Рим врятували гуси, а Січ — гральні карти
В 1675 році тривала затяжна війна козаків з турками. Про цей час козацький літописець Самійло Величко писав:
Одного разу турецько-татарське військо вночі пробралося на Січ, коли козаки
Турки і татари заполонили Січ. І тут раптом прокидається в одному з куренів козак, який
Він повідомив про це козаків, які в його курені грали в карти:
Козаки прокинулися і стали палити по товпі яничарів з вікон своїх куренів
Таким чином Січ вистояла і козаки перемогли.
Літопис Самійла Величка. Перша половина XVIII ст.
| Літопис |
В 1675 році тривала затяжна війна козаків з турками. Про цей час козацький літописець Самійло Величко писав:
Тꙋрчин, прошлолѣтнимъ премнагаго православного Козакорꙋского народа поглощеніемъ, и седмнадесяти градовъ... въ пепелъ обращеніемъ и зъ землею соравненіемъ не ꙋдоволствовашися
Одного разу турецько-татарське військо вночі пробралося на Січ, коли козаки
пяное спитъ безпечне в кꙋреняхъ
Турки і татари заполонили Січ. І тут раптом прокидається в одному з куренів козак, який
на дѣло свое вставши... ажъ увидѣлъ несподѣваннихъ людей
Він повідомив про це козаків, які в його курені грали в карти:
Ознаймилъ молчкомъ пятеромъ чили шестомъ товариствꙋ картникамъ ... въ едномъ кꙋтѣ закрившись тихо въ карты игравшимъ
Козаки прокинулися і стали палити по товпі яничарів з вікон своїх куренів
Наветь и церковь Божественꙋю и армати всѣ кровію бѣсꙋрманскою офорбовали
Таким чином Січ вистояла і козаки перемогли.
Літопис Самійла Величка. Перша половина XVIII ст.
| Літопис |
❤45😎12👍4🔥2
Ну в принципі якась правда в цьому є...
Теперішня пора а русини. Діло, 5 (17) січня 1880
| Літопис |
Подумаймо, чим єсть русин, а
чим він бути повинен.
Русин, як єго етнографи поняли, єсть перед всім существом дуже задумчивым. Оно би і нічого. Задумчивость, се знамя здорового мозку. Але задумчивость глубока, надмірна, провадить до скептицизму, а скептицизм вироджує в чоловіці критику постоянну, за котрою русин стаєсь тяжко або малорішительним і малоенергичним.
Чи ж ми не такії? Чи ж ми, приступаючи до якого-небудь діла, не приглядаємось єму наперед из всіх боків, чи не розгортаємо єго аж до дна так довго, аж охота до діла в нас заумерла? Удармося в груди!
Русин дуже чувствительний. Надмірна чувствительность все одно що плаксивість. А кілько ж то разів плакали і плачемо ми над "щербатою нашою долею" і заложивши руки ждемо спасенія "з гори", чей і в наше віконце засвітить сонце? То продукт нашої малорішительности сполученої с великою чувствительностею. Дальше.
Русин цінить високо свою личність. Се не гріх. Кто любить себе, той любить і свободу над все. Свідком наша исторія. Але личність, розвинена до крайности, то головнійша перепона до асоціяції і солидаризованя, то жерело, з котрого плине егоїзм, индеферентизм, апатія для добра загалу, апатія до діла публичного. Роби собі як хочеш, тілько мене не тикай.
3 личности такої вироджуєсь ріжниця мніній. Свідком теперішні наші роздори, з котрий лишень третій може користати. Divide et impera!
Личність, посунена до крайности, вироджує в дальшім полі аристократичні инстинкта, а тії инстинкта були і суть причиною, що ми для відріжненя себе від простолюдина женемось в чужі табори, а свого рідного звичаю, свого язика, котрим колись князі наші говорили, котрий був дипломатичним язиком всеї литовскої Руси, цураємось. Чи ж наші хати ниньки рускі? Чи боремося ми о права нашої найдорожшої спадщини так як би се слідовало. "Богато слів, та більше нічого!"
Личність тая стоїть на перешкоді, що у нас до сеї пори нема ні поважних асоціацій економичних, ні поважних політичних, що "брат собі рад, сестра собі несла", що не хочемо узнавати над собою ніяких авторитетів, що на кождім кроку не достав нам однолитої, согласної акції. Попри "Раду руску" в 48 році повстав зараз "Собор", попри Матицю — Просвіта; попри Просвіту — Общество им. Качковского; попри Січь — Основа; попри Лихвяра — академическій кружок; попри одну часопись — десять других.
Що ми не любимо авторитетів, до того окрім залюбок до личности причиняєсь і недовірчивість, яко виплив скритости, рідної доні матери задумчивости. Так єсть, русин єсть крайно недовірчивий. Пійдем в товариство кількох лишень русинів, в прочім добрих людей, і прислухаймось їх бесіді о тім або другім чоловіці, котрого власна заслуга поставила крихту висше понад загаль.... Скілько злої помовки, підозріній, знеславленя почуємо ми там?
Теперішня пора а русини. Діло, 5 (17) січня 1880
| Літопис |
👍29❤5😁2🤯1
Forwarded from Хлопоман
🎨 Картина Луї Піккара (1900-ий рік)
Французький художник залишив її без назви, але здогадатися, хто тут зображений, зовсім нескладно.
👉 Праворуч — Тарас Шевченко.
👉 Ліворуч — відомий афроамериканський актор Айра Олдрідж, який народившись у Нью-Йорку і маючи талант, емігрував до Англії через дискримінацію щодо чорношкірих.
Їхня зустріч відбулася у 1858 році в Петербурзі, куди Олдрідж приїхав на гастролі. Шевченко був серед глядачів на прем’єрі й невдовзі познайомився з актором особисто. З того часу між ними зав’язалася справжня дружба.
📜 Збереглися спогади сучасників: Шевченко відвідував вистави Олдріджа, той — приходив у майстерню Кобзаря і навіть позував йому. Перекладачем між ними була Катерина Толстая — донька Льва Толстого.
💡 Цікаво, що після гастролей Олдрідж увіз із собою портрет Тараса роботи Микешина, а згодом ще тричі приїжджав до України. На жаль, після смерті Шевченка вони вже не зустрілися.
Підписатися|Зарядити
Французький художник залишив її без назви, але здогадатися, хто тут зображений, зовсім нескладно.
👉 Праворуч — Тарас Шевченко.
👉 Ліворуч — відомий афроамериканський актор Айра Олдрідж, який народившись у Нью-Йорку і маючи талант, емігрував до Англії через дискримінацію щодо чорношкірих.
Їхня зустріч відбулася у 1858 році в Петербурзі, куди Олдрідж приїхав на гастролі. Шевченко був серед глядачів на прем’єрі й невдовзі познайомився з актором особисто. З того часу між ними зав’язалася справжня дружба.
📜 Збереглися спогади сучасників: Шевченко відвідував вистави Олдріджа, той — приходив у майстерню Кобзаря і навіть позував йому. Перекладачем між ними була Катерина Толстая — донька Льва Толстого.
💡 Цікаво, що після гастролей Олдрідж увіз із собою портрет Тараса роботи Микешина, а згодом ще тричі приїжджав до України. На жаль, після смерті Шевченка вони вже не зустрілися.
Підписатися|Зарядити
❤41🤯9👍3🔥1😇1
Forwarded from Український Наступ | #УкрТг ∆
Лишилося всього 12 тисяч, поднажмьом 🙏
Панове, прохання підтримати наших кєнтуліків, що збирають для СОУ на Півдні, а саме на ремонт двох автівок для 34‑ї ОБрБО, аналізатори дронів WHOOVER 3 та зарядну станцію❤️
Ціна питання 380к
Банка: https://send.monobank.ua/jar/6ohQJz4Wau
Картка банки: 4874100025353817
🎰 За донати кратні 100 гривням можна виграти стімдек олед 512 ГБ за перше місце, а за друге та третє — павербанк на 30000 ампергодин.
Поднажмьом🐖
Панове, прохання підтримати наших кєнтуліків, що збирають для СОУ на Півдні, а саме на ремонт двох автівок для 34‑ї ОБрБО, аналізатори дронів WHOOVER 3 та зарядну станцію
Ціна питання 380к
Банка: https://send.monobank.ua/jar/6ohQJz4Wau
Картка банки: 4874100025353817
🎰 За донати кратні 100 гривням можна виграти стімдек олед 512 ГБ за перше місце, а за друге та третє — павербанк на 30000 ампергодин.
Поднажмьом
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤7👍1
Книга, написана у часи війни
Зазвичай на останніх сторінках книг подається список виявлених помилок. Книга "Ключ Разумінія" не є винятком. Ось що пише її автор Іоанікій Ґалятовський:
Далі автор пояснює, що помилки закралися в книгу через війну:
І. Ґалятовський. Ключ разумінія. Київ, 1659
| Літопис |
Зазвичай на останніх сторінках книг подається список виявлених помилок. Книга "Ключ Разумінія" не є винятком. Ось що пише її автор Іоанікій Ґалятовський:
Чителнику ласкавий. Даю тобі пересторогу, єсли схочеш тую Книгу читати перше помилки котриє ся вней знайдуют, взявши Перо поправ сам собі так.
Далі автор пояснює, що помилки закралися в книгу через війну:
Недивуйся Чителнику тим помилкам, котриїся в той Книзі знайдуют, бо тая книга такого часу робилася вкотрий болш єсмо утікали і на смерть нежели на Книгу тую поглядали, ни єдиного імі покоя плоть наша но вовсем скорбяще, вні уду брани, внутр уду страхи.
І. Ґалятовський. Ключ разумінія. Київ, 1659
| Літопис |
❤25🫡6👍2
Текст, який викликає сильні флешбеки
Букварь славенорусского язика. В Будині граді (Будапешт), 1816
| Літопис |
Ꙗ не сѣжю спокойнѣ. Рꙋшаю рꙋкама, сꙋваю ногама, ѡбзираюсѧ, шепчю.
Нѣсмь оуважнымъ на мовꙋ оучителѧ, не могꙋ на вопросъ ѡтповѣсти.
Оучитель позираєтъ на мѧ грознѡ. Оупоминаєтъ мѧ. Ꙗ тихѡ сѣжю.
Позираю на книжкꙋ. Полонѣю, и встыдаюсѧ.
Ꙗ смотрюсѧ на тоє, что оучитель показꙋєтъ. Слꙋхаю оуважне, что онъ мовитъ, и ѡ что сѧ пытаєтъ, ꙗ оумѣю ѡⷮповѣдати.
Оучитель мовитъ: Добре чиниши, гди оуважнымъ єси. Мнѣ подобаєтсѧ похвала. Оуже бꙋдꙋ всегда пильнымъ и оуважнымъ.
Букварь славенорусского язика. В Будині граді (Будапешт), 1816
| Літопис |
❤20😁8🔥3
Forwarded from ✙ Хроніка Руська ✙
1. Ікона «Христос у точилі» з ц. Св. Георгія с. Мотижин Макарівського р-ну Київської обл., кін. XVII ст.
2. Гравюра Ієроніма Вірікса, до 1619 р.
Джерела:
1. https://ikonopys.malva.tv/20220818/xrystos-u-tochyli/
2.https://www.rijksmuseum.nl/nl/collectie/object/Christus-in-de-wijnpers--aaf6c181998e9dd3512d03685c69d7d6?tab=data
—•—
#Гетьманщина
#гравюри
—•—
✙ Хроніка Руська ✙
✙Запропонувати пост✙
2. Гравюра Ієроніма Вірікса, до 1619 р.
1.
2.
—•—
#Гетьманщина
#гравюри
—•—
✙ Хроніка Руська ✙
✙Запропонувати пост✙
❤20🔥4