечные головные уборы. Их можно считать наиболее архаичными. У мари это «шурка» («рог»), у эрзи «панго» («гриб»), у удмуртов «айшон» (от общепермского ай — «передний» и шон — «развесить»).
Наряд однозначно архаичный, корнями как минимум из XVI века. Явственно чувствуется влияние не только традиционной финно-угорской моды, но и восточной моды Царства Казанского и Персии. Настоящий «великорусский хиджаб».
#меря #кокошник #хиджаб