Утро иногда бывает добрым, иногда не очень, но хороший завтрак нивелирует амплитуду 📚
#KAS
@knijniy_passaj
#KAS
@knijniy_passaj
🎨 Иллюстрации к книге 🎨
André Neves «Um dio, um rio»
«Um dio, um rio» с иллюстрациями бразильца Андре Невеса - история с экологическим посылом, но автор намеренно уходит от реальности в жутковатый и сюрреалистический мир, чтобы показать трагедию изнутри. Главный герой и рассказчик здесь — это сама река, которая задыхается от грязи. Поэтический текст от первого лица — это крик отчаяния из глубины непроглядной ржавчины, где, как на Марсе, нет никакой жизни. Интересно, что это тоже история реальной экологической катастрофы, которая произошла на реке Рио Доче в 2015 году, когда после прорыва плотины потоки токсичной грязи дошли по реке до самого океана. Сначала кажется, что основной цвет книги, цвет ржавой воды из-под крана — это художественный прием. Но на фотографиях видно, что вода действительно превратилась в мутный красноватый поток.
#иллюстра
#KAS
@knijniy_passaj
André Neves «Um dio, um rio»
«Um dio, um rio» с иллюстрациями бразильца Андре Невеса - история с экологическим посылом, но автор намеренно уходит от реальности в жутковатый и сюрреалистический мир, чтобы показать трагедию изнутри. Главный герой и рассказчик здесь — это сама река, которая задыхается от грязи. Поэтический текст от первого лица — это крик отчаяния из глубины непроглядной ржавчины, где, как на Марсе, нет никакой жизни. Интересно, что это тоже история реальной экологической катастрофы, которая произошла на реке Рио Доче в 2015 году, когда после прорыва плотины потоки токсичной грязи дошли по реке до самого океана. Сначала кажется, что основной цвет книги, цвет ржавой воды из-под крана — это художественный прием. Но на фотографиях видно, что вода действительно превратилась в мутный красноватый поток.
#иллюстра
#KAS
@knijniy_passaj
«Чтение может понизить уровень стресса до 68%, всего 6 минут чтения замедляют сердечный ритм и снимают мышечное напряжение» — Дэвид Льюис, доктор нейрокогнитивной психологии
#ибряттайм
#KAS
@knijniy_passaj
#ибряттайм
#KAS
@knijniy_passaj
🎨 Иллюстрации к книге 🎨
Alexandre Rampazo «Алиса в стране чудес»
Бразильский взгляд на всеми любимое детское произведение авторства Льюиса Кэрола "Алиса в стране чудес". Яркие и сочные иллюстрации к этой безумной истории - самое то.
#иллюстра
#KAS
@knijniy_passaj
Alexandre Rampazo «Алиса в стране чудес»
Бразильский взгляд на всеми любимое детское произведение авторства Льюиса Кэрола "Алиса в стране чудес". Яркие и сочные иллюстрации к этой безумной истории - самое то.
#иллюстра
#KAS
@knijniy_passaj
🎨 Иллюстрации к книге 🎨
Михаил Яснов "Где капля, там и океан"
Иллюстратор Анна Хопта,
Книга, собравшая японские поговорки и пословицы, сделана по аналогии с другими подобными изданиями, выходящими в серии «Слово за слово» — каждый разворот посвящен какому-то известному народному изречению, смысл которого дополняется в небольшом шутливом стишке. Все книги серии выполнены в разной стилистике, для «японского» сборника Анна Хопта выполнила цикл стилизованных иллюстраций в сдержанной трехцветной палитре.
#иллюстра
#KAS
@knijniy_passaj
Михаил Яснов "Где капля, там и океан"
Иллюстратор Анна Хопта,
Книга, собравшая японские поговорки и пословицы, сделана по аналогии с другими подобными изданиями, выходящими в серии «Слово за слово» — каждый разворот посвящен какому-то известному народному изречению, смысл которого дополняется в небольшом шутливом стишке. Все книги серии выполнены в разной стилистике, для «японского» сборника Анна Хопта выполнила цикл стилизованных иллюстраций в сдержанной трехцветной палитре.
#иллюстра
#KAS
@knijniy_passaj
На Etsy продаются чудные колготки со стихами Шекспира, Эмили Диккинсон и других великих поэтов. Чудо доступно в 10 оттенках, и можно заказать их cо своими стихами!
#KAS
@knijniy_passaj
#KAS
@knijniy_passaj
Альфонсина Сторни – самый страстный голос аргентинской поэзии. Голос, вечно вопрошающий о любви, взывающий к любви, требующий любви, молящий о любви, благословляющий и проклинающий любовь.
Из-за неизлечимой болезни и горя от утраты близкого друга Альфонсина покончила с собой. Ночью 25 октября 1938 года она бросилась в море с утеса, хотя у аргентинцев существует легенда, что она медленно заходила в море.
Одна из красивейших аргентинских песен "Аlfonsina y el Mar", написанная Ариелем Рамиресом и Феликсом Луной, рассказывает об этой трагической гибели поэтессы Альфонсины Сторни.
Да, иногда поэт сам становится песней.
Ниже, одна из лучших аккустических версий этой песни, с переводом слов.
А еще ниже - стих который она написала перед смертью, с моим переводом.
#KAS
#стихи
@knijniy_passaj
Из-за неизлечимой болезни и горя от утраты близкого друга Альфонсина покончила с собой. Ночью 25 октября 1938 года она бросилась в море с утеса, хотя у аргентинцев существует легенда, что она медленно заходила в море.
Одна из красивейших аргентинских песен "Аlfonsina y el Mar", написанная Ариелем Рамиресом и Феликсом Луной, рассказывает об этой трагической гибели поэтессы Альфонсины Сторни.
Да, иногда поэт сам становится песней.
Ниже, одна из лучших аккустических версий этой песни, с переводом слов.
А еще ниже - стих который она написала перед смертью, с моим переводом.
#KAS
#стихи
@knijniy_passaj
"Альфонсина и море"
По мягкому песку, который облизывает море,
её маленький след не обратится вспять.
Одинокий путь скорби и тишины достиг
глубоких вод.
Одинокий путь немых скорбей достиг
морской пены.
Знает Бог, какая тоска сопровождала тебя,
какие давние боли заглушил твой голос,
чтобы ты лежала, убаюканная в напеве
морских раковин,
песней, что поёт в тёмной глубине моря
раковина.
Ты уходишь, Альфонсина, со своим одиночеством.
Какие новые стихи ты отправилась искать?
Древний голос ветра и соли
рвёт твою душу и уносит её.
И ты уходишь туда, будто во сне,
уснувшая Альфонсина, укрытая морем...
Пять маленьких сирен увлекут тебя
дорогами водорослей и кораллов.
И светящиеся морские коньки будут
кружить рядом с тобой,
и обитатели вод будут играть
около тебя вскоре.
Пригаси мне ещё немного лампу.
Позволь мне, няня, почивать с миром.
И если он позовёт, не говори ему, что я здесь,
скажи ему, что Альфонсина не вернётся.
И если он позовёт, никогда не говори, что я здесь,
скажи, что я ушла...
Ты уходишь, Альфонсина, со своим одиночеством.
Какие новые стихи ты отправилась искать?
Древний голос ветра и соли
рвёт твою душу и уносит её.
И ты уходишь туда, будто во сне,
уснувшая Альфонсина, укрытая морем...
https://youtu.be/C8wpfQ5pdfo
#KAS
#стихи
@knijniy_passaj
По мягкому песку, который облизывает море,
её маленький след не обратится вспять.
Одинокий путь скорби и тишины достиг
глубоких вод.
Одинокий путь немых скорбей достиг
морской пены.
Знает Бог, какая тоска сопровождала тебя,
какие давние боли заглушил твой голос,
чтобы ты лежала, убаюканная в напеве
морских раковин,
песней, что поёт в тёмной глубине моря
раковина.
Ты уходишь, Альфонсина, со своим одиночеством.
Какие новые стихи ты отправилась искать?
Древний голос ветра и соли
рвёт твою душу и уносит её.
И ты уходишь туда, будто во сне,
уснувшая Альфонсина, укрытая морем...
Пять маленьких сирен увлекут тебя
дорогами водорослей и кораллов.
И светящиеся морские коньки будут
кружить рядом с тобой,
и обитатели вод будут играть
около тебя вскоре.
Пригаси мне ещё немного лампу.
Позволь мне, няня, почивать с миром.
И если он позовёт, не говори ему, что я здесь,
скажи ему, что Альфонсина не вернётся.
И если он позовёт, никогда не говори, что я здесь,
скажи, что я ушла...
Ты уходишь, Альфонсина, со своим одиночеством.
Какие новые стихи ты отправилась искать?
Древний голос ветра и соли
рвёт твою душу и уносит её.
И ты уходишь туда, будто во сне,
уснувшая Альфонсина, укрытая морем...
https://youtu.be/C8wpfQ5pdfo
#KAS
#стихи
@knijniy_passaj
YouTube
Rita Payés i Elisabeth Roma - Alfonsina y el mar
- Patreon: https://www.bit.ly/patreonRITA
- Spotify: https://spoti.fi/2UmH4je
- Instagram: https://www.instagram.com/ritapayesroma/
- CD's: www.https://rhrn.myshopify.com/products/cd-imagina
- Spotify: https://spoti.fi/2UmH4je
- Instagram: https://www.instagram.com/ritapayesroma/
- CD's: www.https://rhrn.myshopify.com/products/cd-imagina
"Voy a dormir"
Dientes de flores, cofia de rocío,
manos de hierbas, tú, nodriza fina,
tenme prestas las sábanas terrosas
y el edredón de musgos escardados
Voy a dormir, nodriza mía, acuéstame
Ponme una lámpara a la cabecera,
una constelación, la que te guste,
todas son buenas, bájala un poquito
Déjame sola: oyes romper los brotes
Te acuna un pie celeste desde arriba
y un pájaro te traza unos compases
para que olvides. Gracias... Ah, un encargo:
si él llama nuevamente por teléfono
le dices que no insista, que he salido
"Я буду спать"
Кормилица, чьи руки-травы, цветы в зубах, чьи волосы - в росе
Ты землю приготовь как простыню, из мха мне
Из водорослей одеяло мне сотки
Ты уложи меня, и спать я буду вечно
Поставь у изголовья мне светильник-
созвездие, по своему хотению, конечно
прекрасны все - чуть опусти пониже.
Покинь меня…Бутоны распустились
Пусть колыбель твою качает небо,
пусть птица пролетит – и ты меня забудешь
Ах, еще вот просьба:
звонить он если будет снова
скажи пусть не звонит, скажи ушла я...
#KAS
Dientes de flores, cofia de rocío,
manos de hierbas, tú, nodriza fina,
tenme prestas las sábanas terrosas
y el edredón de musgos escardados
Voy a dormir, nodriza mía, acuéstame
Ponme una lámpara a la cabecera,
una constelación, la que te guste,
todas son buenas, bájala un poquito
Déjame sola: oyes romper los brotes
Te acuna un pie celeste desde arriba
y un pájaro te traza unos compases
para que olvides. Gracias... Ah, un encargo:
si él llama nuevamente por teléfono
le dices que no insista, que he salido
"Я буду спать"
Кормилица, чьи руки-травы, цветы в зубах, чьи волосы - в росе
Ты землю приготовь как простыню, из мха мне
Из водорослей одеяло мне сотки
Ты уложи меня, и спать я буду вечно
Поставь у изголовья мне светильник-
созвездие, по своему хотению, конечно
прекрасны все - чуть опусти пониже.
Покинь меня…Бутоны распустились
Пусть колыбель твою качает небо,
пусть птица пролетит – и ты меня забудешь
Ах, еще вот просьба:
звонить он если будет снова
скажи пусть не звонит, скажи ушла я...
#KAS
Эти удивительные птицы живут на нашей планете уже сорок миллионов лет — несмотря на свой нелепый и забавный внешний вид, пеликаны удивительно ловкие охотники и грозные враги всем, кому вздумается на них покуситься.
1. Пеликаны дышат ртом, а не ноздрями, в отличие от большинства других видов птиц.
2. Нижняя часть клюва пеликана представляет собой, по сути, кожаный мешок, прикрепленный к костяной рамке. Когда пеликан, поймав рыбу, запрокидывает голову, чтобы её проглотить, горловой мешок сцеживает лишнюю воду.
3. Крючок на конце пеликаньего клюва — уникальное приспособление, помогающее пеликанам хватать особо скользкую или извивающуюся рыбу.
4. Пеликан не способен взлететь, если в горловом мешке есть вода, однако, он умеет, особым образом изгибая шею, выворачивать мешок наизнанку и сливать воду.
5. Желудок пеликана вмещает до 3,5 кг, а в клюв помещается более 11 кг.
#KAS
@knijniy_passaj
1. Пеликаны дышат ртом, а не ноздрями, в отличие от большинства других видов птиц.
2. Нижняя часть клюва пеликана представляет собой, по сути, кожаный мешок, прикрепленный к костяной рамке. Когда пеликан, поймав рыбу, запрокидывает голову, чтобы её проглотить, горловой мешок сцеживает лишнюю воду.
3. Крючок на конце пеликаньего клюва — уникальное приспособление, помогающее пеликанам хватать особо скользкую или извивающуюся рыбу.
4. Пеликан не способен взлететь, если в горловом мешке есть вода, однако, он умеет, особым образом изгибая шею, выворачивать мешок наизнанку и сливать воду.
5. Желудок пеликана вмещает до 3,5 кг, а в клюв помещается более 11 кг.
#KAS
@knijniy_passaj