This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Либо я свихнулся по ходу разбора фильма, либо это реально отсылка на «Скалу» в «Очень странных делах»
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Самая скоростная сцена «Скалы»
Мы читаем скрипт The Rock, чтобы посмотреть, как прописывается экшн. Так вот, если судить по «Скале», если сегмент короткий и не зависит от множества переменных, то сценарию стараются следовать. Если все сложно и длинно, то главная задача – сохранить ключевые точки.
Погоню Ferrari за Humvee Майкл Бэй снимал несколько дней вместо одного заявленного по графику. Для этого он перекрывал Сан-Франциско. Естественно, он выбрал второй вариант с сохранением основных событий.
Мы читаем скрипт The Rock, чтобы посмотреть, как прописывается экшн. Так вот, если судить по «Скале», если сегмент короткий и не зависит от множества переменных, то сценарию стараются следовать. Если все сложно и длинно, то главная задача – сохранить ключевые точки.
Погоню Ferrari за Humvee Майкл Бэй снимал несколько дней вместо одного заявленного по графику. Для этого он перекрывал Сан-Франциско. Естественно, он выбрал второй вариант с сохранением основных событий.
Что сохранили:
⁃ Ключевой сюжетный звонок Мэйсона дочери.
⁃ Ключевую для драматургии фильма аварию, оставившую Гудспида 1 на 1 с Мэйсоном.
⁃ Удачные задумки сценария: разнос грузовика с водой, ситуацию со сбитым трамваем, снесённые парковочные автоматы и «ну фраер, и раздолбал же ты свою Ferrari».
Что добавили:
⁃ Юмора с владельцем Humvee. Через него же органично объяснили Мэйсону, отсидевшему 33 года, что в машине бывает телефон.
⁃ Эпичный разнос стеклянной витрины с репликой «Почему бы и нет?»
Что изменили:
⁃ Начало погони. У Хейнсли все стартует на стоянке, в фильме – от центрального входа. Зачем меняли? Ради логики и динамики, потому что 1) со стоянки ещё надо выехать и явно не на высокой скорости 2) попробуй оперативно вскрой машину и завести двигатель 3) выезд со стоянки, по идее, ФБР и полиция должны были успеть заблокировать. С входной группой сложнее.
⁃ Последовательность событий. Скорее всего, объясняется логикой отснятой погони.
⁃ Трансляцию журналистов переговорами ФБР и полиции. И тот, и другой приём используется, чтобы объяснять зрителю, как развивается погоня, и каков масштаб. ФБР как голос погони зрителю знакомее, возможно, поэтому от трансляции отказались.
⁃ Ключевой сюжетный звонок Мэйсона дочери.
⁃ Ключевую для драматургии фильма аварию, оставившую Гудспида 1 на 1 с Мэйсоном.
⁃ Удачные задумки сценария: разнос грузовика с водой, ситуацию со сбитым трамваем, снесённые парковочные автоматы и «ну фраер, и раздолбал же ты свою Ferrari».
Что добавили:
⁃ Юмора с владельцем Humvee. Через него же органично объяснили Мэйсону, отсидевшему 33 года, что в машине бывает телефон.
⁃ Эпичный разнос стеклянной витрины с репликой «Почему бы и нет?»
Что изменили:
⁃ Начало погони. У Хейнсли все стартует на стоянке, в фильме – от центрального входа. Зачем меняли? Ради логики и динамики, потому что 1) со стоянки ещё надо выехать и явно не на высокой скорости 2) попробуй оперативно вскрой машину и завести двигатель 3) выезд со стоянки, по идее, ФБР и полиция должны были успеть заблокировать. С входной группой сложнее.
⁃ Последовательность событий. Скорее всего, объясняется логикой отснятой погони.
⁃ Трансляцию журналистов переговорами ФБР и полиции. И тот, и другой приём используется, чтобы объяснять зрителю, как развивается погоня, и каков масштаб. ФБР как голос погони зрителю знакомее, возможно, поэтому от трансляции отказались.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Всех с началом рабочей недели... и добро пожаловать на Скалу!
Отвлечемся от «Скалы» ради Дэнни Бойла и величайшего зомби-муви всех времён
Бойл и сценарист «28 дней спустя» Алекс Гарленд придумывают третью часть
Придумывают третью часть – максимально кривая формулировка, но по-другому и не скажешь. Потому что Гарленд оказался неплохим режиссёром и сейчас занят своими проектами. Сама третья часть постоянно пребывает в стадии ожидания и уже несколько лет меняет режиссёров.
Идеальным раскладом было бы, если бы Бойл продюсировал третью часть, а сам Гарленд бы снимал «28 месяцев спустя».
Бойл и сценарист «28 дней спустя» Алекс Гарленд придумывают третью часть
Придумывают третью часть – максимально кривая формулировка, но по-другому и не скажешь. Потому что Гарленд оказался неплохим режиссёром и сейчас занят своими проектами. Сама третья часть постоянно пребывает в стадии ожидания и уже несколько лет меняет режиссёров.
Идеальным раскладом было бы, если бы Бойл продюсировал третью часть, а сам Гарленд бы снимал «28 месяцев спустя».
The Independent
Danny Boyle reveals 'wonderful' idea for new 28 Days Later film
Exclusive: Filmmaker says hopes for long-rumoured sequel are still alive
Человек-ракета, 60-летний заключённый, лабораторная крыса и Майкл Бэй, ещё не испортивший свою карьеру «Трансформерами»
Фото со съёмочной площадки «Скалы»
Фото со съёмочной площадки «Скалы»
В продолжение темы Человека-ракеты. Канал @fuckinglingua разгоняет, что, если бы «Скалу» выпускали и дублировали сейчас, то из-за фильма «Рокетмен», перевод этой культовой сцены звучал бы совсем иначе
К счастью, «Скала» выходит не сейчас
А на @fuckinglingua подпишитесь – там про кино, про книги, про переводы. Быть может, тогда к некоторым моментам дубляжа и перевода названий в российском прокате станете проще относиться.
К счастью, «Скала» выходит не сейчас
А на @fuckinglingua подпишитесь – там про кино, про книги, про переводы. Быть может, тогда к некоторым моментам дубляжа и перевода названий в российском прокате станете проще относиться.
Forwarded from ЛЮТЫЙ ЛИНГВИСТ
Посмотрите на верхнее фото? Знаменитый эпизод из культового боевика. Если вы парень старше тридцати, то поняли, о чем речь. «Скала» - экшн о доблести, отваге и предательстве. Ода чести и достоинству. Оставим славословия и посмотрим сцену. https://www.youtube.com/watch?v=KYTgn1qNR-E
Что мы видим?
"Давай поговорим о музыке. Нравится песня Элтона Джона «Человек-ракета»?
- Ненавижу все эти сопли.
- Очень зря, потому что ты и есть человек-ракета.»
Сдается мне, что если бы фильм выходил сейчас – то прокатчики, следуя заветам Льва Толстого, постарались бы максимально хайпануть и оставили бы «rocketman» без перевода. Вместо «человека-ракеты» перевели б просто «рокетмен». К тому же, песня играет в самом начале фильма, и байопик про Элтона Джона недавно был в прокате. А вы как думаете?
Что мы видим?
"Давай поговорим о музыке. Нравится песня Элтона Джона «Человек-ракета»?
- Ненавижу все эти сопли.
- Очень зря, потому что ты и есть человек-ракета.»
Сдается мне, что если бы фильм выходил сейчас – то прокатчики, следуя заветам Льва Толстого, постарались бы максимально хайпануть и оставили бы «rocketman» без перевода. Вместо «человека-ракеты» перевели б просто «рокетмен». К тому же, песня играет в самом начале фильма, и байопик про Элтона Джона недавно был в прокате. А вы как думаете?
👍1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Первый раз мне попался случай, когда ради динамики сцену в скрипте не режут, а дописывают☝️
Отряд спецназа проник на Скалу и должен как-то попасть в систему тоннелей... им в этом помогает герой Шона Коннери.
В варианте Джонатана Хейнсли сцена этим и ограничивалась – была лишь одна локация. Это можно увидеть по тому, как страничка под кадрами фильма на время замирает, а потом резко перескакивает вперёд.
В итоговом варианте локаций сразу три. Зрителя перебрасывают от спецназа к морпехам Хаммела и в командный центр ФБР.
Чего этим удалось достичь?
Большего напряжения в сцене. Вместо одного вопроса, а как они попадут в тоннели, зрителю предлагают сразу три:
- Как попасть в тоннели?
- А не кинет ли Мэйсон спецназовцев?
- А не накроют ли морпехи отряд спасения?
Сцена стала длиннее (и лучше!) на полминуты, чтобы завершиться по-хорошему пафосным «Welcome to the Rock!» с британским акцентом.
Отряд спецназа проник на Скалу и должен как-то попасть в систему тоннелей... им в этом помогает герой Шона Коннери.
В варианте Джонатана Хейнсли сцена этим и ограничивалась – была лишь одна локация. Это можно увидеть по тому, как страничка под кадрами фильма на время замирает, а потом резко перескакивает вперёд.
В итоговом варианте локаций сразу три. Зрителя перебрасывают от спецназа к морпехам Хаммела и в командный центр ФБР.
Чего этим удалось достичь?
Большего напряжения в сцене. Вместо одного вопроса, а как они попадут в тоннели, зрителю предлагают сразу три:
- Как попасть в тоннели?
- А не кинет ли Мэйсон спецназовцев?
- А не накроют ли морпехи отряд спасения?
Сцена стала длиннее (и лучше!) на полминуты, чтобы завершиться по-хорошему пафосным «Welcome to the Rock!» с британским акцентом.
В сцене из предыдущего видео есть огромная сюжетная дыра
Если Алькатрас уже много лет не функционирует, какого хрена там работает огромный бойлер, под которым прокатывается Мэйсон. Этот вопрос в интервью задали Майклу Бэю. Он на секунду задумался и сказал:
⁃ Да ну бросьте, это же эффектно!
Если Алькатрас уже много лет не функционирует, какого хрена там работает огромный бойлер, под которым прокатывается Мэйсон. Этот вопрос в интервью задали Майклу Бэю. Он на секунду задумался и сказал:
⁃ Да ну бросьте, это же эффектно!
😁2
К Майклу Бэю возникали вопросы не только по сценарию, с которым он работал, но и вообще по организации процесса – вопросы эти задавали студийные боссы.
Бэя после съёмочных дней частенько вызывали на встречу. Однажды, когда он уже собирался идти, его остановил Шон Коннери. Он сказал Бэю, что пойдёт с ним.
В итоге в комнату, где сидели «студийники» (история умалчивает, были ли среди них продюсеры Брукхаймер и Симпсон) вслед за режиссёром зашёл Коннери. Это произвело эффект...
На той встрече Бэй не сказал ни слова. Коннери же обратился к собравшимся с посылом: «Дайте Майку спокойно работать, он хорошо справляется».
Так Коннери подарил нам «Скалу» такой, какой мы её любим.
Бэя после съёмочных дней частенько вызывали на встречу. Однажды, когда он уже собирался идти, его остановил Шон Коннери. Он сказал Бэю, что пойдёт с ним.
В итоге в комнату, где сидели «студийники» (история умалчивает, были ли среди них продюсеры Брукхаймер и Симпсон) вслед за режиссёром зашёл Коннери. Это произвело эффект...
На той встрече Бэй не сказал ни слова. Коннери же обратился к собравшимся с посылом: «Дайте Майку спокойно работать, он хорошо справляется».
Так Коннери подарил нам «Скалу» такой, какой мы её любим.
🔥3
Сегодня день Шона Коннери
Есть теория, что «Скала» – продолжение «бондианы». Об этом говорят английские корни Мэйсона, школа корифеев британской разведки и год заключения в Алькатрас – 1962, то есть в год выхода «Доктора Но».
Эти все характеристики Мэйсона были прописаны в первых драфтах, и о них уже рассказывал дружественный канал «Самоучитель сценариста».
Но вскоре в команду сценаристов пришли Дик Клемент и Иэн Ле Френас. И они вывели «бондовость» в абсолют. Их привёл Шон Коннери, чтобы переписать его реплики. Их Коннери знает с «нелегального» фильма об агенте 007 «Никогда не говори никогда».
Клемент и Ле Френас специально писали фразы так, чтобы от них веяло лицензией на убийство и смокингом.
Так, например, в скрипте появилась культовая фраза Коннери “of course you are”
Есть теория, что «Скала» – продолжение «бондианы». Об этом говорят английские корни Мэйсона, школа корифеев британской разведки и год заключения в Алькатрас – 1962, то есть в год выхода «Доктора Но».
Эти все характеристики Мэйсона были прописаны в первых драфтах, и о них уже рассказывал дружественный канал «Самоучитель сценариста».
Но вскоре в команду сценаристов пришли Дик Клемент и Иэн Ле Френас. И они вывели «бондовость» в абсолют. Их привёл Шон Коннери, чтобы переписать его реплики. Их Коннери знает с «нелегального» фильма об агенте 007 «Никогда не говори никогда».
Клемент и Ле Френас специально писали фразы так, чтобы от них веяло лицензией на убийство и смокингом.
Так, например, в скрипте появилась культовая фраза Коннери “of course you are”
YouTube
Sean Connery - of course you are
Sean Connery's repeated line "of course you are" in:
Diamonds are Forever 1971
Rising Sun 1993
The Rock 1996
Finding Forrester 2000.
Diamonds are Forever 1971
Rising Sun 1993
The Rock 1996
Finding Forrester 2000.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
«Может, я теряю сексапильность»
Эту фразу Клемент и Ле Френас дописали как иронию над тем, что Коннери стареет, а его все равно включают в разные рейтинги самых-самых.
Эту фразу Клемент и Ле Френас дописали как иронию над тем, что Коннери стареет, а его все равно включают в разные рейтинги самых-самых.