Вторую строку тоже можно поменять на the classic.
Слева направо по исполнительницам:
Taeko Onuki: Grey Skies
SoundCloud | Spotify | YouTube Music | YouTube | Apple Music
Sunshower
SoundCloud | Spotify | YouTube Music | YouTube | Apple Music
Mignonne
Deezer | SoundCloud | Yandex Music | Spotify | Apple Music | Tidal
Yumi (Arai) Matsutoya: Hiko-ki Gumo
Deezer | SoundCloud | Yandex Music | Apple Music | Tidal
Olive
Apple Music | VK
Pearl Pierce
SoundCloud | YouTube Music | YouTube | Apple Music
Rajie: Heart To Heart
Deezer | SoundCloud | Spotify | Apple Music | Tidal
Love Heart
Deezer | SoundCloud | Spotify | Apple Music | Tidal
Espresso
YouTube | VK
Minako Yoshida: 扉の冬
Spotify | Apple Music
Flapper
YouTube | Apple Music | VK
Monochrome
YouTube | VK
Akiko Yano: Japanese Girl
YouTube | VK
ごはんができたよ
Deezer | Spotify | Apple Music
ただいま。
Deezer | Spotify | Apple Music
Слева направо по исполнительницам:
Taeko Onuki: Grey Skies
SoundCloud | Spotify | YouTube Music | YouTube | Apple Music
Sunshower
SoundCloud | Spotify | YouTube Music | YouTube | Apple Music
Mignonne
Deezer | SoundCloud | Yandex Music | Spotify | Apple Music | Tidal
Yumi (Arai) Matsutoya: Hiko-ki Gumo
Deezer | SoundCloud | Yandex Music | Apple Music | Tidal
Olive
Apple Music | VK
Pearl Pierce
SoundCloud | YouTube Music | YouTube | Apple Music
Rajie: Heart To Heart
Deezer | SoundCloud | Spotify | Apple Music | Tidal
Love Heart
Deezer | SoundCloud | Spotify | Apple Music | Tidal
Espresso
YouTube | VK
Minako Yoshida: 扉の冬
Spotify | Apple Music
Flapper
YouTube | Apple Music | VK
Monochrome
YouTube | VK
Akiko Yano: Japanese Girl
YouTube | VK
ごはんができたよ
Deezer | Spotify | Apple Music
ただいま。
Deezer | Spotify | Apple Music
Росфинмониторинг внес в список экстремистов российское подразделение Аум Синрикё.
Аж 30 лет думали, моё почтение.
Аж 30 лет думали, моё почтение.
Late night Shōwa
Росфинмониторинг внес в список экстремистов российское подразделение Аум Синрикё. Аж 30 лет думали, моё почтение.
Мое лицо, когда я читаю новости с заголовками "санкции отбросили Россию на 30 лет назад"
Forwarded from «Желтый двор»
В японской литературе Идзуми Кёка (1873-1939) был одинокой фигурой. В эпоху повального увлечения своих современников европейским реализмом он сочинял необыкновенно кинематографичные истории, обращаясь исключительно к традиционным мотивам: опасное путешествие через горный перевал, двойное самоубийство влюбленных, случайный попутчик, мстительный призрак, настоятель храма, красавица, путник, мираж...
Внимание ко всему сумрачному, потустороннему, мерцающему, новаторский язык, эксцентричная натура и искренняя преданность одной идее позволили Идзуми Кёке создать свой мир — хрупкий, уединенный и столь причудливый, что у него не могло быть ни последователей, ни подражателей.
«Песня при свете фонарей» впервые представляет русскоязычному читателю избранные повести и рассказы писателя в переводах с японского Екатерины Рябовой, а также стихотворения в переводах Лены Байбиковой. Издание украшают черно-белые иллюстрации с работами художника Комуры Сэттая (1887-1940), близкого друга писателя.
Приглашаем вас оформить предзаказ на dvorbooks.com
Внимание ко всему сумрачному, потустороннему, мерцающему, новаторский язык, эксцентричная натура и искренняя преданность одной идее позволили Идзуми Кёке создать свой мир — хрупкий, уединенный и столь причудливый, что у него не могло быть ни последователей, ни подражателей.
«Песня при свете фонарей» впервые представляет русскоязычному читателю избранные повести и рассказы писателя в переводах с японского Екатерины Рябовой, а также стихотворения в переводах Лены Байбиковой. Издание украшают черно-белые иллюстрации с работами художника Комуры Сэттая (1887-1940), близкого друга писателя.
Приглашаем вас оформить предзаказ на dvorbooks.com
Википедия говорит совершенно иное, но в документалке "Последний самурай" причастные к "Трону в крови" рассказывают, что Куросава нанял студентов, которые не то что бы очень хорошо умели стрелять. Из защиты на площадке были только деревянные дощечки, запрятанные под доспех актера, и выражающие надежду на успех лица стрелков.
Да, хоть они были сделаны из бамбука, а их наконечники напоминали больше дротики, и оператор использовал длиннофокусный объектив, чтобы сделать их длиннее, чем на самом деле, стрелы летели как попало, страховки не было, и какое-то количество времени актеру приходилось терпеть то, что в сцене смерти ему могло в реальной жизни прилететь ровно меж глаз.
Мифунэ после таких напряженных съёмок от страха напился и орал "Я прибью этого сраного режиссёра".
Впрочем, в других фильмах этого тандема было еще много моментов, опасных для жизни, те же драки верхом в "Семи самураях", не удивлюсь, что риски для здоровья стали одной из главных причин разлада мастера и его главной звезды.
Да, хоть они были сделаны из бамбука, а их наконечники напоминали больше дротики, и оператор использовал длиннофокусный объектив, чтобы сделать их длиннее, чем на самом деле, стрелы летели как попало, страховки не было, и какое-то количество времени актеру приходилось терпеть то, что в сцене смерти ему могло в реальной жизни прилететь ровно меж глаз.
Мифунэ после таких напряженных съёмок от страха напился и орал "Я прибью этого сраного режиссёра".
Впрочем, в других фильмах этого тандема было еще много моментов, опасных для жизни, те же драки верхом в "Семи самураях", не удивлюсь, что риски для здоровья стали одной из главных причин разлада мастера и его главной звезды.
Есть, значится, одна городская легенда в японском спорте.
Hanshin Tigers, бейсбольная команда из пригорода Осаки, долгое время была аутсайдером местного бейсбола. Даже поддержка абсолютно бешеных фанатов, которые готовы были (да и до сих пор, в целом, согласны) почку продать, лишь бы поехать за игроками на все выездные матчи и затмить числом болельщиков принимающей стороны, не помогала.
В 1985 случилось невероятное: "Тигры" выплыли со дна Центральной лиги и впервые в истории выиграли в Японской серии (это как Премьер-лига, или Мировая серия, в общем, вы поняли). Фанаты плакали от счастья и количества выпитого, и целая толпа набилась на осакский мост Эбису, дабы отпраздновать событие века. Они начали скандировать имена игроков, а для закрепления успеха, так сказать, самые похожие лицом на любимых спортсменов болельщики пошли прыгать в речку-говнотечку с моста. Но когда дело дошло до Рэнди Басса, звездного игрока первой базы, подходящего человека не нашлось. И тут кто-то заметил статую полковника Сандерса в ближайшем KFC. Американец? С бородкой? Белый? Идеально. И бедного полковника швырнули в воду.
После этого ритуала "Тигры" проиграли серию Seibu Lions, снова скатились на дно, в общем, началась череда неудач, и во всём начали винить злополучную статую.
Фанаты верили, что пока она лежит на дне канала, Hanshin Tigers никогда не выиграют титул чемпиона снова, потому что на команде теперь "проклятье полковника". Поиски стали чем-то вроде соревнования. Её искали дайверы, журналисты и даже полиция, но безуспешно.
В 2003 команда снова вышла в Японскую серию, и в момент победы в Центральной лиге уже пять тысяч человек торжественно сиганули все в тот же канал, принеся в жертву одного из участников действия. После этого власти построили новый, чуть менее удобный для прыжков мост (а вдруг все же победят?), а все KFC в округе прибили изображения Сандерса к поверхностям от греха подальше. Серию "Тигры" не выиграли, проклятье все еще не было снято.
В 2009, спустя 24 года, статую наконец нашли во время строительных работ. Правда, нашли только верхнюю часть – ноги полковника так и остались в канале. В 2023 команда добралась до первого места в серии. В канал швырнули уже фаната в косплее полковника. Статую с почестями похоронил японский отдел куриной франшизы.
Hanshin Tigers, бейсбольная команда из пригорода Осаки, долгое время была аутсайдером местного бейсбола. Даже поддержка абсолютно бешеных фанатов, которые готовы были (да и до сих пор, в целом, согласны) почку продать, лишь бы поехать за игроками на все выездные матчи и затмить числом болельщиков принимающей стороны, не помогала.
В 1985 случилось невероятное: "Тигры" выплыли со дна Центральной лиги и впервые в истории выиграли в Японской серии (это как Премьер-лига, или Мировая серия, в общем, вы поняли). Фанаты плакали от счастья и количества выпитого, и целая толпа набилась на осакский мост Эбису, дабы отпраздновать событие века. Они начали скандировать имена игроков, а для закрепления успеха, так сказать, самые похожие лицом на любимых спортсменов болельщики пошли прыгать в речку-говнотечку с моста. Но когда дело дошло до Рэнди Басса, звездного игрока первой базы, подходящего человека не нашлось. И тут кто-то заметил статую полковника Сандерса в ближайшем KFC. Американец? С бородкой? Белый? Идеально. И бедного полковника швырнули в воду.
После этого ритуала "Тигры" проиграли серию Seibu Lions, снова скатились на дно, в общем, началась череда неудач, и во всём начали винить злополучную статую.
Фанаты верили, что пока она лежит на дне канала, Hanshin Tigers никогда не выиграют титул чемпиона снова, потому что на команде теперь "проклятье полковника". Поиски стали чем-то вроде соревнования. Её искали дайверы, журналисты и даже полиция, но безуспешно.
В 2003 команда снова вышла в Японскую серию, и в момент победы в Центральной лиге уже пять тысяч человек торжественно сиганули все в тот же канал, принеся в жертву одного из участников действия. После этого власти построили новый, чуть менее удобный для прыжков мост (а вдруг все же победят?), а все KFC в округе прибили изображения Сандерса к поверхностям от греха подальше. Серию "Тигры" не выиграли, проклятье все еще не было снято.
В 2009, спустя 24 года, статую наконец нашли во время строительных работ. Правда, нашли только верхнюю часть – ноги полковника так и остались в канале. В 2023 команда добралась до первого места в серии. В канал швырнули уже фаната в косплее полковника. Статую с почестями похоронил японский отдел куриной франшизы.
Forwarded from get in the robot, jenny
когда Япония фанатела по Бьёрну Андресену, а мангаки штамповали персонажей с лицом самого красивого мальчика в мире, его покровители решили выжать из этой популярности максимум. как original idoru Бьёрн снимался в местной рекламе, позировал для журналов и заодно пел на японском
что у него получилось, можно послушать вот здесь
что у него получилось, можно послушать вот здесь
Forwarded from В тени Солнца
#Интересное
В развитие темы последних советских полётов к Миру, которую я поднимал ранее. Вместе с экипажем восьмой основной экспедиции (Виктор Афанасьев, Муса Манаров) 2 декабря 1990 года на орбиту отправился сотрудник японской телекомпании TBS Тойохиро Акияма. Опытный корреспондент, работавший в СМИ почти 25 лет и даже возглавлявший вашингтонское бюро TBS, Акияма оказался на орбите в определённой степени случайно и неожиданно для многих.
В СССР уже существовала организация, которая организовывала космические полёты на коммерческой основе – Главкосмос. Именно туда обратилась TBS, чтобы организовать полёт своего корреспондента, приуроченный к 40-летию компании. В руководстве TBS считали, что смогут поднять рейтинги, а их сотрудник мог бы стать «трижды первым» - первым японцем в космосе, первым журналистом в космосе, участником первого в СССР коммерческого полёта. Так родилась идея семидневного полёта на Мир. Подобная схема уже была отработана благодаря программе Интеркосмос и прошлым международным экспедициям посещения – иностранец прилетал вместе с новым экипажем станции, а возвращался с покидающими её космонавтами.
Для участия вызвались более 160 сотрудников TBS, из них для прохождения подготовки в Звёздном городке отобрали семерых, а в состав основного и дублирующего экипажей вошли 47-летний Акияма и 26-летняя оператор TBS Рёко Кикути (за несколько дней до полёта она была отстранена из-за срочной операции - аппендицит) соответственно. Ситуация вызвала неоднозначную реакцию как у нас, так и в Японии. С NASDA, где вообще-то готовили профессионала для полёта на орбиту, TBS свои действия не согласовывала, так что конечно такое вторжение в космос с туристической стороны больно ударило по имиджу организации. А у нас же в журналистской среде возникло возмущение, ведь наших журналистов в космос никто не отправлял, даже посадку в прямом эфире удалось показать лишь один раз – в 1975 году, а японцы, естественно, собирались именно это и сделать.
Конечно, полёт Акиямы освещался в японской прессе очень подробно. В прямом эфире освещался старт 2 декабря 1990 года (вот, например, хроника на японском), переход на станцию (4 декабря, кадры тоже на японском), различные действия на орбите, например, эксперимент с поведением японских древесных лягушек (оригинальных кадров не нашёл, но есть видео на английском, кадры на 17:20), посадка (снова хроника на японском). В эфире даже были кадры, где корреспондент дурачился (там же, таймкоды 17:42 (эксперимент с традиционной игрушкой кэндама) и 18:00 (развлечения с веерами )).
Однако за всей этой работой крылись проблемы. У Акиямы возникла космическая болезнь (её испытывают многие оказавшиеся в космосе, но далеко не все, и её появление не всегда предсказуемо). В результате значительную часть короткого полёта он с трудом мог работать, и ему помогали наши космонавты. Жаловался Акияма и на космическую еду. В коротком интервью на месте посадки он заявил, что «хотел бы наконец поесть что-то вкусное, закурить и выпить пива. Я вернулся на Землю сгустком разных желаний».
«Сначала было очень тяжело, а работать надо, – рассказывал Акияма. – Физическая готовность для полета не достигается одними тренировками. Это врожденное качество, которое должны определить врачи. Очень важна психологическая подготовка: люди учатся жить дружно в трудных условиях, преодолевая большие неудобства. Манаков-сан и Стрекалов¬сан жили на станции только вдвоем, и я увидел, как они сочувствуют друг другу, как помогают. Кроме того, меня поразило, что эти полгода они не болели. Я понял: чтобы быть космонавтом, надо иметь большие духовные силы».
Смешанный успех принёс полёт и TBS. По разным данным, компания и спонсоры (среди которых Sony и Minolta, их логотипы разместили на ракете и в ЦУПе) заплатили от $25 млн до $37 млн, а Главкосмос отчитывался, что заработал на полёте $14 млн. Но рейтинги TBS, подскочившие в дни полёта, вскоре вернулись на прежние уровни.
Тойохиро Акияма в 1995 году уволился из TBS и основал грибную ферму в префектуре Фукусима, где и работал вплоть до аварии на АЭС Фукусима-1.
В развитие темы последних советских полётов к Миру, которую я поднимал ранее. Вместе с экипажем восьмой основной экспедиции (Виктор Афанасьев, Муса Манаров) 2 декабря 1990 года на орбиту отправился сотрудник японской телекомпании TBS Тойохиро Акияма. Опытный корреспондент, работавший в СМИ почти 25 лет и даже возглавлявший вашингтонское бюро TBS, Акияма оказался на орбите в определённой степени случайно и неожиданно для многих.
В СССР уже существовала организация, которая организовывала космические полёты на коммерческой основе – Главкосмос. Именно туда обратилась TBS, чтобы организовать полёт своего корреспондента, приуроченный к 40-летию компании. В руководстве TBS считали, что смогут поднять рейтинги, а их сотрудник мог бы стать «трижды первым» - первым японцем в космосе, первым журналистом в космосе, участником первого в СССР коммерческого полёта. Так родилась идея семидневного полёта на Мир. Подобная схема уже была отработана благодаря программе Интеркосмос и прошлым международным экспедициям посещения – иностранец прилетал вместе с новым экипажем станции, а возвращался с покидающими её космонавтами.
Для участия вызвались более 160 сотрудников TBS, из них для прохождения подготовки в Звёздном городке отобрали семерых, а в состав основного и дублирующего экипажей вошли 47-летний Акияма и 26-летняя оператор TBS Рёко Кикути (за несколько дней до полёта она была отстранена из-за срочной операции - аппендицит) соответственно. Ситуация вызвала неоднозначную реакцию как у нас, так и в Японии. С NASDA, где вообще-то готовили профессионала для полёта на орбиту, TBS свои действия не согласовывала, так что конечно такое вторжение в космос с туристической стороны больно ударило по имиджу организации. А у нас же в журналистской среде возникло возмущение, ведь наших журналистов в космос никто не отправлял, даже посадку в прямом эфире удалось показать лишь один раз – в 1975 году, а японцы, естественно, собирались именно это и сделать.
Конечно, полёт Акиямы освещался в японской прессе очень подробно. В прямом эфире освещался старт 2 декабря 1990 года (вот, например, хроника на японском), переход на станцию (4 декабря, кадры тоже на японском), различные действия на орбите, например, эксперимент с поведением японских древесных лягушек (оригинальных кадров не нашёл, но есть видео на английском, кадры на 17:20), посадка (снова хроника на японском). В эфире даже были кадры, где корреспондент дурачился (там же, таймкоды 17:42 (эксперимент с традиционной игрушкой кэндама) и 18:00 (развлечения с веерами )).
Однако за всей этой работой крылись проблемы. У Акиямы возникла космическая болезнь (её испытывают многие оказавшиеся в космосе, но далеко не все, и её появление не всегда предсказуемо). В результате значительную часть короткого полёта он с трудом мог работать, и ему помогали наши космонавты. Жаловался Акияма и на космическую еду. В коротком интервью на месте посадки он заявил, что «хотел бы наконец поесть что-то вкусное, закурить и выпить пива. Я вернулся на Землю сгустком разных желаний».
«Сначала было очень тяжело, а работать надо, – рассказывал Акияма. – Физическая готовность для полета не достигается одними тренировками. Это врожденное качество, которое должны определить врачи. Очень важна психологическая подготовка: люди учатся жить дружно в трудных условиях, преодолевая большие неудобства. Манаков-сан и Стрекалов¬сан жили на станции только вдвоем, и я увидел, как они сочувствуют друг другу, как помогают. Кроме того, меня поразило, что эти полгода они не болели. Я понял: чтобы быть космонавтом, надо иметь большие духовные силы».
Смешанный успех принёс полёт и TBS. По разным данным, компания и спонсоры (среди которых Sony и Minolta, их логотипы разместили на ракете и в ЦУПе) заплатили от $25 млн до $37 млн, а Главкосмос отчитывался, что заработал на полёте $14 млн. Но рейтинги TBS, подскочившие в дни полёта, вскоре вернулись на прежние уровни.
Тойохиро Акияма в 1995 году уволился из TBS и основал грибную ферму в префектуре Фукусима, где и работал вплоть до аварии на АЭС Фукусима-1.