Буква «Ё»
30.6K subscribers
296 photos
1 video
8 files
689 links
Пишу о русском языке с любовью. Спокойно отношусь к заимствованиям. Приветствую дескриптивизм.
❗️Чат канала: @gramota_chat

По рекламе — @saturn288

Предложить тему, задать вопрос по русскому языку — @Leopoldbot

Сказать спасибо: https://t.iss.one/gramota/2584
Download Telegram
Почему правильно «искренни» и «искренны»

Наткнулся на очень интересное объяснение Грамоты.ру, которое касается некоторых прилагательных на -ний: что с ними происходило и какими они стали сейчас. Тезисно его приведу, ещё буду ссылаться и на «Русскую грамматику — 80».

1. У многих прилагательных в XIX веке были два варианта формы: с основой на твёрдую и мягкую согласную. Они образовывали падежные формы как по твёрдой, так и по мягкой разновидности.

Сюда относятся: бескрайний (было и «бескрайный»), внутренний, давний, дальний («дальный»), долголетний, ежегодный, загородный, иногородний, искренний («искренный»), исконный, малолетний, многолетний, односторонний, поздний, тутошный (прост.)

2. Примеры устаревшего словоупотребления:

— Душевных мук волшебный исцелитель, мой друг Морфей, мой давный утешитель (Пушк.);
— Для берегов отчизны дальной ты покидала край чужой (Пушк.);
— В предместиях дальных, где, как чёрные змеи, летят клубы дыма из труб колоссальных (Некр.);
Иногородные могут адресоваться в Газетную экспедицию (Пушк.).

— Дальная знакомая приютила моих детишек (журн.);

3. Уже в «Русской грамматике — 80» говорилось, что прилагательные внутренний, давний, дальний, долголетний, иногородний, искренний, многолетний, односторонний, поздний образуют все падежные формы по мягкой разновидности. Слова ежегодный, загородный, исконный, пригородный — по твёрдой.

4. Тогда же писалось, что в образовании падежных форм прил. бескрайний, междугородний и выспренний (книжн.) допускаются колебания, причем преобладают формы с основами на мягкую согласную: «бескрайнего, междугороднюю» и т. д. По всей видимости, сейчас формы вроде «междугородную, бескрайных» окончательно устарели.

Уникальность слова «искренний»
📌 А теперь самое важное. Прилагательное «искренний» в какой-то степени уникально. Оно образует краткие формы среднего рода и формы множественного числа с основой и на твёрдую, и на мягкую согласную:

искренно, искренны и искренне, искренни.

При этом «искренный» устарело окончательно.

Зато в устойчивом выражении «искренне Ваш» употребляется только вариант с буквой -е.

Ещё одинаково правильны выспренно и выспренне, но зато только выспренний.

Источники: «Русская грамматика — 80» и портал «Грамота.ру».

Наш чат, в котором можно пообщаться, поговорить о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.

#правописание #грамматика
Здесь только один правильный ответ. Объяснение можно увидеть, если нажать на «лампочку»
Anonymous Quiz
87%
Направить отчёт не представляется возможным
13%
Направить отчёт не предоставляется возможным
Буква «Ё»
Здесь только один правильный ответ. Объяснение можно увидеть, если нажать на «лампочку»
Какая тонкая грань между словами!

Представить
— дать, вручить для ознакомления, осведомления или официального рассмотрения, заключения. Представить куда-либо справку. Представить кому-либо отчёт, ответ. Представить убедительные факты. Представить проект на утверждение; бумаги на подпись.

Представиться — помимо основного значения «назвать своё имя», есть ещё «возникнуть, появиться, обнаружиться». Представился удобный случай. Ждать, когда представится такая возможность. Сейчас дать ответ не представляется возможным.

Предоставить — дать возможность кому-либо обладать, распоряжаться, пользоваться чем-либо. Предоставить отпуск, время для чего-либо. Предоставить материалы, оборудование для работы. Временно предоставить комнату.

Предоставиться — из распространённых значений отмечу:
🔹страдательное к «предоставлять». Иногородним предоставляется жильё. Ему предоставляются все права владельца.
Любопытно, что редактор его подчёркивает красным 🤨

👍 Я легко различаю эти слова
🤯 Часто или постоянно путаюсь
😱 Я вообще не знал-/а, что они различаются по значению

#лексика #грамматика
А какие необычные названия профессий видели вы?

Спасибо подписчику, который прислал это.

Отправляйте подобные шедевры в @Leopoldbot.

#юмор
Буква «Ё»
А какие необычные названия профессий видели вы? Спасибо подписчику, который прислал это. Отправляйте подобные шедевры в @Leopoldbot. #юмор
Необычные названия профессий

Читатели в комментариях набросали около десятка названий и продолжают это делать. Поэтому я решил поделиться со всеми. Это достойно всеобщего обозрения.

Глазничий (офтальмолог)

Помадчик, пастильщик (требуются на кондитерскую фабрику)

Убиральщица (ну хоть не менеджер по клинингу, и на том спасибо)

Вчитыватель. Знакомит детей разных возрастов с процессом чтения книг.

Бурженники и лапетутники (две загадочные профессии, известные только в Одессе). Куприн, «Белая акация».

Шаурмен (звучит очень хорошо)

Пиццайоло

Протаптывальщик тропинок
(реальное объявление на Headhunter)

Подборщик требований в отделе Хранения в РГБ (Ленинка)

Коренщица

Пескоструйщица

Фаршесоставитель

Грохотовщица, грохотовщик
. От названия оборудования «грохот» на алмазодобывающей фабрике

Транскрибатор. Человек, переводящий видео и аудио в текст.

Метранпаж. Верстальщик в типографии.

Грумер. Парикмахер для животных.

Тусовщик. Тот, кто зажигает в баре на полную катушку. Только это полноценная работа, за которую платят зарплату.

Пост будет обновляться, вы можете периодически к нему возвращаться и улыбаться.

#юмор #лексика
Субботний опрос. Как думаете, как называется уроженец винодельческого региона Шампань во Франции?
Anonymous Quiz
4%
Шампанист
64%
Шампáнец (с ударением на вторую «а»)
13%
Шампанéц (с ударением на «е»)
19%
Шампанёр
Тут даже я запутался и не сразу всё понял 😅

Ждём деревнинг, сёлинг и картофелесобиранинг.

#лексика #юмор
Что такое «баклажка»

Ещё одно диалектное слово, о котором я давно планировал написать отдельную заметку.

По всей видимости, оно появилось в русском языке как уменьшительное к «баклага». В старину так назывался узкогорлый деревянный сосуд с крышкой или пробкой, который использовался для переноса и хранения жидкостей (обычно вина).

Существительное упоминается в толковых словарях Ожегова, Ушакова и Ефремовой. Мы там видим такое определение:

«Небольшой, обычно плоский сосуд с крышкой или пробкой. То же, что баклага».

В некоторых источниках «баклажка» считается регионализмом. Например, в 2021 году вышло исследование лингвистов из Института русского языка РАН, посвящённое региональным словам. Среди них упоминалось и баклажка со значением «пластиковая бутылка».

Согласно этому исследованию, слово бытует в следующих регионах: Воронежская, Липецкая, Орловская область, Республика Мордовия. Что-то мне подсказывает, баклажку знают не только в этих краях, но и на юге России в целом.

Бочарная посуда, употребляемая в различных местностях России, отличалась разнообразием названий в зависимости от этнографических особенностей (баклажка, баклуша, барилка, бочаты), от размера и объёма (ангал, анкер, бадия, бочонок беременный, пудовка, радовка, сороковка), своего основного назначения (смоляная, солевая, ворванная, винная, дегтярная) и используемой для их изготовления древесины (дуб, сосна, липа, осина). Б. Казаченко. «Веселие пити» // «Наука и жизнь», 2006

Первое упоминание этого слова в Национальном корпусе русского языка датируется 1829 годом (орфография сохранена):

За нимъ слѣдовалъ маленькій Болгаръ, неся также нѣсколько блюдъ съ оливками, сельдереемъ и съ новымъ запасомъ многоразличной сметаны; деревянная баклажка вина заключила эти гастрономическія приготовленія. В. Г. Тепляков. Письма из Болгарии (1829)

Если вы что-то слышали об этом слове, пишите в комментариях.

Не так давно мы обсуждали вехотку.

Наш чат, в котором можно пообщаться, поговорить о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.

#лексика #история
Слово «каникулы» восходит к латинскому словосочетанию diēs canīculāres, которое дословно переводится как:
Anonymous Quiz
37%
праздничные дни
10%
кошачьи дни
11%
голубиные дни
41%
собачьи дни
Искони́ (устар.), и́сстари, издре́вле

Перед нами несколько наречий, у которых практически одинаковое значение.

Искони́ — устаревшее слово со значением «издавна, с незапамятных времён; с самого начала, всегда».
Эти порядки существовали искони. Искони Земля вращается вокруг Солнца.

И́сстари (ударение на первую «и») — «С давних времен, издавна». Здесь можно и к словарю Даля обратиться:

📝 Издре́вле. Издавна, искони, спокону. Исстареть, исстараться, состариться, постареть вовсе.

Как же много в русском языке слов, обозначающих «с давних времён»! Что-то в этом есть.

Издре́вле — ещё одно наречие с похожим значением. Причём ударение в нём падает на середину слова. Пришло в древнерусский язык из старославянского. Широко не употребляется, в словарях его можно найти с пометой «книжное, устаревшее».

В слове и́сстари тот же корень, что и в старый, а издре́вле родственно слову древний.

Наречие искони родственно таким словам, как исконный, конец, начало (они от одного индоевропейского корня *ken- произошли), поко́н и испокон (веков).

Извéка (книжн., устар.) — С древних пор, исстари. Так повелось извека.

Интересно, что слово «издавна» считается общеупотребительным и никакого книжного оттенка не приобрело, в отличие от предыдущих наречий.

В словарях я ещё нашёл сызвéка/сызвéку, сы́здавна, сы́сстари (ударение в этих двух словах на «ы»), а также сыздревле, где ударение до конца непонятно (скорее всего, тоже на «ы»).

Наш чат, в котором можно пообщаться, поговорить о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.

#лексика #история
Кто там возмущался, что в нашем языке не образуются слова с русскими корнями или суффиксами? Вот вам живой пример словотворчества 😂

Прислано подписчиком через @Leopoldbot. Объявление в одном из супермаркетов.

#юмор #лексика
Слово «халтура» восходит к латинскому chartulatium, которое означало:
Anonymous Quiz
26%
подарок
25%
поминальный список
17%
свод законов
33%
развлечение толпы
Длинный текст о русской пунктуации

Сегодня нашёл на сайте журнала «Русская речь» статью 2023 года, которая называется «О некоторых нерешенных вопросах современной пунктуации». Автор — Мария Мерабовна Харченко, Институт русского языка им. В. В. Виноградова.

Я решил поделиться несколькими тезисами, которые показались мне занимательными.

Итак, по мнению автора, какие есть три спорных случая русской пунктуации, не до конца описанных в лингвистической литературе?

1. Пунктуация при слове «например». В справочниках ничего не говорится о выделении вводного слова при разрыве предложения. Самых маленьких надо покатать верхом, большим принести какую-нибудь дичь. Например, серую мышь. Ещё здесь опираются на Национальный корпус русского языка, где можно найти достаточное
количество подобных предложений.
Вроде бы тут соглашаются, что знак препинания необходим, но добавляют, что это правило нужно включить в справочники. Ещё автор добавляет, что после «например» могут ставить и двоеточие. То есть попробую, но давайте договоримся про эвфемизмы. Например: «маленький, круглый, оранжевый».

2. Расстановка запятых при союзе «в том числе». Можно найти лишь информацию о том, что присоединительные члены предложения, которые вводятся сочетанием слов «в том числе» и др., выделяются запятыми, если у союза есть значение «включая что-либо, кого-либо». Однако в некоторых случаях союз не присоединяет член предложения, который является частью того целого. Особенно это характерно для официально-делового стиля. С ними намерены работать в том числе через советы муниципальных образований.

3. Пунктуация при «хорошо если». Приводится несколько примеров, где запятая то ставится, то не ставится, и справочники этот вопрос не проясняют
Многие отделения тогда заполнялись хорошо если на треть.

В семье появлялся, будто полная луна — хорошо, если раз в месяц.
Тут же в статье пишется, что в этом предложении никаких оснований для запятой после «хорошо» нет, поскольку «в предложении нет придаточного условия».

Далее они делятся результатами исследования, в котором предлагают ответить на четыре вопроса по поводу спорной постановки знаков препинания (на скриншоте). Можете и вы поделиться своим мнением, будет интересно.

Если максимально упрощённо, то мнения сильно разделились. Делается вывод:

🔹 Несмотря на то что основной принцип русской пунктуации — синтаксический, зачастую отсутствие или наличие того или иного знака носители языка объясняют сменой интонации, наличием пауз и т. д.

🔹 Постановка знаков препинания находится в тесной связи с контекстными условиями: их наличие или отсутствие зависит в том числе от функции, которую выполняют те или иные слова.

🔹 В справочниках по русской пунктуации отражены не все типичные случаи постановки знаков препинания. Однако появление «теоретических лакун» связано с динамичностью пунктуационной системы и изменениями, происходящими в синтаксическом строе. К примеру, стали активно использоваться фрагментарные, расчленённые конструкции, из-за чего своевременная кодификация не всегда возможна.

Наш чат, в котором можно пообщаться, поговорить о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.

#пунктуация
Это написание сейчас считается нормой и зафиксировано в «Русском орфографическом словаре РАН»
Anonymous Quiz
47%
естественно-научный
53%
естественнонаучный
Словарь — наше всё

Для всех, кто интересуется, почему «естественно-научный» пишется через дефис. Мне кажется, ситуацию лучше всего иллюстрирует этот ответ Грамоты.ру.

Что тут имеется в виду?
1. Правило слитного и дефисного написания сложных прилагательных во многом не работает. Или работает, но есть нюансы.

2. Многие «неправильные» написания стали правильными в течение нескольких последних десятилетий.

3. А вообще, друзья, заглядывайте в словарь, это самый безошибочный вариант.

Из другого ответа Грамоты:
Уже в первом издании «Орфографического словаря русского языка» в том же 1956 г. даны с дефисом, несмотря на легко устанавливаемое подчинительное соотношение частей, например, такие слова:

буржуазно-демократический (хотя буржуазная демократия), военно-исторический (хотя военная история; и мн. др. слова с первой частью военно-), врачебно-консультационный (хотя врачебная консультация или консультация врача) и врачебно-контрольный, врачебно-наблюдательный, дорожно-строительный, жилищно-кооперативный, конституционно-демократический, парашютно-десантный, союзно-республиканский, стрелково-спортивный, субъективно-идеалистический, уголовно-процессуальный и др.

Позднее появились и многие другие прилагательные, которые пишутся не по правилу. К примеру: авторско-правовой, валютно-обменный, врачебно-консультативный, генно-инженерный, государственно-монополистический, гражданско-правовой, дорожно-ремонтный, дорожно-сигнальный, конституционно-монархический, лечебно-физкультурный, молочно-животноводческий, партийно-номенклатурный, ракетно-технический, химико-технологический, экспериментально-психологический, электронно-лучевой, ядерно-энергетический).

Итак, все эти исключения начали появляться даже не 20 – 30 лет назад, а намного раньше. Они всего лишь «фиксировались всегда словарно, никогда не предлагались в виде полного списка к правилу».

Наш чат, в котором можно пообщаться, поговорить о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.

#правописание
Какое из этих слов слов исторически родственно существительному «жара» (произошло от той же общеславянской основы)?
Anonymous Quiz
6%
Гора
6%
Горло
21%
Гореть
46%
Жерлó
7%
Ни одно из перечисленных
15%
Все вышеперечисленные
Буква «Ё»
Словарь — наше всё Для всех, кто интересуется, почему «естественно-научный» пишется через дефис. Мне кажется, ситуацию лучше всего иллюстрирует этот ответ Грамоты.ру. Что тут имеется в виду? 1. Правило слитного и дефисного написания сложных прилагательных…
Для тех, кому хочется вспомнить настоящую орфографическую головоломку.

Вот заметка от 2021 года, которая посвящена написанию наречий с прилагательными.

Там и реально-жизненный*, которое нужно писать через дефис, и реально бытующий, где никаких чёрточек не нужно.
А густорастущий может писаться и слитно, и раздельно в зависимости от контекста.

https://t.iss.one/gramota/1984

Эту тему временно закрываю до новых спонтанных орфографических открытий.

*однажды фиксация этого слова в академическом словаре меня не на шутку удивила.

#правописание
Как бы вы написали? Нашёл одну статью о сочетаемости слова «пара» с другими словами. Перед тем как рассказать подробнее, решил начать с небольшого опроса
Anonymous Poll
26%
За последнюю пару месяцев обстановка не изменилась
56%
За последние пару месяцев обстановка не изменилась
18%
Я бы перефразировал(-а) и вообще не употреблял(-а) слово «пара» здесь
Буква «Ё»
Как бы вы написали? Нашёл одну статью о сочетаемости слова «пара» с другими словами. Перед тем как рассказать подробнее, решил начать с небольшого опроса
Что не так с выражением «пара дней»?

Продолжаю изучать научные статьи на лингвистическом портале «Русская речь». Попался мне материал Е. В. Мариновой «Что изменилось за эти пару десятков лет в согласовании?». Он посвящён словоформе «пара». Опубликован в 2023 году.

Слово необычно и интересно тем, что на наших глазах с ним происходят изменения: расширяется значение и меняется согласование с другими словами.

📊 Для начала прокомментирую вчерашний вопрос, с которого и начинается та самая статья. Грамматически верно за последнюю пару месяцев, но в последние годы побеждает как раз таки множественное число — за последние пару месяцев. По словам автора материала, в подавляющем большинстве случаев пишущий выбирает форму множественного числа для определения при сочетаниях пару (вин. пад.) дней [лет, недель, месяцев...]

Также в эти пару дней возможны кратковременные дожди
.

Как менялось значение
1️⃣ Почему? С ним давно происходят странности, если можно так сказать. Во-первых, начало уверенно распространяться разговорное значение, которое лет 50 назад считалось чуть ли не сниженным:

8. В значении числительного. Несколько; небольшое количество чего-либо (обычно со словами, обозначающими отрезок времени). Пара дней, пара недель, пара часов.

🔹 В той же статье утверждается, что сниженная окраска «пара» в значении «несколько» сейчас не осознаётся авторами (и редакторами) статей: сочетания пара дней (лет и т. д.), по-видимому, оцениваются как вполне приемлемые для языка прессы. Согласно Национальному корпусу (НКРЯ), словосочетания вроде «пара дней» (несколько дней) начали в три раза чаще употребляться с 1985 года по 2015.

Как должно быть? Слово пара в его первичном значении соотносится с вполне определённым количеством, равным двум: пара чулок или ботинок.

2️⃣ Во-вторых, побеждает смысловое согласование определения с определяемым словом над формальным. Поэтому, по мнению автора статьи, носитель языка охотнее выберет форму множественного числа (последние пару месяцев) вместо единственного (последнюю пару месяцев). Общий смысл высказывания — некое множество.

Отсюда сочетания вроде спустя эти пару лет и даже на протяжении последних пары лет.

Любопытно, что в своём первоначальном значении (когда говорим о парных предметах) всё работает как надо. Говорят: почистил последнюю пару ботинок, но не *последние пару ботинок; достал из шкафа последнюю пару брюк, но не *последние пару брюк.

Ещё в статье предполагают, «что у этого существительного в полной мере не реализуется признак грамматического рода, что с этой точки зрения сближает его с именами числительными». Или со словами вроде тройка (лидеров), десяток (яиц), сотня (участников).

Какой вывод?
📝 Массовая грамматическая ошибка, у которой, однако, вполне объяснимая лингвистическая причина, за последнюю пару десятков лет получила возможность устойчиво воспроизводиться в письменной речи, оказалась растиражированной в сфере медиа. И это заслуживает дальнейшего изучения.

Что ж, я изредка вижу комментарии о неправильном употреблении слова «пара». И вот, лингвисты это заметили, начали исследовать.

Не зря на Грамоте.ру советуют перефразировать:
Вопрос. Как правильно — «до праздника всего пару дней» или «до праздника всего пара дней»?
Ответ справочной службы русского языка. Правильно: всего два дня, всего несколько дней.

Наш чат, в котором можно пообщаться, поговорить о русском языке и лингвистике — https://t.iss.one/gramota_chat.

#лексика #грамматика