Мама, всё UK via @vote
Пост про турвизу ннннада? Если да, присылайте вопросы! Соберу и напишу @vegasonacid
anonymous poll
Да! – 224
👍👍👍👍👍👍👍 90%
Нет, все и так понятно с ней – 25
👍 10%
👥 249 people voted so far.
anonymous poll
Да! – 224
👍👍👍👍👍👍👍 90%
Нет, все и так понятно с ней – 25
👍 10%
👥 249 people voted so far.
Вот уже два года я периодически мониторю рынок труда в Лондоне. Вообще тема поиска работы за границей тянет на отдельный канал – настолько там все не так, как у нас. Но вот короткая заметка.
Ясное дело, без проблем переезжают айтишники (в широком смысле). Русские кадры особенно ценны, и у меня есть знакомые, которые отлично устроились в этой сфере за границей. Для себя же я, увы, перспектив не вижу. Надеюсь, пояснять то, что для работы нужна рабочая виза, проспонсированная компанией, не нужно?
Самый прямой вариант устроиться – выйти замуж и уже искать место в соответствии со своими навыками и знанием языка. То есть то же самое, что вы сделаете и на родине.
Ещё большую роль может сыграть то, что вы носитель русского. Но вакансии, где я видела это требование, делятся на две группы:
1 Сфера услуг – от продавца в Harrods до менеджера в консьерж-компании
2 Сфера поддержки. Это обычно международные компании типа Skyscanner, которым требуются сотрудники в службу клиентской поддержки со знанием русского. Но я не уверена, что позицию будут спонсировать. По крайней мере, в Booking на такую роль этого не делают. Второй вариант – работа секретарем/администратором/ PA. Здесь всегда требуют несколько лет релевантного опыта, и опять же, не уверена, что вам дадут рабочую визу.
В обоих случаях обязательное требование – отличный английский.
Также знание русского пригодится и для работы, например, в русских салонах красоты, в семьях или магазинах, но это уже скорее для жён с имеющимся разрешением на работу.
Короче, два выхода: стать технарем или выйти замуж.
Ладно, не все так плохо) список компаний в Англии, которым разрешено спонсорство, обширный. Но вы должны доказать свою исключительную ценность, чтобы за вас захотели платить бабло.
Пост о турвизе (а также о некоторых других) скоро будет, не переключайтесь!
Ясное дело, без проблем переезжают айтишники (в широком смысле). Русские кадры особенно ценны, и у меня есть знакомые, которые отлично устроились в этой сфере за границей. Для себя же я, увы, перспектив не вижу. Надеюсь, пояснять то, что для работы нужна рабочая виза, проспонсированная компанией, не нужно?
Самый прямой вариант устроиться – выйти замуж и уже искать место в соответствии со своими навыками и знанием языка. То есть то же самое, что вы сделаете и на родине.
Ещё большую роль может сыграть то, что вы носитель русского. Но вакансии, где я видела это требование, делятся на две группы:
1 Сфера услуг – от продавца в Harrods до менеджера в консьерж-компании
2 Сфера поддержки. Это обычно международные компании типа Skyscanner, которым требуются сотрудники в службу клиентской поддержки со знанием русского. Но я не уверена, что позицию будут спонсировать. По крайней мере, в Booking на такую роль этого не делают. Второй вариант – работа секретарем/администратором/ PA. Здесь всегда требуют несколько лет релевантного опыта, и опять же, не уверена, что вам дадут рабочую визу.
В обоих случаях обязательное требование – отличный английский.
Также знание русского пригодится и для работы, например, в русских салонах красоты, в семьях или магазинах, но это уже скорее для жён с имеющимся разрешением на работу.
Короче, два выхода: стать технарем или выйти замуж.
Ладно, не все так плохо) список компаний в Англии, которым разрешено спонсорство, обширный. Но вы должны доказать свою исключительную ценность, чтобы за вас захотели платить бабло.
Пост о турвизе (а также о некоторых других) скоро будет, не переключайтесь!
Эти выходные – последние длинные в Юкей. Длинные, то есть с выходным в понедельник. Англичане ужасно удивляются, узнав про количество праздников в России (завидуют небось), потому что у них самих выходных дней раз-два и обчелся.
Я, кажется, как-то писала об этом, но вот повторю. Дополнительные выходные называются bank holidays в честь того, что в эти дни были закрыты банки и другие официальные учреждения. Официально в Англии их четыре, плюс ещё несколько добавлены как public holidays (всего получается 8).
Завтра будет последний такой выходной, Summer Bank Holiday, а потом бедняги будут вкалывать аж до Рождества 25 декабря. В такие моменты мне греют душу наши ноябрьские выходные 😄
В эти дни (да и в целом в августе) самые запредельные цены на поездки: конец школьных каникул, плюс взрослым не надо брать дополнительный выходной. Так что любые развлекательные мероприятия планировать надо сильно заранее: покупать билеты, продумывать маршрут и выезжать (если на машине).
Я, кажется, как-то писала об этом, но вот повторю. Дополнительные выходные называются bank holidays в честь того, что в эти дни были закрыты банки и другие официальные учреждения. Официально в Англии их четыре, плюс ещё несколько добавлены как public holidays (всего получается 8).
Завтра будет последний такой выходной, Summer Bank Holiday, а потом бедняги будут вкалывать аж до Рождества 25 декабря. В такие моменты мне греют душу наши ноябрьские выходные 😄
В эти дни (да и в целом в августе) самые запредельные цены на поездки: конец школьных каникул, плюс взрослым не надо брать дополнительный выходной. Так что любые развлекательные мероприятия планировать надо сильно заранее: покупать билеты, продумывать маршрут и выезжать (если на машине).
Как понять, что ты в Англии: льёт дождь, +14, в доме адская холодина, остальным жарко и они только в шортах, а ты – в носках, штанах и свитере. Welcome back
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Все прибрежные английские городки выглядят примерно одинаково
Сегодня добралась до Camden Town – самого нефорского района. Первый раз попала туда 10 лет назад в период увлечения эмо-культурой и обомлела. Сейчас рынок преимущественно забит сувенирной продукцией и всякими подделками брендов, но и панковского с готическим тоже полно.
А ещё там классный маркет еды, советую
А ещё там классный маркет еды, советую
Не буду засорять канал видосами – если вы любитель, велкам ко мне в Инста сториз camomilemeadow
Я не раз видела лис – как я писала, они тут вместо бродячих собак, только ещё хуже: залезают и рвут мусор, например. Но я никогда их не слышала. Сегодня ночью мне предоставилась эта уникальная возможность. Хочу сказать, что я ничего не потеряла и предпочла бы дальше жить в блаженном неведении.
Примерно так я представляла вопли банши – помните, в Гарри Поттере было о том, какой у неё ужасный крик. Возможно, на самом деле это были лисы.
Примерно так я представляла вопли банши – помните, в Гарри Поттере было о том, какой у неё ужасный крик. Возможно, на самом деле это были лисы.
Написала для Puzzle English, как учить язык. Полезные советы и для новичков, и для продвинутых)
https://puzzle-english.com/puzzle-blog/sport-english
https://puzzle-english.com/puzzle-blog/sport-english
Puzzle English - лучший сайт для изучения английского языка
Что общего между занятиями спортом и изучением английского
Пункты «начать учить английский» и «записаться в спортзал» обычно стоят рядом в списке новогодних планов. Рассказываем, что общего у этих двух занятий и как учить язык, стартуя с вашего уровня. Для н
Раз уж затронула тему изучения английского сегодня, поделюсь с миром своим недоумением насчёт формы perfect. Как мы знаем, в каждом времени – past, present, future – есть форма завершенности, perfect. И носителю русского она довольно нелегко даётся. Ладно ещё путаница между present perfect и past simple – там в один момент улавливаешь эту разницу на интуитивном уровне, хотя я сама часто могу неверно выражать свою мысль.
Но вот есть perfect в будущем, который, если вдуматься, выглядит логично, но при дословном переводе на русский разрывает шаблон.
Например, вот такое выражение. When we’ve completed the experiment, we’ll have a break. Здесь используется завершённая форма, чтобы сделать акцент на завершении.
Или ещё такой пример. By the end of the 21st century, temperatures will have reached a dangerous level. Здесь показывается, что мы можем сказать, оглядываясь назад из будущего. В русском такое представить невозможно, по-моему. Во всяком случае, я сейчас задумалась над дословным переводом и все равно для описания событий в будущем не смогла использовать грамматическую форму прошлого времени.
#говоритбритания
Но вот есть perfect в будущем, который, если вдуматься, выглядит логично, но при дословном переводе на русский разрывает шаблон.
Например, вот такое выражение. When we’ve completed the experiment, we’ll have a break. Здесь используется завершённая форма, чтобы сделать акцент на завершении.
Или ещё такой пример. By the end of the 21st century, temperatures will have reached a dangerous level. Здесь показывается, что мы можем сказать, оглядываясь назад из будущего. В русском такое представить невозможно, по-моему. Во всяком случае, я сейчас задумалась над дословным переводом и все равно для описания событий в будущем не смогла использовать грамматическую форму прошлого времени.
#говоритбритания
На фото ниже – очень, очень типичная английская (и австралийская) штука. Знаете, есть вещи, к которым невозможно остаться равнодушным (простите за этот штамп). То есть ты это либо любишь, либо ненавидишь. Примерно как Джастина Бибера. Так вот, в топ-10 почетное первое место я бы присвоила Marmite.
До приезда в Англию я даже не слышала об этой штуке, но жизнь заставила 😁 короче, «Мармайт» – это вид спреда, который намазывают на тосты или крекеры. Кто-то любит «Нутеллу», кто-то арахисовую пасту, кто-то – масло с джемом. А кто-то прётся по «Мармайту».
Я лично отношусь к той категории людей, которые даже слыша запах этого восхитительного изобретения начала 20-го века чувствует рвотные позывы. Представьте, что на завтрак вы едите тост с гуталином. Или с расплавленным асфальтом. Вот у меня примерно такая ассоциация.
Marmite – темно-коричневая соленая паста на основе дрожжевого экстракта. Она считается очень полезной, потому что богата витаминами группы В и фолиевой кислотой. Большинство людей, которых я встречала, его на дух не переносят, но были и такие, кому «дайте, пожалуйста, два».
Эту пасту можно найти в супермаркетах на полках возле ореховой и шоколадной, да ещё и в разных форматах: от приличного размера банок до маленьких одноразовых квадратиков, как масло.
Честно скажу, я очень долго боялась даже пробовать. Но потом пересилила себя. Ну что ж, это был один из самых незабываемых вкусовых экспериментов, но повторять не буду, спасибо.
До приезда в Англию я даже не слышала об этой штуке, но жизнь заставила 😁 короче, «Мармайт» – это вид спреда, который намазывают на тосты или крекеры. Кто-то любит «Нутеллу», кто-то арахисовую пасту, кто-то – масло с джемом. А кто-то прётся по «Мармайту».
Я лично отношусь к той категории людей, которые даже слыша запах этого восхитительного изобретения начала 20-го века чувствует рвотные позывы. Представьте, что на завтрак вы едите тост с гуталином. Или с расплавленным асфальтом. Вот у меня примерно такая ассоциация.
Marmite – темно-коричневая соленая паста на основе дрожжевого экстракта. Она считается очень полезной, потому что богата витаминами группы В и фолиевой кислотой. Большинство людей, которых я встречала, его на дух не переносят, но были и такие, кому «дайте, пожалуйста, два».
Эту пасту можно найти в супермаркетах на полках возле ореховой и шоколадной, да ещё и в разных форматах: от приличного размера банок до маленьких одноразовых квадратиков, как масло.
Честно скажу, я очень долго боялась даже пробовать. Но потом пересилила себя. Ну что ж, это был один из самых незабываемых вкусовых экспериментов, но повторять не буду, спасибо.