Пункт назначения — Ипох
(#туризм выходного дня объявляю открытым)
Ипох — столица малайзийского штата Перак, а по совместительству ворота в Кэмерон Хайлэндз и (очень шифрующийся) конкурент Джорджтауна.
Город разросся в 20-е годы ХХ же века, когда китайцы хакка приехали сюда добывать олово. После закрытия рудников и население, и богатство схлынули, как Аральское море. В 1957-м ушли и британцы: Малайзия получила независимость, и все здания в Ипохе с чистой совестью приступили к полураспаду. Несколько десятилетий Ипох простоял городом, который "был", но в последние годы реставрация его освежила и стряхнула часть пыли.
Я застала Ипох потёртым лоскутным одеялом, где пятачок колониальной архитектуры соседствует с обветшалыми кофехаусами kedai kopi, а лотки с бесконечной выпечкой — с храмами в окружении белёсых скал. Здесь на билборде Неймар рекламирует чипсы Mister Potato, а на стене напротив моряк Попай подпирает Боба Марли и лоток с тамбунскими помело.
Водораздел старого и нового города проходит по реке Кинта, и по обе её стороны можно отыскать целые улицы с мурали. Старый город — как локация из Uncharted, где на улицах бывших наложниц среди солёной рыбы и лука нужно отыскать наполовину сгоревшего, наполовину замурованного Эрнеста Захаревича: за разрушенное панно "Эволюция" отыгрываться приходится настенному 3D-велорикше.
На этом фоне ноунейм-аллея на левом берегу Кинты выглядит освежающей летописью города, пережившего сначала Covid, а затем приступы любви и сарказма. Исследуйте оба района, главное — в закрытой обуви!
Окрестности города — парки и китайские храмы, причём местами не кичливо игрушечные, а утончённые и удивительно уместные, как Sam Poh Tong Temple.
Храмы храмами, но едут в Ипох всё равно за едой: малайзийские и сингапурские гастрономы толпами прибывают сюда, чтобы отведать tauge ayam (курицу в соусе с ростками фасоли) и поспорить о том, где подают в ажурных чашечках лучший kopi putih — белый кофе, фирменный напиток города.
Добро пожаловать в Малайзию, босс! (с)
#малайзия #полевойдневник
(#туризм выходного дня объявляю открытым)
Ипох — столица малайзийского штата Перак, а по совместительству ворота в Кэмерон Хайлэндз и (очень шифрующийся) конкурент Джорджтауна.
Город разросся в 20-е годы ХХ же века, когда китайцы хакка приехали сюда добывать олово. После закрытия рудников и население, и богатство схлынули, как Аральское море. В 1957-м ушли и британцы: Малайзия получила независимость, и все здания в Ипохе с чистой совестью приступили к полураспаду. Несколько десятилетий Ипох простоял городом, который "был", но в последние годы реставрация его освежила и стряхнула часть пыли.
Я застала Ипох потёртым лоскутным одеялом, где пятачок колониальной архитектуры соседствует с обветшалыми кофехаусами kedai kopi, а лотки с бесконечной выпечкой — с храмами в окружении белёсых скал. Здесь на билборде Неймар рекламирует чипсы Mister Potato, а на стене напротив моряк Попай подпирает Боба Марли и лоток с тамбунскими помело.
Водораздел старого и нового города проходит по реке Кинта, и по обе её стороны можно отыскать целые улицы с мурали. Старый город — как локация из Uncharted, где на улицах бывших наложниц среди солёной рыбы и лука нужно отыскать наполовину сгоревшего, наполовину замурованного Эрнеста Захаревича: за разрушенное панно "Эволюция" отыгрываться приходится настенному 3D-велорикше.
На этом фоне ноунейм-аллея на левом берегу Кинты выглядит освежающей летописью города, пережившего сначала Covid, а затем приступы любви и сарказма. Исследуйте оба района, главное — в закрытой обуви!
Окрестности города — парки и китайские храмы, причём местами не кичливо игрушечные, а утончённые и удивительно уместные, как Sam Poh Tong Temple.
Храмы храмами, но едут в Ипох всё равно за едой: малайзийские и сингапурские гастрономы толпами прибывают сюда, чтобы отведать tauge ayam (курицу в соусе с ростками фасоли) и поспорить о том, где подают в ажурных чашечках лучший kopi putih — белый кофе, фирменный напиток города.
Добро пожаловать в Малайзию, босс! (с)
#малайзия #полевойдневник
Правильный ответ на вопрос предыдущего поста — обработка от комаров Aedes aegypti, переносящих денге. Денге — крайне неприятная тропическая лихорадка, от которой к тому же нет вакцины.
Против комаров в Сингапуре развёрнута целая кампания: все зелёные территории в городе тщательно обрабатываются минимум раз в неделю, в дома приходят с проверками, в каждом районе висят растяжки со статистикой и кампании с объяснениями, а для тяжёлых пациентов есть специальный банк крови.
Вот здесь я показывала и рассказывала, как эту обработку проводят у нас в кондо (и чем это иногда оборачивается)).
#ЗОЖ
Против комаров в Сингапуре развёрнута целая кампания: все зелёные территории в городе тщательно обрабатываются минимум раз в неделю, в дома приходят с проверками, в каждом районе висят растяжки со статистикой и кампании с объяснениями, а для тяжёлых пациентов есть специальный банк крови.
Вот здесь я показывала и рассказывала, как эту обработку проводят у нас в кондо (и чем это иногда оборачивается)).
#ЗОЖ
Telegram
Kudos Place
Чего боятся в Сингапуре?
Ответов на этот вопрос несколько, но начну я с вполне обоснованного и очевидного, а подкреплю плакатом, который висит в моем районе.
Лихорадка денге — серьезное вирусное заболевание, которое протекает с такими симптомами, как жар…
Ответов на этот вопрос несколько, но начну я с вполне обоснованного и очевидного, а подкреплю плакатом, который висит в моем районе.
Лихорадка денге — серьезное вирусное заболевание, которое протекает с такими симптомами, как жар…
⚡️ Мишель Йео — едва ли не самая знаменитая актриса из ЮВА, утвердившаяся в Голливуде, — взяла в свои 60 лет "Золотой глобус" за лучшую женскую роль! А теперь два факта, которые я ловко привяжу к этому достижению.
1️⃣ Родилась она в малайзийском Ипохе (том самом, куда я недавно ездила и про который писала). Чем не повод почитать!
2️⃣ Если в ближайшие дни встретите кого угодно родом из Малайзии, смело говорите им про Мишель и добавляйте Malaysia Boleh — Малайзия могёёёт! Восторг обеспечен👌🏻 В синглише это слово тоже используется, но сингапурцам всё-таки роднее can — слово-рафаэлло, которое вместо тысячи других.
#синглиш #влицах
1️⃣ Родилась она в малайзийском Ипохе (том самом, куда я недавно ездила и про который писала). Чем не повод почитать!
2️⃣ Если в ближайшие дни встретите кого угодно родом из Малайзии, смело говорите им про Мишель и добавляйте Malaysia Boleh — Малайзия могёёёт! Восторг обеспечен👌🏻 В синглише это слово тоже используется, но сингапурцам всё-таки роднее can — слово-рафаэлло, которое вместо тысячи других.
#синглиш #влицах
Мандарины удачи 🍊
Китайцы — и так народ, помешанный на знаках и всём благоприятном, а уж под лунный Новый год они и вовсе едят удачу на завтрак, обед и ужин. Буквально!
⭕️ Рыба — это процветание (золотой карась вообще созвучен пожеланию удачи);
⭕️ Китайские пельмени и спринг-роллы — чистое богатство;
⭕️ Целая курица — удивительно, но целостность;
⭕️ Пирожки няньгао — к повышению;
⭕️ Рисовые шарики — для единения семьи;
⭕️ Креветки — на счастье;
⭕️ Лапша долголетия — сами догадайтесь.
Но святая троица — это мандарины, помело и абалон.
Абалон для китайцев — это прямо гарантированная удача, и перед праздником вам его предложат на любой кассе. Круглое помело — символ здоровья, продолжения рода, изобилия. Ну а мандарины на китайском созвучны золоту, так что шансов устоять у штатных материалистов не было.
Ты — то, что ты ешь. В Китае уж точно. Huat Ah!
#этизабавныесингапурцы #сингопраздник #омномном
Китайцы — и так народ, помешанный на знаках и всём благоприятном, а уж под лунный Новый год они и вовсе едят удачу на завтрак, обед и ужин. Буквально!
⭕️ Рыба — это процветание (золотой карась вообще созвучен пожеланию удачи);
⭕️ Китайские пельмени и спринг-роллы — чистое богатство;
⭕️ Целая курица — удивительно, но целостность;
⭕️ Пирожки няньгао — к повышению;
⭕️ Рисовые шарики — для единения семьи;
⭕️ Креветки — на счастье;
⭕️ Лапша долголетия — сами догадайтесь.
Но святая троица — это мандарины, помело и абалон.
Абалон для китайцев — это прямо гарантированная удача, и перед праздником вам его предложат на любой кассе. Круглое помело — символ здоровья, продолжения рода, изобилия. Ну а мандарины на китайском созвучны золоту, так что шансов устоять у штатных материалистов не было.
Ты — то, что ты ешь. В Китае уж точно. Huat Ah!
#этизабавныесингапурцы #сингопраздник #омномном
Диалог в кафе с официантом:
— Скажите, а вы чай из саше завариваете или варите сами?
— Варим! Из чайного пакетика.
Ах да, и стоит такой пакетик в Сингапуре долларов 5-8.
#хаумачиззефиш
— Скажите, а вы чай из саше завариваете или варите сами?
— Варим! Из чайного пакетика.
Ах да, и стоит такой пакетик в Сингапуре долларов 5-8.
#хаумачиззефиш
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Бассейн для собак, например.
Интересно, сколько человек при просмотре #видео позавидуют утру сингапурского французского бульдожика)
Интересно, сколько человек при просмотре #видео позавидуют утру сингапурского французского бульдожика)
Ночной хокер-центр на советский объектив вам в ленту. Очереди за местным знаменитым hokkien mee здесь, кстати, стоят даже в 11 вечера!
📍Whampoa Food Center
#фото
📍Whampoa Food Center
#фото