Какое из этих слов слов исторически родственно существительному «жара» (произошло от той же общеславянской основы)?
Anonymous Quiz
6%
Гора
6%
Горло
21%
Гореть
46%
Жерлó
7%
Ни одно из перечисленных
15%
Все вышеперечисленные
Буква «Ё»
Словарь — наше всё Для всех, кто интересуется, почему «естественно-научный» пишется через дефис. Мне кажется, ситуацию лучше всего иллюстрирует этот ответ Грамоты.ру. Что тут имеется в виду? 1. Правило слитного и дефисного написания сложных прилагательных…
Для тех, кому хочется вспомнить настоящую орфографическую головоломку.
Вот заметка от 2021 года, которая посвящена написанию наречий с прилагательными.
Там и реально-жизненный*, которое нужно писать через дефис, и реально бытующий, где никаких чёрточек не нужно.
А густорастущий может писаться и слитно, и раздельно в зависимости от контекста.
https://t.iss.one/gramota/1984
Эту тему временно закрываю до новых спонтанных орфографических открытий.
*однажды фиксация этого слова в академическом словаре меня не на шутку удивила.
#правописание
Вот заметка от 2021 года, которая посвящена написанию наречий с прилагательными.
Там и реально-жизненный*, которое нужно писать через дефис, и реально бытующий, где никаких чёрточек не нужно.
А густорастущий может писаться и слитно, и раздельно в зависимости от контекста.
https://t.iss.one/gramota/1984
Эту тему временно закрываю до новых спонтанных орфографических открытий.
*однажды фиксация этого слова в академическом словаре меня не на шутку удивила.
#правописание
Telegram
Буква «Ё»
Наречие + прилагательное = ?
Кому хочется головоломок? Вот правило сочетания наречий с прилагательными и причастиями.
По общему правилу наречие с прилагательным и причастием пишется раздельно: быстро бегущий человек, однозначно понимаемый текст, совершенно…
Кому хочется головоломок? Вот правило сочетания наречий с прилагательными и причастиями.
По общему правилу наречие с прилагательным и причастием пишется раздельно: быстро бегущий человек, однозначно понимаемый текст, совершенно…
Как бы вы написали? Нашёл одну статью о сочетаемости слова «пара» с другими словами. Перед тем как рассказать подробнее, решил начать с небольшого опроса
Anonymous Poll
26%
За последнюю пару месяцев обстановка не изменилась
56%
За последние пару месяцев обстановка не изменилась
18%
Я бы перефразировал(-а) и вообще не употреблял(-а) слово «пара» здесь
Буква «Ё»
Как бы вы написали? Нашёл одну статью о сочетаемости слова «пара» с другими словами. Перед тем как рассказать подробнее, решил начать с небольшого опроса
Что не так с выражением «пара дней»?
Продолжаю изучать научные статьи на лингвистическом портале «Русская речь». Попался мне материал Е. В. Мариновой «Что изменилось за эти пару десятков лет в согласовании?». Он посвящён словоформе «пара». Опубликован в 2023 году.
Слово необычно и интересно тем, что на наших глазах с ним происходят изменения: расширяется значение и меняется согласование с другими словами.
📊 Для начала прокомментирую вчерашний вопрос, с которого и начинается та самая статья. Грамматически верно за последнюю пару месяцев, но в последние годы побеждает как раз таки множественное число — за последние пару месяцев. По словам автора материала, в подавляющем большинстве случаев пишущий выбирает форму множественного числа для определения при сочетаниях пару (вин. пад.) дней [лет, недель, месяцев...]
Также в эти пару дней возможны кратковременные дожди.
Как менялось значение
1️⃣ Почему? С ним давно происходят странности, если можно так сказать. Во-первых, начало уверенно распространяться разговорное значение, которое лет 50 назад считалось чуть ли не сниженным:
8. В значении числительного. Несколько; небольшое количество чего-либо (обычно со словами, обозначающими отрезок времени). Пара дней, пара недель, пара часов.
🔹 В той же статье утверждается, что сниженная окраска «пара» в значении «несколько» сейчас не осознаётся авторами (и редакторами) статей: сочетания пара дней (лет и т. д.), по-видимому, оцениваются как вполне приемлемые для языка прессы. Согласно Национальному корпусу (НКРЯ), словосочетания вроде «пара дней» (несколько дней) начали в три раза чаще употребляться с 1985 года по 2015.
Как должно быть? Слово пара в его первичном значении соотносится с вполне определённым количеством, равным двум: пара чулок или ботинок.
2️⃣ Во-вторых, побеждает смысловое согласование определения с определяемым словом над формальным. Поэтому, по мнению автора статьи, носитель языка охотнее выберет форму множественного числа (последние пару месяцев) вместо единственного (последнюю пару месяцев). Общий смысл высказывания — некое множество.
Отсюда сочетания вроде спустя эти пару лет и даже на протяжении последних пары лет.
Любопытно, что в своём первоначальном значении (когда говорим о парных предметах) всё работает как надо. Говорят: почистил последнюю пару ботинок, но не *последние пару ботинок; достал из шкафа последнюю пару брюк, но не *последние пару брюк.
Ещё в статье предполагают, «что у этого существительного в полной мере не реализуется признак грамматического рода, что с этой точки зрения сближает его с именами числительными». Или со словами вроде тройка (лидеров), десяток (яиц), сотня (участников).
Какой вывод?
📝 Массовая грамматическая ошибка, у которой, однако, вполне объяснимая лингвистическая причина, за последнюю пару десятков лет получила возможность устойчиво воспроизводиться в письменной речи, оказалась растиражированной в сфере медиа. И это заслуживает дальнейшего изучения.
Что ж, я изредка вижу комментарии о неправильном употреблении слова «пара». И вот, лингвисты это заметили, начали исследовать.
❓ Не зря на Грамоте.ру советуют перефразировать:
Вопрос. Как правильно — «до праздника всего пару дней» или «до праздника всего пара дней»?
Ответ справочной службы русского языка. Правильно: всего два дня, всего несколько дней.
Наш чат, в котором можно пообщаться, поговорить о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.
#лексика #грамматика
Продолжаю изучать научные статьи на лингвистическом портале «Русская речь». Попался мне материал Е. В. Мариновой «Что изменилось за эти пару десятков лет в согласовании?». Он посвящён словоформе «пара». Опубликован в 2023 году.
Слово необычно и интересно тем, что на наших глазах с ним происходят изменения: расширяется значение и меняется согласование с другими словами.
📊 Для начала прокомментирую вчерашний вопрос, с которого и начинается та самая статья. Грамматически верно за последнюю пару месяцев, но в последние годы побеждает как раз таки множественное число — за последние пару месяцев. По словам автора материала, в подавляющем большинстве случаев пишущий выбирает форму множественного числа для определения при сочетаниях пару (вин. пад.) дней [лет, недель, месяцев...]
Также в эти пару дней возможны кратковременные дожди.
Как менялось значение
1️⃣ Почему? С ним давно происходят странности, если можно так сказать. Во-первых, начало уверенно распространяться разговорное значение, которое лет 50 назад считалось чуть ли не сниженным:
8. В значении числительного. Несколько; небольшое количество чего-либо (обычно со словами, обозначающими отрезок времени). Пара дней, пара недель, пара часов.
🔹 В той же статье утверждается, что сниженная окраска «пара» в значении «несколько» сейчас не осознаётся авторами (и редакторами) статей: сочетания пара дней (лет и т. д.), по-видимому, оцениваются как вполне приемлемые для языка прессы. Согласно Национальному корпусу (НКРЯ), словосочетания вроде «пара дней» (несколько дней) начали в три раза чаще употребляться с 1985 года по 2015.
Как должно быть? Слово пара в его первичном значении соотносится с вполне определённым количеством, равным двум: пара чулок или ботинок.
2️⃣ Во-вторых, побеждает смысловое согласование определения с определяемым словом над формальным. Поэтому, по мнению автора статьи, носитель языка охотнее выберет форму множественного числа (последние пару месяцев) вместо единственного (последнюю пару месяцев). Общий смысл высказывания — некое множество.
Отсюда сочетания вроде спустя эти пару лет и даже на протяжении последних пары лет.
Любопытно, что в своём первоначальном значении (когда говорим о парных предметах) всё работает как надо. Говорят: почистил последнюю пару ботинок, но не *последние пару ботинок; достал из шкафа последнюю пару брюк, но не *последние пару брюк.
Ещё в статье предполагают, «что у этого существительного в полной мере не реализуется признак грамматического рода, что с этой точки зрения сближает его с именами числительными». Или со словами вроде тройка (лидеров), десяток (яиц), сотня (участников).
Какой вывод?
📝 Массовая грамматическая ошибка, у которой, однако, вполне объяснимая лингвистическая причина, за последнюю пару десятков лет получила возможность устойчиво воспроизводиться в письменной речи, оказалась растиражированной в сфере медиа. И это заслуживает дальнейшего изучения.
Что ж, я изредка вижу комментарии о неправильном употреблении слова «пара». И вот, лингвисты это заметили, начали исследовать.
❓ Не зря на Грамоте.ру советуют перефразировать:
Вопрос. Как правильно — «до праздника всего пару дней» или «до праздника всего пара дней»?
Ответ справочной службы русского языка. Правильно: всего два дня, всего несколько дней.
Наш чат, в котором можно пообщаться, поговорить о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.
#лексика #грамматика
Давно мы не обсуждали ударения. Как правильно?
Anonymous Quiz
16%
пиццЕрия
68%
пиццерИя
16%
верны оба варианта
Что пишут редакторы о слове «является»?
В 99% оно лишнее, не несёт смысловой нагрузки, делает текст скучным, канцелярским, корявым.
«университет является…», «этот документ является…»
Первое, что нужно убрать в тексте.
Ещё один бич интернет-контента — слово «данный», которое спокойно можно заменить на «этот», и текст ничего не потеряет.
Канал-тренажёр @badornot посвящён как раз таким тонкостям.
📝 Когда одно длинное предложение лучше разбить на два коротких?
📝 В каких случаях нужно использовать маркированный список вместо нумерованного?
Подписывайтесь. Канал полезен любому, чья работа связана с текстами.
#рекомендация
В 99% оно лишнее, не несёт смысловой нагрузки, делает текст скучным, канцелярским, корявым.
«университет является…», «этот документ является…»
Первое, что нужно убрать в тексте.
Ещё один бич интернет-контента — слово «данный», которое спокойно можно заменить на «этот», и текст ничего не потеряет.
Канал-тренажёр @badornot посвящён как раз таким тонкостям.
📝 Когда одно длинное предложение лучше разбить на два коротких?
📝 В каких случаях нужно использовать маркированный список вместо нумерованного?
Подписывайтесь. Канал полезен любому, чья работа связана с текстами.
#рекомендация
Говорим и так и так
Повторим список слов, в которых ударение можно ставить и так и так. Оба варианта считаются одинаково правильными.
Поскольку знак ударения виден не на всех устройствах, я его выделяю большими буквами.
Первой указана старшая (первоначальная) норма, второй — младшая.
1. бАржа и баржА
2. гренкИ и грЕнки
3. кулинАрия и кулинарИя
4. мАркетинг и маркЕтинг
5. мастерскИ и мАстерски
6. нормирОванный и нормИрованный
7. одноврЕменно и одновремЕнно
8. пЕтля и петлЯ. При этом в родительном множественного — только пЕтель.
9. пЕрчить и перчИть
10. ржАветь и ржавЕть
11. творОг и твОрог
12. тЕфтели и тефтЕли
13. пиццЕрия и пиццерИя
14. симметрИя (оно указывалось основным в старых словарях) и симмЕтрия
Дополнение. Не так давно я узнал, что допустимо говорить камбалА, хотя первоначальный и предпочтительный вариант — кАмбала
Наш чат о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.
#ударение
Повторим список слов, в которых ударение можно ставить и так и так. Оба варианта считаются одинаково правильными.
Поскольку знак ударения виден не на всех устройствах, я его выделяю большими буквами.
Первой указана старшая (первоначальная) норма, второй — младшая.
1. бАржа и баржА
2. гренкИ и грЕнки
3. кулинАрия и кулинарИя
4. мАркетинг и маркЕтинг
5. мастерскИ и мАстерски
6. нормирОванный и нормИрованный
7. одноврЕменно и одновремЕнно
8. пЕтля и петлЯ. При этом в родительном множественного — только пЕтель.
9. пЕрчить и перчИть
10. ржАветь и ржавЕть
11. творОг и твОрог
12. тЕфтели и тефтЕли
13. пиццЕрия и пиццерИя
14. симметрИя (оно указывалось основным в старых словарях) и симмЕтрия
Дополнение. Не так давно я узнал, что допустимо говорить камбалА, хотя первоначальный и предпочтительный вариант — кАмбала
Наш чат о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.
#ударение
Мальчиковый, девочковый…
И снова о прилагательных.
Оказывается, разногласия у составителей словарей есть не только по поводу сложных прилагательных. Непросто найти нормативные, общеупотребительные прилагательные от слов… «мальчик» и «девочка». Которые обозначают «предназначенный для мальчика, девочки соответственно». Со значением «свойственный им» ещё худо-бедно можно разобраться, но и там есть нюансы.
Например, мАльчиковый (разг.) и мальчикОвый (спец., преим. в речи работников торговли) — предназначенный для мальчиков (обычно об одежде, обуви).
📌 Напомню, общеупотребительным, стилистически нейтральным считается слово без помет разг., спец. и т. д.
Мальчишечий (разг.), мальчИший (разг.), мальчишеский — это «свойственный мальчику; такой, как у мальчика», но, как видим, различаются стилистически. Нейтральным считается только мальчишеский.
Грамота.ру тоже пишет: МальчукОвый (в просторечии) и мальчикОвый (в разговорной речи) — предназначенный для мальчиков (об одежде и обуви). Правда, я даже не знаю, откуда они берут «мальчуковый», потому что его не найдёшь в словарях даже как просторечие.
Резниченко в орфоэпическом словаре 2003 г. писала, что мАльчиковый устарело, основное ударение — мальчикОвый. Но тоже добавляет, что слово свойственно работникам торговли.
📝 Интересно, что ещё «Русская грамматика — 80» причисляла мальчикОвый к новообразованиям вместе с подросткОвый (к этому ударению склоняются словари последних лет), малышовый и ползунковый. Ещё там писалось, что прилагательные с суффиксом -ов, образованные от существительных со значениями лица, в русском языке единичны.
Видимо, поэтому русскому языку так трудно определиться и с окончательным написанием, и ударением?
Ну не было в русском языке *человекОВый, *мужчиновый, *женщиновый, а тут вдруг появилось «мальчиковый», которое, похоже, расшатывает всю систему. Притяжательные прилагательные на -ов (отцов, братов, Егоров). сейчас в расчёт не берём, говорим об относительных.
А на вопрос об ударении в прилагательном «девочковый» та же Грамота.ру и вовсе предлагает дЕвочкин (относящийся к девушке, принадлежащий к ней). И действительно, это вроде бы единственный нейтральный вариант, который не запятнан пометами «разговорное», «специальное».
Если расширить область поиска, то можно найти дЕвичий и даже девИчий (кое-где признаётся устаревшим) со значением «Относящийся к девушке, девице, принадлежащий им». И практически забытое девИческий. Примеры употребления: Девичья (девическая) жизнь. Девичьи (девические) наряды. Девичья память. Девичья краса. Девичья фамилия.
Вариант девчАчий считается разговорным или не упоминается вовсе.
🤯 Занавес
А вы в каком значении, контексте употребляете все эти прилагательные?
Наш чат о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.
#правописание #лексика
И снова о прилагательных.
Оказывается, разногласия у составителей словарей есть не только по поводу сложных прилагательных. Непросто найти нормативные, общеупотребительные прилагательные от слов… «мальчик» и «девочка». Которые обозначают «предназначенный для мальчика, девочки соответственно». Со значением «свойственный им» ещё худо-бедно можно разобраться, но и там есть нюансы.
Например, мАльчиковый (разг.) и мальчикОвый (спец., преим. в речи работников торговли) — предназначенный для мальчиков (обычно об одежде, обуви).
📌 Напомню, общеупотребительным, стилистически нейтральным считается слово без помет разг., спец. и т. д.
Мальчишечий (разг.), мальчИший (разг.), мальчишеский — это «свойственный мальчику; такой, как у мальчика», но, как видим, различаются стилистически. Нейтральным считается только мальчишеский.
Грамота.ру тоже пишет: МальчукОвый (в просторечии) и мальчикОвый (в разговорной речи) — предназначенный для мальчиков (об одежде и обуви). Правда, я даже не знаю, откуда они берут «мальчуковый», потому что его не найдёшь в словарях даже как просторечие.
Резниченко в орфоэпическом словаре 2003 г. писала, что мАльчиковый устарело, основное ударение — мальчикОвый. Но тоже добавляет, что слово свойственно работникам торговли.
📝 Интересно, что ещё «Русская грамматика — 80» причисляла мальчикОвый к новообразованиям вместе с подросткОвый (к этому ударению склоняются словари последних лет), малышовый и ползунковый. Ещё там писалось, что прилагательные с суффиксом -ов, образованные от существительных со значениями лица, в русском языке единичны.
Видимо, поэтому русскому языку так трудно определиться и с окончательным написанием, и ударением?
Ну не было в русском языке *человекОВый, *мужчиновый, *женщиновый, а тут вдруг появилось «мальчиковый», которое, похоже, расшатывает всю систему. Притяжательные прилагательные на -ов (отцов, братов, Егоров). сейчас в расчёт не берём, говорим об относительных.
А на вопрос об ударении в прилагательном «девочковый» та же Грамота.ру и вовсе предлагает дЕвочкин (относящийся к девушке, принадлежащий к ней). И действительно, это вроде бы единственный нейтральный вариант, который не запятнан пометами «разговорное», «специальное».
Если расширить область поиска, то можно найти дЕвичий и даже девИчий (кое-где признаётся устаревшим) со значением «Относящийся к девушке, девице, принадлежащий им». И практически забытое девИческий. Примеры употребления: Девичья (девическая) жизнь. Девичьи (девические) наряды. Девичья память. Девичья краса. Девичья фамилия.
Вариант девчАчий считается разговорным или не упоминается вовсе.
🤯 Занавес
А вы в каком значении, контексте употребляете все эти прилагательные?
Наш чат о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.
#правописание #лексика
Слитно или раздельно?
Anonymous Quiz
42%
эти мысли могут завести вникуда
58%
эти мысли могут завести в никуда
IT-образование - скидки до 60% на курсы!
Обучаем профессиям, у которых есть будущее!
Зарплаты начинающих специалистов от 150 000₽
При покупке любой программы 4 курса и год занятий по английскому языку получаете в Подарок!
Узнать больше
#реклама 16+
О рекламодателе
Обучаем профессиям, у которых есть будущее!
Зарплаты начинающих специалистов от 150 000₽
При покупке любой программы 4 курса и год занятий по английскому языку получаете в Подарок!
Узнать больше
#реклама 16+
О рекламодателе
Вот оно как. Не задумывался, что тут могут быть такие нюансы.
Кстати, на вопрос о выборе между «писать по-русски» и «писать на русском языке» Грамота отвечает, что оба варианта верны.
#лексика #стилистика
Кстати, на вопрос о выборе между «писать по-русски» и «писать на русском языке» Грамота отвечает, что оба варианта верны.
#лексика #стилистика
Можно говорить и так и так. Недавно мы снова об этом вспоминали. Но какой вариант предпочитаете вы? Я неоднократно слышал, мол, это два разных понятия. Хотя никаких различий между ударениями нет, если верить словарям.
Anonymous Poll
15%
кулинАрия
73%
кулинарИя
13%
для меня это два разных слова, поэтому в зависимости от контекста
Запасной или запасный выход?
В чате канала вчера началось обсуждение, посвящённое прилагательным «запасной» и «запасный». Поэтому я решил сделать отдельную публикацию о выборе между двумя формами.
Ответ: оба варианта равноправны. Однако слово «запасный» относится к устаревшим и используется только в некоторых фразах: запасный/запасной выход, запасный/запасной путь, запасный/запасной полк.
Два варианта стали возможны из-за различий между старославянской и древнерусской формами прилагательных. Старославянские прилагательные имели, независимо от ударения, только окончания -ый/-ий, древнерусские — только окончания -ой/-ей, а современная норма появилась в результате смешения этих традиций.
В результате русскому языку уже несколько столетий присуща борьба окончаний -ый/-ий и -ой/-ей в прилагательных. Чаще всего эти слова разные по смыслу и стилистически. Сравните:
🔸 домóвый — относящийся к дому: домóвая книга и разговорное домовáя. Домовóй — добрый или злой дух, живущий в доме;
🔸 заводскóй и завóдский (устаревшее);
🔸 зáнятый (чем-то) и занятóй (не имеющий свободного времени);
🔸 козы́рный (устаревшее) и козырно́й*;
🔸 почтóвый и почтовóй (устаревшее);
🔸 приказнóй (от слова «приказ» в значении «распоряжение») и прикáзный (устаревшее, от слова «приказ» в значении «учреждение в Русском государстве XVI — XVII вв»)
🔸 чéстный и честнóй (устаревшее);
🔸 языкóвый (относящийся к органу языку) и языковóй.
Более ста лет назад доброй, сладкой, нежной употреблялись наряду с современными добрый, сладкий, нежный. И это только малая часть.
В современном русском языке «запасно́й» практически вытеснило из повседневного речевого оборота «запа́сный». Вариант с окончанием «-ый» ограничен в сочетаемости и характерен для профессионального языка, то есть используется в технических сферах. Недаром некоторые выражения с «запасный» есть в технической литературе:
📝 В словаре военных терминов: запасный командный пункт, запасный полк, путь, пункт управления; запасный район, батальон.
📝 В техническом железнодорожном словаре: запасный резервуар (тормозной).
📝 В Большой медицинской энциклопедии: запасный воздух (объем воздуха,который можно выдохнуть после обычного выдоха).
📝 В словаре чрезвычайных ситуаций: запасный пункт управления (ЗПУ).
Интересно, что здесь у него несколько другой смысл: оно значит «аварийный, используемый при крайней необходимости». Тем самым «запа́сный» по контексту сближается с исторически родственными существительными «опасность» и «спасение». Да, считается, что «запас» и «опасный» произошли от одного общеславянского корня.
*я не шучу, в большинстве орфоэпических словарей форма «козырный» отмечена устаревшей.
Наш чат о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.
#лексика #история
В чате канала вчера началось обсуждение, посвящённое прилагательным «запасной» и «запасный». Поэтому я решил сделать отдельную публикацию о выборе между двумя формами.
Ответ: оба варианта равноправны. Однако слово «запасный» относится к устаревшим и используется только в некоторых фразах: запасный/запасной выход, запасный/запасной путь, запасный/запасной полк.
Два варианта стали возможны из-за различий между старославянской и древнерусской формами прилагательных. Старославянские прилагательные имели, независимо от ударения, только окончания -ый/-ий, древнерусские — только окончания -ой/-ей, а современная норма появилась в результате смешения этих традиций.
В результате русскому языку уже несколько столетий присуща борьба окончаний -ый/-ий и -ой/-ей в прилагательных. Чаще всего эти слова разные по смыслу и стилистически. Сравните:
🔸 домóвый — относящийся к дому: домóвая книга и разговорное домовáя. Домовóй — добрый или злой дух, живущий в доме;
🔸 заводскóй и завóдский (устаревшее);
🔸 зáнятый (чем-то) и занятóй (не имеющий свободного времени);
🔸 козы́рный (устаревшее) и козырно́й*;
🔸 почтóвый и почтовóй (устаревшее);
🔸 приказнóй (от слова «приказ» в значении «распоряжение») и прикáзный (устаревшее, от слова «приказ» в значении «учреждение в Русском государстве XVI — XVII вв»)
🔸 чéстный и честнóй (устаревшее);
🔸 языкóвый (относящийся к органу языку) и языковóй.
Более ста лет назад доброй, сладкой, нежной употреблялись наряду с современными добрый, сладкий, нежный. И это только малая часть.
В современном русском языке «запасно́й» практически вытеснило из повседневного речевого оборота «запа́сный». Вариант с окончанием «-ый» ограничен в сочетаемости и характерен для профессионального языка, то есть используется в технических сферах. Недаром некоторые выражения с «запасный» есть в технической литературе:
📝 В словаре военных терминов: запасный командный пункт, запасный полк, путь, пункт управления; запасный район, батальон.
📝 В техническом железнодорожном словаре: запасный резервуар (тормозной).
📝 В Большой медицинской энциклопедии: запасный воздух (объем воздуха,который можно выдохнуть после обычного выдоха).
📝 В словаре чрезвычайных ситуаций: запасный пункт управления (ЗПУ).
Интересно, что здесь у него несколько другой смысл: оно значит «аварийный, используемый при крайней необходимости». Тем самым «запа́сный» по контексту сближается с исторически родственными существительными «опасность» и «спасение». Да, считается, что «запас» и «опасный» произошли от одного общеславянского корня.
*я не шучу, в большинстве орфоэпических словарей форма «козырный» отмечена устаревшей.
Наш чат о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.
#лексика #история
Возможно, кому-нибудь эта информация пригодится.
Южный полюс Земли, но южный полюс Луны
А также:
✅ Восточное полушарие,
✅ Западное полушарие,
✅ Гринвичский меридиан,
✅ Пулковский меридиан (в этих терминах только первое слово с большой),
✅ Северный тропик (тропик Рака),
✅ Южный тропик (тропик Козерога),
✅ Северный полярный круг,
✅ Южный полярный круг.
#правописание
Южный полюс Земли, но южный полюс Луны
А также:
✅ Восточное полушарие,
✅ Западное полушарие,
✅ Гринвичский меридиан,
✅ Пулковский меридиан (в этих терминах только первое слово с большой),
✅ Северный тропик (тропик Рака),
✅ Южный тропик (тропик Козерога),
✅ Северный полярный круг,
✅ Южный полярный круг.
#правописание
Какой из вариантов сейчас считается орфографической нормой?
Anonymous Quiz
52%
сэндвич
3%
сандвич
22%
сэндвич и сандвич
15%
сендвич
8%
сендвич и сандвич
Forwarded from Много свиста от лингвиста (Ви Миловидова 💫)
Изучение русской культуры: подборка ресурсов
• Цифровой корпус «Пишу тебе» или куча оцифрованных открыток
• Проект «Слово о полку Игореве», параллельный корпус переводов
• «Слово Толстого» — путеводитель по наследию писателя
• Онлайн-библиотека периодики «Электронекрасовка»
• Корпус дневников и воспоминаний «Прожито»
Бонус: Невероятное количество материалов по русскому языку. Для преподавателей, филологов и интересующихся. С рубрикатором! Если этого окажется недостаточно, там есть ещё один «пакет с пакетами». Я так называю большие подборки.
+Классный блог про русский язык в тг: @gramota
*Предупреждая вопросы и комментарии, про украинский язык и культуру я тоже писала #про_важливе_Українською
📚 «Много свиста от лингвиста»
• Цифровой корпус «Пишу тебе» или куча оцифрованных открыток
• Проект «Слово о полку Игореве», параллельный корпус переводов
• «Слово Толстого» — путеводитель по наследию писателя
• Онлайн-библиотека периодики «Электронекрасовка»
• Корпус дневников и воспоминаний «Прожито»
Бонус: Невероятное количество материалов по русскому языку. Для преподавателей, филологов и интересующихся. С рубрикатором! Если этого окажется недостаточно, там есть ещё один «пакет с пакетами». Я так называю большие подборки.
+Классный блог про русский язык в тг: @gramota
*Предупреждая вопросы и комментарии, про украинский язык и культуру я тоже писала #про_важливе_Українською
📚 «Много свиста от лингвиста»
О слове «ностальгия»
Одно из множества существительных, которое расширило своё значение. Произошло от греческого νόστος (nostos) — «возвращение» и ἄλγος (algos)— «боль, страдание».
📌 Не так давно оно означало только тоску по родине. Сейчас допустимым, разговорным считается и значение «тоска по чему-либо, по прошлому (не только по родине)».
Как менялось значение
В словаре Даля можно увидеть определение «тоска по родине, как душевная болезнь» (пунктуация сохранена). А в одной из книг, посвящённой иностранным словам (1907 год), это «тоска по родине, принявшая характер душевной болезни».
📝 Если открыть словари, изданные после 30-х годов XX века, то там ничего нет о более новом значении слова. Зато убрали примечание про душевную болезнь.
Интересно, что раньше (в XIX веке) оно писалось без мягкого знака, по крайней мере, фиксировалось в словарях без него. А ударение падало на второй слог — ностáлгия.
В Словаре современного русского литературного языка, который издавался в 50-х годах (он же БАС-1), варианты ностальгия и носталгия (уже с ударным «и») упоминаются как равноправные. И там только одно значение — «Тоска по родине».
Видимо, более широкий смысл слова закрепился в языке позже. Например, его зафиксировали в Большом академическом словаре 2009 года (БАС-2). И конечно, написание без мягкого знака («носталгия») ушло.
❌ Лексически избыточным (буквально плеоназмом) считается выражение ностальгия по родине. Как утверждается в одном из словарей, ошибка возникает из-за незнания (полного забвения) буквального значения слова ностальгия. Хотя в литературе оно часто обыгрывалось, из-за чего возникали конструкции вроде ностальгия по настоящему.
Ещё один похожий пример — глагол «довлеть», который когда-то вовсе изменил значение. Подробнее рассказывал в этой статье.
👨👨👧👧 Наш чат о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.
#лексика #история
Одно из множества существительных, которое расширило своё значение. Произошло от греческого νόστος (nostos) — «возвращение» и ἄλγος (algos)— «боль, страдание».
📌 Не так давно оно означало только тоску по родине. Сейчас допустимым, разговорным считается и значение «тоска по чему-либо, по прошлому (не только по родине)».
Как менялось значение
В словаре Даля можно увидеть определение «тоска по родине, как душевная болезнь» (пунктуация сохранена). А в одной из книг, посвящённой иностранным словам (1907 год), это «тоска по родине, принявшая характер душевной болезни».
📝 Если открыть словари, изданные после 30-х годов XX века, то там ничего нет о более новом значении слова. Зато убрали примечание про душевную болезнь.
Интересно, что раньше (в XIX веке) оно писалось без мягкого знака, по крайней мере, фиксировалось в словарях без него. А ударение падало на второй слог — ностáлгия.
В Словаре современного русского литературного языка, который издавался в 50-х годах (он же БАС-1), варианты ностальгия и носталгия (уже с ударным «и») упоминаются как равноправные. И там только одно значение — «Тоска по родине».
Видимо, более широкий смысл слова закрепился в языке позже. Например, его зафиксировали в Большом академическом словаре 2009 года (БАС-2). И конечно, написание без мягкого знака («носталгия») ушло.
❌ Лексически избыточным (буквально плеоназмом) считается выражение ностальгия по родине. Как утверждается в одном из словарей, ошибка возникает из-за незнания (полного забвения) буквального значения слова ностальгия. Хотя в литературе оно часто обыгрывалось, из-за чего возникали конструкции вроде ностальгия по настоящему.
Ещё один похожий пример — глагол «довлеть», который когда-то вовсе изменил значение. Подробнее рассказывал в этой статье.
👨👨👧👧 Наш чат о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.
#лексика #история
Как правильно пишется?
Anonymous Quiz
35%
Купить что-нибудь в складчину
65%
Купить что-нибудь вскладчину