КАШИН
69.3K subscribers
52.4K photos
16K videos
140 files
42.3K links
Платный канал с эксклюзивными статьями @kashinplus

В ютубе практически каждый день https://www.youtube.com/user/anotherkashin
Download Telegram
А вот кстати важная история, обратите внимание. Журналистка Дарья Бурлакова рассказывает, как из-за текста про школьную дизентерию и Пригожина ее вынудили уволиться из ТАСС:


«...Материал о питании в школах и детских садах Москвы я начала делать год назад, еще в статусе редактора ТАСС.
Тогда я узнала о существующей проблеме, получив десятки обращений родителей об инфекциях, которые замалчиваются, о том, что их детей кормят «бортовухой», что многие дети отказываются есть в школах и берут еду с собой, что администрации садов отказывается делать предусмотренные законом замены в меню, в частности для детей-аллергиков.

(...)
Когда аналитический материал был готов для ТАССа, руководство сообщило мне, что он не будет опубликован – в материале фигурировало имя Евгения Пригожина (фигурирующего в СМИ как «повар Путина») и его компании ООО «Комбинат питания «Конкорд».

Не считая для себя как для журналиста возможным смириться с этой ситуацией, чтобы материал о проблеме был опубликован, я договорилась с редакцией «Новой газеты», что подготовлю журналистское расследование о системе питания в детских учреждениях Москвы. В течение года собирала материалы, документы, общалась с родителями и экспертами.

В конце 2018 года я начала отправлять официальные запросы в ведомства и организаторам питания.
О том, что я готовлю расследование узнало руководство отдела ТАСС. Мне предложили не подписывать материал в «Новой газете» своей фамилией, чтобы не скомпрометировать информагентство, либо написать заявление об увольнении по собственному желанию.

Получив от меня отказ общаться на языке ультиматума и просьбу не отвлекать незаконными требованиями от работы, в скором времени мне уже в другом тоне предложили завершить сотрудничество по соглашению сторон на подходящих мне условиях. В январе я завершила трудовые отношения с главным информационным агентством страны.

История этого увольнения – показательна, она помогает ответить на вопрос, как же могло так получиться, что факт заражения инфекцией сотен детей долгое время оставался неизвестен»

https://echo.msk.ru/blog/burlakova_daria/2367233-echo/
Forwarded from Могучий
Я всё понимаю про журналистку, уволенную из ТАСС, но уволили её всё-таки за то, что она опубликовала материал в другом издании против прямого запрета руководства делать это под своим именем. Не знаю ни одной медиаструктуры, которая не уволила бы журналистку в такой ситуации. (А вот то, что редакции Михайлова оказалось страшно против Пригожина пойти, отличный повод покопаться в тендерах "Михайлова и партнёров" и "Конкорда").
Дома у Светы Прокопьевой после обыска. Пулемёт так и не нашли.
Ирина Волк назначена помощником Министра внутренних дел РФ
Которых мы заслужили
Forwarded from Милованов Daily
Приключения мужика в Калининграде и окрестностях.
Forwarded from aavst
Разве так можно?
Forwarded from Baza
Семь следователей разом уволились из ГСУ СК по Москве из-за перестрелки в Москва-Сити. Дело ещё прошлого года – тогда охрана авторитета Гарика Махачкалинского открыла огонь по бойцам Росгвардии. Было много раненых, а один из росгвардейцев скончался в больнице.

По итогам начались задержания и громкие дела. СКР возбудился на охрану Махачкалинского, которые и открыли стрельбу. Но со временем начались странные метаморфозы. Статья стала смягчаться.

В итоге крайними стали сами бойцы Росгвардии, а охрана авторитета просто превысила самооборону. Росгвардия обиделась и бросила своего евангелиста Александра Хинштейна в центральный аппарат СКР. Дело стали снова проверять, а следователй одного за другим таскать по допросам. Всплыла странная информация про несколько миллионов долларов, которые, якобы, растеклись по рукам из-за этого дела.

Всё закончилось тем, что и.о. главы ГСУ СК по Москве Стрижов позвал к себе ряд следователей и предложил им уйти добром. А остальные их просто поддержали.
У меня есть локальное хобби. Я из каждой поездки привожу литературу по местной истории. Есть такая многотомная энциклопедия «Ингушетия и ингуши» на русском и ингушском языках. Я купил наугад один том про советскую историю Ингушетии, и там была прекрасная глава о секретаре губкома, которого году так в 1929-м убили местные абреки, отрезали ему голову, его обезглавленное тело нашли и поймали этих абреков. И вот их судят, еще такие вегетарианские времена, открытый суд, и у них есть право в этом суде высказываться. И судья спрашивает этих людей, ингушей: «Скажите, куда вы дели голову секретаря губкома?» А они отвечают на суде: «У него не было головы». И дальше автор этой ориентированной на воспитание ингушской самоидентификации энциклопедии пишет, что «даже в самые мрачные годы нашему народу был свойственен тонкий юмор».
Внезапно для себя начал худо бедно нормально коммуницировать с французами. Последние пару месяцев не занимался нормально французским, но понял что при всех последних коммуникациях на французском на не самые сложные темы довольно быстро понимаю, что мне говорят. И сам худо бедно могу обьясниться и ответить, пускай пока и на уровне Равшана.

Когда приехал, не знал вообще ни слова по французски и вообще иностранных языков, коммуницировал исключительно через переводчики. И даже после того как начал учить французский, стал более менее понимать несложные тексты, но на слух все равно было не разобрать чего там говорят. Теперь замечаю, как начинаю понимать и худо коммуницировать не через переводчики, как поначалу.
Радуюсь вот. Хотя за полгода жизни во Франции, наверное, результаты могли быть и сильно лучше. Но проблема, наверное, в том, что я в принципе мало с французами пересекаюсь и не очень часто язык практикую.
Листая перед сном томик Леонида Леонова, что хочу про него сказать - советская власть его при жизни называла великим писателем (кроме него - только Шолохова), и еще при сталинизме активно продавала в этом качестве Западу, то есть были «письма американскому другу», в которых он (думая, что американец - это как русский, но с гимназическим образованием) каламбурил по латыни про «аморе, море, оре, ре», но большой Запад его не оценил. Он и при Хрущеве писал «Бегство мистера Маккинли», но тоже - это так и осталось фильмом с Высоцким, не более. Не стал конвертируемым.
Зато его дичайше и оголтелейше изучали в ГДР и Югославии, то есть там, где культура даже будучи изолированной, осталась прежде всего западной. И это критерий, мне кажется.
Реабилитация и канонизация писателя Леонова - прямо очень серьезная и важная задача. Я же и писал в послесовии к шеститомнику: «Современник Кафки и Джойса, он смотрит даже на них из будущего — они ему не конкуренты, он опережал их десятилетия назад. Его век только наступает; мы жаловались, что нет больше великой русской литературы, что все осталось в прошлом, и не будет больше великих имен — зря жаловались. Вот вам имя, великое и новое».
Очень же круто (про лебеду)
И прямо действительно - пишу в расчете на гимназиста, который поймет.