«Судьба никогда не отворяет одной двери, не захлопнув прежде другой».
©В. Гюго, «Человек, который смеётся»
В день рождения писателя делимся интересными фактами из его биографии:
🔹Гюго был настоящим вундеркиндом: уже в 14 лет он записал в дневнике: «Я хочу стать Шатобрианом, или никем». И он не просто стал им, а превзошёл кумира.
🔹Роман «Собор Парижской Богоматери» он написал, чтобы спасти от сноса старинный собор. Книга возымела эффект: парижане полюбили памятник архитектуры, а моду на готику вернули в Европу.
🔹Гюго был не только писателем, но и политиком. Он яростно выступал против смертной казни и защищал бедняков, за что его прозвали «совестью Франции».
🔹Свой 80-летний юбилей писатель встретил с размахом: под окнами его дома прошёл парад из 600 000 поклонников, а все дети Парижа в этот день получили в подарок игрушечных солдатиков.
🔹Последние слова, записанные в его дневнике перед смертью: «Любить — значит действовать».
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤20🔥10👏5👌1💯1
МУЗЫКАЛЬНО-ТАНЦЕВАЛЬНЫЙ СПЕКТАКЛЬ «НЕСЫГРАННОЕ ТАНГО» 🥀
5 марта в 19.00
«Несыгранное танго» — яркая история любви пианиста и танцовщицы, рассказанная языком музыки и танца 💃🏽
История, которая произошла в действительности, или которая могла бы быть…
…Они встретились, чтобы творить. Продолжая наследие классического искусства и находясь в поисках новаторских идей, они понимают, что теперь их связывает больше, чем просто партнёрство на сцене…
Став парой и в жизни, и на сцене, они добиваются признания у публики. Казалось бы, на вершине карьеры они могли наслаждаться успехом, но ревность и эмоциональные срывы подрывают доверие в их творческом дуэте. В конце концов, им приходится делать сложный выбор — продолжать творить вместе или по отдельности…
Авторы проекта — кубинский композитор и пианист Сандор Торрес и танцовщица, хореограф Катрин Сото — приглашают в мир великих музыкальных произведений, среди которых всемирно известное «Summertime» легендарного Джорджа Гершвина, нежная лирика Сен-Санса, и конечно же, авторские, уже полюбившиеся публике композиции Сандора Торреса.
Трейлер спектакля можно посмотреть по ссылке.
Продолжительность мероприятия 1 час 15 мин. без антракта.
📍Спектакль пройдет в Большом зале Библиотеки иностранной литературы (3 этаж).
👉🏻 Приобрести билеты
#Спектакль
5 марта в 19.00
«Несыгранное танго» — яркая история любви пианиста и танцовщицы, рассказанная языком музыки и танца 💃🏽
История, которая произошла в действительности, или которая могла бы быть…
…Они встретились, чтобы творить. Продолжая наследие классического искусства и находясь в поисках новаторских идей, они понимают, что теперь их связывает больше, чем просто партнёрство на сцене…
Став парой и в жизни, и на сцене, они добиваются признания у публики. Казалось бы, на вершине карьеры они могли наслаждаться успехом, но ревность и эмоциональные срывы подрывают доверие в их творческом дуэте. В конце концов, им приходится делать сложный выбор — продолжать творить вместе или по отдельности…
Авторы проекта — кубинский композитор и пианист Сандор Торрес и танцовщица, хореограф Катрин Сото — приглашают в мир великих музыкальных произведений, среди которых всемирно известное «Summertime» легендарного Джорджа Гершвина, нежная лирика Сен-Санса, и конечно же, авторские, уже полюбившиеся публике композиции Сандора Торреса.
Трейлер спектакля можно посмотреть по ссылке.
Продолжительность мероприятия 1 час 15 мин. без антракта.
📍Спектакль пройдет в Большом зале Библиотеки иностранной литературы (3 этаж).
👉🏻 Приобрести билеты
#Спектакль
❤9
🔹понедельник–пятница: с 11:00 до 21:00;
🔹суббота–воскресенье: с 11:00 до 19:00.
🔹8 марта — Библиотека не работает;
🔹9 марта — Библиотека работает по графику воскресенья с 11:00 до 19:00;
🔹С 10 марта Библиотека работает по обычному графику (понедельник–пятница: с 11:00 до 21:00; суббота, воскресенье: с 11:00 до 19:00).
🔹26 марта — санитарный день, Библиотека закрыта.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4🤝2
Forwarded from РАСПП: Бизнес. Азия. Китай.
✨«Китайский Новый год» в «Иностранке»: строим мосты между Россией и Китаем
РАСПП продолжает укреплять культурные связи между Россией и Китаем, и сегодняшнее событие — важный шаг в этом направлении.
В рамках Фестиваля красной огненной лошади, руководитель Комитета креативных индустрий РАСПП Екатерина Андреас передала в дар Библиотеке иностранной литературы уникальную коллекцию детских книг на китайском языке.
Почему это важно?
🇷🇺🤝🇨🇳 Культурный обмен — это фундамент настоящего партнерства. Знакомство с литературой, традициями и языком с самого детства закладывает прочную основу для дружбы и взаимопонимания между нашими народами. Эти книги — не просто издания, а живые проводники в мир Поднебесной для юных россиян.
В коллекции, которая пополнила фонд Детского зала «Иностранки»:
🔹Увлекательные комиксы;
🔹Познавательные энциклопедии;
🔹Интерактивные книги для маленьких исследователей;
🔹Волшебные сборники сказок и мифов.
Совсем скоро все желающие смогут познакомиться с ними через электронный каталог библиотеки.
Впереди много совместных проектов — следите за новостями!
РАСПП продолжает укреплять культурные связи между Россией и Китаем, и сегодняшнее событие — важный шаг в этом направлении.
В рамках Фестиваля красной огненной лошади, руководитель Комитета креативных индустрий РАСПП Екатерина Андреас передала в дар Библиотеке иностранной литературы уникальную коллекцию детских книг на китайском языке.
Почему это важно?
🇷🇺🤝🇨🇳 Культурный обмен — это фундамент настоящего партнерства. Знакомство с литературой, традициями и языком с самого детства закладывает прочную основу для дружбы и взаимопонимания между нашими народами. Эти книги — не просто издания, а живые проводники в мир Поднебесной для юных россиян.
В коллекции, которая пополнила фонд Детского зала «Иностранки»:
🔹Увлекательные комиксы;
🔹Познавательные энциклопедии;
🔹Интерактивные книги для маленьких исследователей;
🔹Волшебные сборники сказок и мифов.
Совсем скоро все желающие смогут познакомиться с ними через электронный каталог библиотеки.
Впереди много совместных проектов — следите за новостями!
❤12🔥3
«Кошки — существа загадочные, как легенды и сказания».
©Вальтер Скотт
Делимся фотографиями очаровательных питомцев наших дорогих коллег. Ведь, как известно, лучший друг библиотекаря не только книга, но и кот!
Делитесь фото в комментариях! Ведь как известно, без кота – жизнь не та
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤36🥰13❤🔥5👍4👏4🔥2💯2⚡1🎉1👌1😍1
Лекция «Три ведьмы»
Новая встреча цикла «Жизнь шекспировских героев»!
⭐️ Дата: 5 марта (чт)
⭐️ Время: 19:00-20:30
📍 Место: Книжный клуб (1 этаж)
Мрачную репутацию «шотландской пьесе» Шекспира во многом создают именно они — три странные фигуры, «пузыри земли», пророчащие Макбету величие и падение. Но хронисты, на которых опирается Шекспир, обычно не называют их ведьмами (при том, что «ведьмы» в шотландских хрониках есть), предпочитая видеть в них «вещих сестёр», «пророчиц» или даже «парок». В начале XVII века популярной фигурой на лондонской сцене, в том числе и в связи с «ведовскими процессами», становится именно ведьма. На лекции мы поговорим о том, как все эти разные черты соединялись у Шекспира — особенно учитывая, что мы не знаем, насколько текст «Макбета» мог быть отредактирован в 1610-х.
Затем мы обратимся к современности и узнаем, как трактуют ведьм британские режиссёры 2010-х. Как показывают ведьм в современном «Глобусе»? Почему Полли Финдли в постановке для RSC сделала из «вещих сестёр» жутких маленьких девочек из фильма ужасов? Для чего нужны были элементы жутковатого китча в образах ведьм из «неудачной» постановки Руфуса Норриса и как в ведьму превратилась леди Макбет в постановке Макса Уэбстера? Обо всём этом вы узнаете на лекции.
Лекторы:
🔵 Владимир Сергеевич Макаров — кандидат филологических наук, старший научный сотрудник ИМЛИ РАН, доцент кафедры романо-германской филологии ПСТГУ, сопредседатель Шекспировской комиссии РАН.
🔵 Евгения Олеговна Гулбис — выпускница магистратуры филологического факультета РГГУ, опытный лектор, ведущая ридинг-группы «"Words, words, mere words": Шекспир на экране и в современном британском театре».
📎 Зарегистрироваться на встречу можно тут.
Ждем вас!
Новая встреча цикла «Жизнь шекспировских героев»!
Мрачную репутацию «шотландской пьесе» Шекспира во многом создают именно они — три странные фигуры, «пузыри земли», пророчащие Макбету величие и падение. Но хронисты, на которых опирается Шекспир, обычно не называют их ведьмами (при том, что «ведьмы» в шотландских хрониках есть), предпочитая видеть в них «вещих сестёр», «пророчиц» или даже «парок». В начале XVII века популярной фигурой на лондонской сцене, в том числе и в связи с «ведовскими процессами», становится именно ведьма. На лекции мы поговорим о том, как все эти разные черты соединялись у Шекспира — особенно учитывая, что мы не знаем, насколько текст «Макбета» мог быть отредактирован в 1610-х.
Затем мы обратимся к современности и узнаем, как трактуют ведьм британские режиссёры 2010-х. Как показывают ведьм в современном «Глобусе»? Почему Полли Финдли в постановке для RSC сделала из «вещих сестёр» жутких маленьких девочек из фильма ужасов? Для чего нужны были элементы жутковатого китча в образах ведьм из «неудачной» постановки Руфуса Норриса и как в ведьму превратилась леди Макбет в постановке Макса Уэбстера? Обо всём этом вы узнаете на лекции.
Лекторы:
Ждем вас!
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤10🔥5🤩4
🔹3 марта
19:00 – Немецкий разговорный клуб «Wie bitte?»
19:00 – Встреча, посвящённая экзамену по португальскому языку Celpe-Bras
19:30 – Китайский разговорный клуб HSK 3-4
🔹4 марта
19:00 – Английский дискуссионный клуб «Культурный код»
19:00 – Встреча «Как говорят на португальском в разных странах?»
🔹5 марта
19:00 – Разговорный клуб «Армянский язык. Продвинутый уровень»
19:30 – Китайский разговорный клуб HSK 2
🔹6 марта
19:00 – Говори и убеждай: шоу дебатов на английском
🔹7 марта
12:00 – Французский разговорный клуб (A2-B1)
12:30 – Творческие мастер-классы Академии «Рудомино»: «Выходные по-испански»
13:15 – Французский разговорный клуб (B2-C1)
13:30 – Русский-клуб «Иностранки»: викторина «Международный женский день»
15:00 – Творческие мастер-классы Академии «Рудомино»: «Выходные по-английски»
15:00 – Клуб настольных игр на английском языке «Table Trouble»
16:00 – Разговорный клуб «Армянский язык. Средний уровень»
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4🔥1
🔹2 марта
18:30 – Лекция Жан Антуан Гудон. Четвертая часть
🔹3 марта
19:00 – Экскурсия Тоже являемся частью Вселенной
🔹4 марта
19:00 – Обзорная экскурсия «Не видели "Иностранку" – не видели ничего»
19:00 – Концерт Женский взгляд
🔹5 марта
16:00 – Методический практикум «Как библиотекарю помочь иноязычным посетителям»
17:00 – Презентация «Цветы в Иностранке»
17:00 – Торжественное открытие выставки писанок «Свет в моих ладонях»
19:00 – Музыкально-танцевальный спектакль «Несыгранное танго»
19:00 – Лекция «Три ведьмы»
19:00 – Лекция История и значимость индийского праздника Холи
19:30 – Музыка Китая. Лекция 1: «Погружение в культуру»
🔹6 марта
19:00 – «Не река» и «Ветер смятения»: книги Сельвы Альмады (Аргентина)
19:00 – Музыкальная сказка с песочной анимацией «Волшебная лампа Алладина»
🔹7 марта
12:00 – Обзорная экскурсия «Не видели "Иностранку" – не видели ничего»
14:00 – Экскурсия Тоже являемся частью Вселенной
15:00 – Экскурсия Этажи. Фолианты. Книжные призраки
🔹8 марта
Международный женский день – Библиотека закрыта.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤4🔥2