На Софийском соборе в Полоцке есть граффити с именами, оставленные, вероятно строителями 11-12 вв. Среди имен заморских, есть три архаичных, местных: Тума, Копыс(ь), Воришко, которые перекликаются с названиями Смоленских рек.
Далее текст Свайксты:
"Агляд унутранасці полацкага Сафійскага сабору для наведніка пачынаецца з каменя, які адшукалі ў падмурку бажніцы і датуюць 11-12 ст. На пачэснае пярвейшае месца камень высунуты, бо на ім, нібы на той косці, выдрапаныя імёны. Не без падставы мяркуюць, што гэта імёны будаўнікоў.
Імёны такія: Давыдь, Тоума (на камені напісана двойчы), Микоула, Кьпьсь, Петьрь, Воришько (напісана двойчы).
Прыкметна, што, як выглядае, палова з іх носіць імёны прынесеныя (Давыд, Мікула, Пётр), але ў другой паловы – імёны даўнейшыя, тутэйшыя, балцкія (Тума, Копыс(ь), Варышка).
Як вядома, у балтаў у антрапаніміі номэны часам да неадрознення такія ж, як і ў гідраніміі. Адпаведныя балцкія рачныя імёны – Тумерта (возера на Верхняй Дзвіне), Копыс (прыток Дзясны на захадзе Смаленшчыны), Воря (прыток Угры на захадзе Смаленшчыны). У Літве: Tumėja, Kapėsė, Varė. І па сёння на Пасожжы, за Дняпром, сустракаюцца прозвішчы кшталту Копасаў, Копысаў, Варэйка, Курышка, Булышка і пад."
https://svajksta.by/archives/39804
#антропонимика #гидронимы
Далее текст Свайксты:
"Агляд унутранасці полацкага Сафійскага сабору для наведніка пачынаецца з каменя, які адшукалі ў падмурку бажніцы і датуюць 11-12 ст. На пачэснае пярвейшае месца камень высунуты, бо на ім, нібы на той косці, выдрапаныя імёны. Не без падставы мяркуюць, што гэта імёны будаўнікоў.
Імёны такія: Давыдь, Тоума (на камені напісана двойчы), Микоула, Кьпьсь, Петьрь, Воришько (напісана двойчы).
Прыкметна, што, як выглядае, палова з іх носіць імёны прынесеныя (Давыд, Мікула, Пётр), але ў другой паловы – імёны даўнейшыя, тутэйшыя, балцкія (Тума, Копыс(ь), Варышка).
Як вядома, у балтаў у антрапаніміі номэны часам да неадрознення такія ж, як і ў гідраніміі. Адпаведныя балцкія рачныя імёны – Тумерта (возера на Верхняй Дзвіне), Копыс (прыток Дзясны на захадзе Смаленшчыны), Воря (прыток Угры на захадзе Смаленшчыны). У Літве: Tumėja, Kapėsė, Varė. І па сёння на Пасожжы, за Дняпром, сустракаюцца прозвішчы кшталту Копасаў, Копысаў, Варэйка, Курышка, Булышка і пад."
https://svajksta.by/archives/39804
#антропонимика #гидронимы
svajksta.by
Давыд, Мікула, Пётр? Тума, Копыс, Варышка!
Камень з надпісамі з падмурку полацкага Сафійскага сабору тоіць яшчэ і дадатковыя сімвалізмы.
[caption id=attachment_39805 align=aligncenter width=600] Паверхня каменя на пачатку экспазіцыі ў полацкім Сафійскім саборы. Фота інстаграм Svajksta[/caption]…
[caption id=attachment_39805 align=aligncenter width=600] Паверхня каменя на пачатку экспазіцыі ў полацкім Сафійскім саборы. Фота інстаграм Svajksta[/caption]…
ГОСТ - НЕ ГОСТЬ
При изучении гидронимии Смоленщины и соседних районов, среди балтской субстратной доменанты, выделяется ряд архаичных славянских гидронимов с компонентом -гост/гощ, как например: Гостижа (3 в Смоленской, 2 в Тверской, 2 в Калужской), Любигостя, Любогощь, Сарогощ, Сырогощ, Сырогожа, вероятно сюда же можно отнести Мокрегач, и тп. Параллей множество в Беларуси, Новгородской, Калужской, Брянской областях,
Долгое время большинством исследователей считалось, что гидронимы на -гощ-/-гост- имеют деантропонимное происхождение от славянских имен с компонентом 'гост' этимологически связанным с "гостем". Но проблема в том, что деантропонимика не находит достоверного подтверждения в гидронимической практике. Даже если и так, то сам феномен такого широкого использования "гостей" и в именах, и в топонимики, и даже в теонимии, очень сомнителен.
Наиболее вероятная версия этимологии, на мой взгляд - это просихождение гост/гощ, гоща от слав. - лес, восходящее к ПИЕ gųes - gųos - gus - 'лес' и его расширитель gųozdo, например в словенском роща - hosta, в западнослав. gozd, gwozd - лес. А при таких многочисленных топонимах из соседних регионов как Гощ, Гоща, Черногостье и т. п. напрашивается вывод, что компонент -гост/гощ в гидронимии связан именно с лесной природой рек. Где Гостижа(-ка) - лесная, Са(ы)рогоща - "сыролеска"; Мокрегач(гощ) - "мокролеска" и тп.
Что касается значительного числа славянских имен и теонимов с формантом -гост/гощ - то тут мне видится этимология не от "гостя /гостей" а от родственного "лесу-госту" смысла "густо = богато". См. словенск. go^st, gósta, словацк. hustý, польск. gesty. Так же др.-лит. gánstus - богатый, зажиточный; латыш. guosts - масса, рой. Отсюда становится прозрачным смысл слав. статусных имен, таких как: Гостомысл, Гостислав, Радогост и тп.
#гидронимы #этимология #антропонимика
При изучении гидронимии Смоленщины и соседних районов, среди балтской субстратной доменанты, выделяется ряд архаичных славянских гидронимов с компонентом -гост/гощ, как например: Гостижа (3 в Смоленской, 2 в Тверской, 2 в Калужской), Любигостя, Любогощь, Сарогощ, Сырогощ, Сырогожа, вероятно сюда же можно отнести Мокрегач, и тп. Параллей множество в Беларуси, Новгородской, Калужской, Брянской областях,
Долгое время большинством исследователей считалось, что гидронимы на -гощ-/-гост- имеют деантропонимное происхождение от славянских имен с компонентом 'гост' этимологически связанным с "гостем". Но проблема в том, что деантропонимика не находит достоверного подтверждения в гидронимической практике. Даже если и так, то сам феномен такого широкого использования "гостей" и в именах, и в топонимики, и даже в теонимии, очень сомнителен.
Наиболее вероятная версия этимологии, на мой взгляд - это просихождение гост/гощ, гоща от слав. - лес, восходящее к ПИЕ gųes - gųos - gus - 'лес' и его расширитель gųozdo, например в словенском роща - hosta, в западнослав. gozd, gwozd - лес. А при таких многочисленных топонимах из соседних регионов как Гощ, Гоща, Черногостье и т. п. напрашивается вывод, что компонент -гост/гощ в гидронимии связан именно с лесной природой рек. Где Гостижа(-ка) - лесная, Са(ы)рогоща - "сыролеска"; Мокрегач(гощ) - "мокролеска" и тп.
Что касается значительного числа славянских имен и теонимов с формантом -гост/гощ - то тут мне видится этимология не от "гостя /гостей" а от родственного "лесу-госту" смысла "густо = богато". См. словенск. go^st, gósta, словацк. hustý, польск. gesty. Так же др.-лит. gánstus - богатый, зажиточный; латыш. guosts - масса, рой. Отсюда становится прозрачным смысл слав. статусных имен, таких как: Гостомысл, Гостислав, Радогост и тп.
#гидронимы #этимология #антропонимика
Люблю писцовые книги изучать.
Сразу образ этого теплолюбивого Греши рисуется.
#ономастика #антропонимика #вяземскийуезд
Сразу образ этого теплолюбивого Греши рисуется.
#ономастика #антропонимика #вяземскийуезд
Список беспашенных людей с одной из улиц села Волочек на Днепре (Волочек Вяземский).
Писцовые Книги 1594.
#антропонимика #волочеквяземский
Писцовые Книги 1594.
#антропонимика #волочеквяземский
Напомню, что я переодически пополняю список архаичных (дохристианских) антропонимов по своему региону, которые встречаются в документах.
Вот свежий улов из Писцовых Книг Вяземского уезда Волоцкого стана (XVI-XVIIвв):
Жидимант (очевидно производное от Гедимин), Звяга, Воин, Кудрявец, Борец, Враг, Одинец, Труха, Пятко, Трус, Кощей, Ширяйко, Чичуга.
#антропонимика
Вот свежий улов из Писцовых Книг Вяземского уезда Волоцкого стана (XVI-XVIIвв):
Жидимант (очевидно производное от Гедимин), Звяга, Воин, Кудрявец, Борец, Враг, Одинец, Труха, Пятко, Трус, Кощей, Ширяйко, Чичуга.
#антропонимика