#Правописание фразы «день рождения»
Она пишется с маленькой буквы. Если только это не начало предложения, когда любое слово пишется с большой.
А ещё обратим внимание на следующие фразы:
📌 Мой день рождения, твой день рождения. Весёлый, грустный день рождения. Был день рождения, прошёл день рождения.
Никаких «моё» или «твоё», поскольку здесь согласование со словом «день», которое мужского рода.
📝 Вчера у замечательного автора лингвистического канала был день рождения. Поздравляю её, желаю как можно больше Прекрасного, успешных проектов и счастливых моментов. :)
Она пишется с маленькой буквы. Если только это не начало предложения, когда любое слово пишется с большой.
А ещё обратим внимание на следующие фразы:
📌 Мой день рождения, твой день рождения. Весёлый, грустный день рождения. Был день рождения, прошёл день рождения.
Никаких «моё» или «твоё», поскольку здесь согласование со словом «день», которое мужского рода.
📝 Вчера у замечательного автора лингвистического канала был день рождения. Поздравляю её, желаю как можно больше Прекрасного, успешных проектов и счастливых моментов. :)
Какой вариант написания предпочитаете вы? Стилистически они разнятся.
Anonymous Poll
25%
Времяпровождение
55%
Времяпрепровождение
7%
Оба варианта
12%
Редко или вообще не употребляю это слово
О слове «времяпрепровождение»
Всем привет! Прокомментирую вчерашний опрос.
Слово «времяпрепровождение» произошло от глагола «препроводить», который сейчас считается устаревшим. Значения у него следующие (по Большому толковому словарю. В других словарях то же самое).
📝 Препроводить
1. только св. кого-что. Офиц. Отправить, доставить куда-л. в сопровождении кого-л.; сопровождая, отвести или отвезти куда-л. П. арестованных в тюрьму. П. вещи с нарочным. Секретарь препроводил посетителя к директору. // Переслать, отправить что-л. (документы, деньги и т.п.). П. пакет по назначению.
2. что. Устар. Провести - проводить, заполнить - заполнять чем-л. длящееся время, досуг. Вспоминать время, препровождённое в деревне. П. время в праздности.
Отдельно есть отглагольное существительное «препровождение».
Разговорный вариант — времяпровождение, то есть без приставки «пре-».
Признаюсь честно, мне проще писать разговорный вариант, если контекст не требует соблюдения всех литературных норм. Вариант с «пре» кажется немного вычурным и архаичным.
#лексика
Всем привет! Прокомментирую вчерашний опрос.
Слово «времяпрепровождение» произошло от глагола «препроводить», который сейчас считается устаревшим. Значения у него следующие (по Большому толковому словарю. В других словарях то же самое).
📝 Препроводить
1. только св. кого-что. Офиц. Отправить, доставить куда-л. в сопровождении кого-л.; сопровождая, отвести или отвезти куда-л. П. арестованных в тюрьму. П. вещи с нарочным. Секретарь препроводил посетителя к директору. // Переслать, отправить что-л. (документы, деньги и т.п.). П. пакет по назначению.
2. что. Устар. Провести - проводить, заполнить - заполнять чем-л. длящееся время, досуг. Вспоминать время, препровождённое в деревне. П. время в праздности.
Отдельно есть отглагольное существительное «препровождение».
Разговорный вариант — времяпровождение, то есть без приставки «пре-».
Признаюсь честно, мне проще писать разговорный вариант, если контекст не требует соблюдения всех литературных норм. Вариант с «пре» кажется немного вычурным и архаичным.
#лексика
Вопрос не по теме канала. Как часто вы читаете имейл-рассылки от какой-нибудь компании/бренда/блогера? Можно выбрать несколько вариантов
Anonymous Poll
8%
Да, каждый день, если есть такая возможность
7%
Да, несколько раз в неделю
6%
Раз — два в неделю
7%
Раз в неделю или несколько раз в месяц
33%
Очень редко, просматриваю их когда получится
30%
Вообще не читаю, потому что не подписываюсь/не люблю/ это прошлый век
20%
Не читаю, потому что некогда или почти не пользуюсь e-mail.
Откуда произошло слово «беруши»?
Это действительно сложносокращённое слово, образованное от «берегите уши». Сначала думал, что подобное объяснение из народной этимологии, слишком простым оно кажется. 😊
Ударение в нём ставится на букву «у».
Есть ещё слова с похожим значением, которые не так часто употребляются в речи. Это антифоны (приставка «анти» + phone — звук) или противошумы.
Так называются индивидуальные приспособления для защиты организма от вредного действия интенсивного шума.
#лексика
Это действительно сложносокращённое слово, образованное от «берегите уши». Сначала думал, что подобное объяснение из народной этимологии, слишком простым оно кажется. 😊
Ударение в нём ставится на букву «у».
Есть ещё слова с похожим значением, которые не так часто употребляются в речи. Это антифоны (приставка «анти» + phone — звук) или противошумы.
Так называются индивидуальные приспособления для защиты организма от вредного действия интенсивного шума.
#лексика
В дополнение к рекламной заметке про тексты.
Выкладываю ссылку на давно опубликованную статью о копирайтинге и копирайте. В чём разница между этими словами и почему их не нужно смешивать.
Полезно всем, кто пишет тексты на заказ или для своего блога.
https://t.iss.one/gramota/296
Выкладываю ссылку на давно опубликованную статью о копирайтинге и копирайте. В чём разница между этими словами и почему их не нужно смешивать.
Полезно всем, кто пишет тексты на заказ или для своего блога.
https://t.iss.one/gramota/296
Telegram
Грамотность (русский язык)
О копирайтинге и копирайте
Работаю с текстами уже более 6 лет, и за этот период я часто наблюдаю одну и ту же ошибку на разных биржах контента, пабликах «ВКонтакте», при переписке с серьёзными заказчиками и т. д. И всегда её хочется исправить и наставить…
Работаю с текстами уже более 6 лет, и за этот период я часто наблюдаю одну и ту же ошибку на разных биржах контента, пабликах «ВКонтакте», при переписке с серьёзными заказчиками и т. д. И всегда её хочется исправить и наставить…
Подборка публикаций на канале о правильных ударениях
1. Ударение в слове «включит» — https://t.iss.one/gramota/1422
2. Ваш сосед сверлИт или свЕрлит? — https://t.iss.one/gramota/1481
3. Подарок врУчат или вручАт? — https://t.iss.one/gramota/1575
4. А что там со пресловутым звонИт/звОнит? — https://t.iss.one/gramota/1487
5. Ударение в слове «манты» — https://t.iss.one/gramota/1056
6. На море мы собираем рАкушки или ракУшки? — https://t.iss.one/gramota/1430
7. Как раньше произносили некоторые слова? — https://t.iss.one/gramota/1552
Другие публикации по этой теме вы можете найти по хештегу #ударение
Сохраняйте в избранное и делитесь с друзьями, знакомыми. :)
1. Ударение в слове «включит» — https://t.iss.one/gramota/1422
2. Ваш сосед сверлИт или свЕрлит? — https://t.iss.one/gramota/1481
3. Подарок врУчат или вручАт? — https://t.iss.one/gramota/1575
4. А что там со пресловутым звонИт/звОнит? — https://t.iss.one/gramota/1487
5. Ударение в слове «манты» — https://t.iss.one/gramota/1056
6. На море мы собираем рАкушки или ракУшки? — https://t.iss.one/gramota/1430
7. Как раньше произносили некоторые слова? — https://t.iss.one/gramota/1552
Другие публикации по этой теме вы можете найти по хештегу #ударение
Сохраняйте в избранное и делитесь с друзьями, знакомыми. :)
В «Русском орфографическом словаре» РАН зафиксировали написание «кешбэк»
Изредка слежу за обновлениями в самом авторитетном орфографическом словаре, который развивает Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН.
Электронная версия размещена на https://orfo.ruslang.ru/ (Орфографический академический ресурс АКАДЕМОС), это официальная публикация. Тот же словарь используется и на «Грамоте.ру» при проверке слов, только базу там обновляют позже, чем на сайте Института.
Чтобы проверить, что появилось нового, на сайте в поле поиска ввожу 2020. До недавнего времени он выдавал только одно добавленное слово, а вчера я увидел целых 675 новых, кодифицированных лексических единиц.
Почти все они давно употребляются в речи и на письме, дело оставалось за их нормативным признанием.
Делюсь с вами наиболее интересными открытиями.
📌 Итак, в словаре зафиксировали написание кешбэк. А это значит, что написание с двумя «э» (кэшбэк) теперь официально считается не соответствующим литературной норме.
Наверняка это сделано по аналогии со словом «флешбэк» и по причине того, что в русском языке уже есть слово «кеш» (наличность; временная память ПК, смартфона и др.).
Полностью запись выглядит так:
📝 кешбэ́к, -а [добавление 2020]
Ещё в словаре теперь можно найти следующие слова, чтобы проверить их правописание:
— понятия с первой частью «демо»: демо, демоальбом, демозона, демооборудование, деморежим, демо-веб-интерфейс;
— понятия с первой частью «промо»: проморолик, промосайт, промоверсия, промокампания, промокод и др.;
— понятия с первой частью «вики»: вики-движок, вики-проект, вики-разметка, вики-сайт, вики-технология;
— слова тайм-менеджер, тайм-менеджмент, тайм-трекер;
— интернет-понятия соцсеть; файлообменник; пост, постить, запостить, репост; лайк и лайкать; дизлайк; твит, ретвит и твитнуть; фейк, фейковый; троллить; вебинар, вебинарный; гейм-дизайн, гейм-дизайнер;
— слова селфи и селфи-палка;
— понятия карше́ринг (с ударением на «е»), карше́ринговый; коворкинг; шеринг, шеринговый, шеринг-сервис, шеринг-экономика;
— вега́н, вега́нский, вега́нство, вегани́зм;
— название сыра дорблю (нескл., м. и неизм.);
— слово здо́ровский (сниженное);
— слова экономмагазин, экономпарикмахерская, экономпредложение, экономрежим, экономуборка.
Из других слов отмечу «гикнуться» (сниженное) со значением «погибнуть; испортиться» и выражение «да ну тебя (вас, его их и т. д.)». И только в 2020 году в словарь удостоились попасть ЖЖ-аккаунт, ЖЖ-общение и ЖЖ-сообщество.
#лексика
Изредка слежу за обновлениями в самом авторитетном орфографическом словаре, который развивает Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН.
Электронная версия размещена на https://orfo.ruslang.ru/ (Орфографический академический ресурс АКАДЕМОС), это официальная публикация. Тот же словарь используется и на «Грамоте.ру» при проверке слов, только базу там обновляют позже, чем на сайте Института.
Чтобы проверить, что появилось нового, на сайте в поле поиска ввожу 2020. До недавнего времени он выдавал только одно добавленное слово, а вчера я увидел целых 675 новых, кодифицированных лексических единиц.
Почти все они давно употребляются в речи и на письме, дело оставалось за их нормативным признанием.
Делюсь с вами наиболее интересными открытиями.
📌 Итак, в словаре зафиксировали написание кешбэк. А это значит, что написание с двумя «э» (кэшбэк) теперь официально считается не соответствующим литературной норме.
Наверняка это сделано по аналогии со словом «флешбэк» и по причине того, что в русском языке уже есть слово «кеш» (наличность; временная память ПК, смартфона и др.).
Полностью запись выглядит так:
📝 кешбэ́к, -а [добавление 2020]
Ещё в словаре теперь можно найти следующие слова, чтобы проверить их правописание:
— понятия с первой частью «демо»: демо, демоальбом, демозона, демооборудование, деморежим, демо-веб-интерфейс;
— понятия с первой частью «промо»: проморолик, промосайт, промоверсия, промокампания, промокод и др.;
— понятия с первой частью «вики»: вики-движок, вики-проект, вики-разметка, вики-сайт, вики-технология;
— слова тайм-менеджер, тайм-менеджмент, тайм-трекер;
— интернет-понятия соцсеть; файлообменник; пост, постить, запостить, репост; лайк и лайкать; дизлайк; твит, ретвит и твитнуть; фейк, фейковый; троллить; вебинар, вебинарный; гейм-дизайн, гейм-дизайнер;
— слова селфи и селфи-палка;
— понятия карше́ринг (с ударением на «е»), карше́ринговый; коворкинг; шеринг, шеринговый, шеринг-сервис, шеринг-экономика;
— вега́н, вега́нский, вега́нство, вегани́зм;
— название сыра дорблю (нескл., м. и неизм.);
— слово здо́ровский (сниженное);
— слова экономмагазин, экономпарикмахерская, экономпредложение, экономрежим, экономуборка.
Из других слов отмечу «гикнуться» (сниженное) со значением «погибнуть; испортиться» и выражение «да ну тебя (вас, его их и т. д.)». И только в 2020 году в словарь удостоились попасть ЖЖ-аккаунт, ЖЖ-общение и ЖЖ-сообщество.
#лексика
Пишем «эконом» слитно, а «вики» — через дефис
Подведу итоги вчерашней публикации.
1. Первая часть слов «эконом» пишется слитно, кроме эконом-такси, эконом-тур, эконом-уровень.
2. Первая часть слов «демо» (демонстрационный) тоже пишется слитно, кроме демо-веб-интерфейс.
3. Первую часть слов «вики» пишем через дефис: вики-разметка.
4. Звук [э] в заимствованных словах чаще передаётся на письме буквой «е»: селфи, кешбэк. Однако часть «-бэк» (от английского back) передаётся как «бэк»: хетчбэк, флешбэк, бэкграунд, камбэк, бэк-вокал, бэк-офис.
Что стоило бы добавить в словарь?
— названия мессенджеров, без которых мы не представляем своей жизни. И если с Инстаграмом и Телеграмом всё ясно (двойная «м» здесь ни к селу ни к городу, по аналогии с Instagram, Telegram пишем с одной), то как передать на письме WhatsApp и Viber? С какой буквы их писать? Вопросы пока остаются открытыми.
— название Youtube по-русски. Справочная служба рекомендует писать Ютьюб, однако это выглядит непривычно. Отдельная фиксация в словаре желательна.
— названия Яндекс и Гугл отдельной словарной статьёй. Пока есть только прилагательные яндексовский и яндексовый. История второго из них мне непонятна.
— слово лендинг (посадочная страница);
— правило написания русскоязычных сайтов в кавычках («Яндекс») выглядит отчасти архаичным, и было бы хорошо, если бы его пересмотрели.
Подведу итоги вчерашней публикации.
1. Первая часть слов «эконом» пишется слитно, кроме эконом-такси, эконом-тур, эконом-уровень.
2. Первая часть слов «демо» (демонстрационный) тоже пишется слитно, кроме демо-веб-интерфейс.
3. Первую часть слов «вики» пишем через дефис: вики-разметка.
4. Звук [э] в заимствованных словах чаще передаётся на письме буквой «е»: селфи, кешбэк. Однако часть «-бэк» (от английского back) передаётся как «бэк»: хетчбэк, флешбэк, бэкграунд, камбэк, бэк-вокал, бэк-офис.
Что стоило бы добавить в словарь?
— названия мессенджеров, без которых мы не представляем своей жизни. И если с Инстаграмом и Телеграмом всё ясно (двойная «м» здесь ни к селу ни к городу, по аналогии с Instagram, Telegram пишем с одной), то как передать на письме WhatsApp и Viber? С какой буквы их писать? Вопросы пока остаются открытыми.
— название Youtube по-русски. Справочная служба рекомендует писать Ютьюб, однако это выглядит непривычно. Отдельная фиксация в словаре желательна.
— названия Яндекс и Гугл отдельной словарной статьёй. Пока есть только прилагательные яндексовский и яндексовый. История второго из них мне непонятна.
— слово лендинг (посадочная страница);
— правило написания русскоязычных сайтов в кавычках («Яндекс») выглядит отчасти архаичным, и было бы хорошо, если бы его пересмотрели.
Telegram
Буква «Ё»
В «Русском орфографическом словаре» РАН зафиксировали написание «кешбэк»
Изредка слежу за обновлениями в самом авторитетном орфографическом словаре, который развивает Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН.
Электронная версия размещена на h…
Изредка слежу за обновлениями в самом авторитетном орфографическом словаре, который развивает Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН.
Электронная версия размещена на h…
Ещё раз вспомним этот простой, но хитрый глагол. Как правильно?
Anonymous Quiz
72%
Вы очень интересно пишете
28%
Вы очень интересно пишите
Чем пословица отличается от поговорки?
Всем привет! Сегодня дам ответ на этот часто задаваемый вопрос.
Пословицей называют жанр фольклора (устного народного творчества). Одновременно это краткое, устойчивое в речевом обиходе, в основном ритмически организованное изречение. В пословице есть назидательный характер и зафиксирован многовековой опыт народа. Бытует в форме законченного предложения.
Пример пословицы: Взялся за гуж — не говори, что не дюж.
Поговорка — это тоже жанр фольклора. Образное выражение, оборот речи, метко определяющий какое-либо явление жизни. В отличие от пословицы, у поговорки нет обобщающего поучительного смысла и она не выражена в формате законченного суждения. В. И. Даль писал, что поговорка — это «одна первая половина пословицы».
Пример поговорки: Куда Макар телят не гонял.
📌 Пословица выражает суждение, поговорка — понятие.
У пословиц и поговорок есть общий термин — паремии (от греч. παροιμία). Одни из наиболее известных исследователей пословиц: Ф. И. Буслаев, А. П. Аникин, Валерий Мокиенко, под редакцией которого издаётся «Большой словарь русских пословиц» (около 70 000). И уже упомянутый нами В. И. Даль, который многие годы посвятил сбору пословиц и поговорок.
Чем пословицы и поговорки отличаются от крылатых фраз?
Прежде всего тем, что у пословиц и поговорок нет автора. Крылатые выражения приходят в русский язык из определённого литературного источника, закреплены за определённым автором либо персонажем: литературным, мифологическим, фольклорным и т. д.
Называются крылатыми потому, что они буквально «вылетают» из уст говорящего, разлетаются по городам и весям.
#лексика
Всем привет! Сегодня дам ответ на этот часто задаваемый вопрос.
Пословицей называют жанр фольклора (устного народного творчества). Одновременно это краткое, устойчивое в речевом обиходе, в основном ритмически организованное изречение. В пословице есть назидательный характер и зафиксирован многовековой опыт народа. Бытует в форме законченного предложения.
Пример пословицы: Взялся за гуж — не говори, что не дюж.
Поговорка — это тоже жанр фольклора. Образное выражение, оборот речи, метко определяющий какое-либо явление жизни. В отличие от пословицы, у поговорки нет обобщающего поучительного смысла и она не выражена в формате законченного суждения. В. И. Даль писал, что поговорка — это «одна первая половина пословицы».
Пример поговорки: Куда Макар телят не гонял.
📌 Пословица выражает суждение, поговорка — понятие.
У пословиц и поговорок есть общий термин — паремии (от греч. παροιμία). Одни из наиболее известных исследователей пословиц: Ф. И. Буслаев, А. П. Аникин, Валерий Мокиенко, под редакцией которого издаётся «Большой словарь русских пословиц» (около 70 000). И уже упомянутый нами В. И. Даль, который многие годы посвятил сбору пословиц и поговорок.
Чем пословицы и поговорки отличаются от крылатых фраз?
Прежде всего тем, что у пословиц и поговорок нет автора. Крылатые выражения приходят в русский язык из определённого литературного источника, закреплены за определённым автором либо персонажем: литературным, мифологическим, фольклорным и т. д.
Называются крылатыми потому, что они буквально «вылетают» из уст говорящего, разлетаются по городам и весям.
#лексика
Как вы относитесь к уменьшительно-ласкательным «денежка», «вкусняшки», «человечек» и др? Понимаю, что слова совершенно разные по значению, поэтому спрашиваю в общем
Anonymous Poll
17%
Положительно, употребляю их в речи
19%
Положительно, но стараюсь так говорить пореже
46%
Нейтрально. Редко их употребляю, но если слышу от других, то меня это не раздражает
18%
Фу, что за гадость?!
Немного об авторском праве
Всем привет! Мне изредка пишут, что мои публикации видят в соцсетях и блогах без упоминания авторства. То есть нет ни ссылки на публикацию, ни названия канала.
Далеко ходить не надо. Сегодня мне написала подписчица, что периодически находит мои материалы в Фейсбуке на странице одного известного репетитора по русскому языку. Без ссылки на канал и без указания авторства. Не буду указывать имя той преподавательницы, поскольку чёрный пиар — это тоже пиар.
И у меня сразу вопрос: «Если вы хорошо разбираетесь в своём предмете, учите других, то неужели так сложно написать что-то от себя, чтобы не вводить в заблуждение своих учеников и подписчиков?»
Что ж, придётся напомнить прописные истины. Их можно отнести к любому каналу, где автор пишет статьи самостоятельно, тратит на них время и силы.
— публикации канала можно использовать с указанием ссылки на них;
— формат ссылки такой: https://t.iss.one/gramota/1626;
— либо можно ограничиться названием канала. Например, «по материалам канала „Грамотность (русский язык)“ в Телеграме».
— ещё вы можете написать мне в личные сообщения по поводу использования моих публикаций на вашем ресурсе. Я не кусаюсь, всегда договоримся. :) Это один из принципов авторского права — спрашивать разрешение автора.
Среди адекватных админов и блогеров есть негласная договорённость, которая давно стала частью цифрового этикета.
1. Копировать контент и указывать авторство — это хорошо.
2. Копировать контент без указания авторства, выдавать его за свой — это дурной тон.
3. Ничего зазорного нет, если вы укажете, что взяли материал с другого ресурса. Так вы будете честными хотя бы перед своими подписчиками, учениками и клиентами. А ещё тем самым покажете, что развиваетесь, читаете различные источники и улучшаете свою компетентность.
Всем привет! Мне изредка пишут, что мои публикации видят в соцсетях и блогах без упоминания авторства. То есть нет ни ссылки на публикацию, ни названия канала.
Далеко ходить не надо. Сегодня мне написала подписчица, что периодически находит мои материалы в Фейсбуке на странице одного известного репетитора по русскому языку. Без ссылки на канал и без указания авторства. Не буду указывать имя той преподавательницы, поскольку чёрный пиар — это тоже пиар.
И у меня сразу вопрос: «Если вы хорошо разбираетесь в своём предмете, учите других, то неужели так сложно написать что-то от себя, чтобы не вводить в заблуждение своих учеников и подписчиков?»
Что ж, придётся напомнить прописные истины. Их можно отнести к любому каналу, где автор пишет статьи самостоятельно, тратит на них время и силы.
— публикации канала можно использовать с указанием ссылки на них;
— формат ссылки такой: https://t.iss.one/gramota/1626;
— либо можно ограничиться названием канала. Например, «по материалам канала „Грамотность (русский язык)“ в Телеграме».
— ещё вы можете написать мне в личные сообщения по поводу использования моих публикаций на вашем ресурсе. Я не кусаюсь, всегда договоримся. :) Это один из принципов авторского права — спрашивать разрешение автора.
Среди адекватных админов и блогеров есть негласная договорённость, которая давно стала частью цифрового этикета.
1. Копировать контент и указывать авторство — это хорошо.
2. Копировать контент без указания авторства, выдавать его за свой — это дурной тон.
3. Ничего зазорного нет, если вы укажете, что взяли материал с другого ресурса. Так вы будете честными хотя бы перед своими подписчиками, учениками и клиентами. А ещё тем самым покажете, что развиваетесь, читаете различные источники и улучшаете свою компетентность.
А вы тоже хоть раз сомневались, как пишется это слово? Давайте проверим себя.
Anonymous Quiz
12%
венигрет
71%
винегрет
9%
венегрет
8%
винигрет
Что там с тапками и кроссовками?
Ту́фли — одна ту́фля (женский род)
Тапки — одна та́пка (женский род)
Кроссовки — одна кроссо́вка (женский род)
Кеды — один кед (мужской род); нет ке́дов и кед (в род. падеже)
Я хоть и в курсе про тапки с кроссовками, но тоже удивляюсь, как и вы! :)
Ту́фли — одна ту́фля (женский род)
Тапки — одна та́пка (женский род)
Кроссовки — одна кроссо́вка (женский род)
Кеды — один кед (мужской род); нет ке́дов и кед (в род. падеже)
Я хоть и в курсе про тапки с кроссовками, но тоже удивляюсь, как и вы! :)
И ещё немного визуального контента.
В общем, слова «вообщем» в русском языке не существует. :)
#правописание
В общем, слова «вообщем» в русском языке не существует. :)
#правописание
Тире и двоеточие: когда они ставятся?
Пришло время длинных статей. Объясню разницу между тире и двоеточием в бессоюзных сложных предложениях.
Когда ставится двоеточие?
1. При перечислении. Причём обобщающее слово для этого необязательно.
Всё казалось ей замечательным: и погода за окном, и люди вокруг.
Нам необходимо сделать следующее: выбрать шаблон, изучить специфику работы с ним, подготовить изображения.
Для вкусной жареной картошки нужно: хорошее настроение, руки из нужного места, несколько клубней картофеля, нож, сковорода, масло.
2. Если вторая часть предложения объясняет первую. Между ними можно поставить «а именно», «то есть».
Ситуация непростая: нужно дописывать текст, а свет в очередной раз выключили.
3. Если в первой части есть глаголы видеть, смотреть, слышать, понимать, узнать, чувствовать и др., после которых идёт изложение какого-нибудь факта.
Вот что я заметил: в последнее время вместо запятой и двоеточия всё чаще ставят тире.
4. Если во второй части объясняется причина того, о чём говорится в первой. Между ними можно поставить подчинительные союзы потому что, так как, поскольку.
Выйти невозможно: на улице проливной дождь. Сравните: Выйти невозможно, потому что на улице проливной дождь.
Он опоздал на работу: всю ночь играл на компьютере и лёг спать под утро.
5. В заголовках, которые делятся на две части: первая (так называемый именительный темы, или именительный представления) называет общую проблему, место действия, лицо и т. д., а вторая уточняет сказанное в первой части.
Тире и двоеточие: правила постановки, основные нюансы. Смартфоны и компьютеры: как они изменили нашу жизнь.
Когда ставится тире?
1. Если во второй части указывается следствие, вывод из того, что приводится в первой части.
На улице проливной дождь — выйти невозможно.
Выйти невозможно — это следствие того, что на улице проливной дождь.
Прозвенел звонок — в классе никого не осталось.
2. Тире ещё указывает на внезапность действия, быструю смену событий. Поэтому этот знак препинания ещё символизирует эмоциональность, экспрессивность.
Вдруг бабушка позвала есть пирожки — все ребята мигом побежали на кухню. Подул ветер — резко стало холоднее, вдали показались тучи.
И ещё такой пример приводится из русской классики: «Упадет луч солнца на траву — вспыхнет трава изумрудом и жемчугом».
3. Если в первой части есть условие совершения действия, о котором говорится во второй части (в начале первой части можно добавить союз если, когда в значении «если»). Проще всего это понять на примере пословиц.
Любишь кататься — люби и саночки возить. Взялся за гуж — не говори, что не дюж.
Перефразируем: «Если любишь кататься (условие), то люби и саночки возить (действие)».
Не знаешь, какой знак препинания ставить, — ставь тире (шутка XXI века).
4. Если вторая часть противопоставляется первой. Между частями предложения можно поставить союз «а» или «но».
Утром холодно — днём жарко. Всем в компании было весело — ему хотелось волком выть.
От себя добавлю, что подобное построение предложений в последнее время вижу редко. Однако это правило позволяет ещё больше убедиться в богатстве русской пунктуации.
Когда возможны оба знака препинания на выбор?
Иногда только смысл предложения помогает понять, какой знак препинания поставить.
1. Ребята ушли: на вечеринке стало скучно. Ребята ушли, потому что стало скучно.
2. Ребята ушли — на вечеринке стало скучно. Ребята ушли, поэтому стало скучно.
Можно было ещё добавить, поскольку в справочниках этой теме посвящают параграфы на несколько страниц. Однако, на мой взгляд, нескольких пунктов достаточно для общего понимания.
#пунктуация
Пришло время длинных статей. Объясню разницу между тире и двоеточием в бессоюзных сложных предложениях.
Когда ставится двоеточие?
1. При перечислении. Причём обобщающее слово для этого необязательно.
Всё казалось ей замечательным: и погода за окном, и люди вокруг.
Нам необходимо сделать следующее: выбрать шаблон, изучить специфику работы с ним, подготовить изображения.
Для вкусной жареной картошки нужно: хорошее настроение, руки из нужного места, несколько клубней картофеля, нож, сковорода, масло.
2. Если вторая часть предложения объясняет первую. Между ними можно поставить «а именно», «то есть».
Ситуация непростая: нужно дописывать текст, а свет в очередной раз выключили.
3. Если в первой части есть глаголы видеть, смотреть, слышать, понимать, узнать, чувствовать и др., после которых идёт изложение какого-нибудь факта.
Вот что я заметил: в последнее время вместо запятой и двоеточия всё чаще ставят тире.
4. Если во второй части объясняется причина того, о чём говорится в первой. Между ними можно поставить подчинительные союзы потому что, так как, поскольку.
Выйти невозможно: на улице проливной дождь. Сравните: Выйти невозможно, потому что на улице проливной дождь.
Он опоздал на работу: всю ночь играл на компьютере и лёг спать под утро.
5. В заголовках, которые делятся на две части: первая (так называемый именительный темы, или именительный представления) называет общую проблему, место действия, лицо и т. д., а вторая уточняет сказанное в первой части.
Тире и двоеточие: правила постановки, основные нюансы. Смартфоны и компьютеры: как они изменили нашу жизнь.
Когда ставится тире?
1. Если во второй части указывается следствие, вывод из того, что приводится в первой части.
На улице проливной дождь — выйти невозможно.
Выйти невозможно — это следствие того, что на улице проливной дождь.
Прозвенел звонок — в классе никого не осталось.
2. Тире ещё указывает на внезапность действия, быструю смену событий. Поэтому этот знак препинания ещё символизирует эмоциональность, экспрессивность.
Вдруг бабушка позвала есть пирожки — все ребята мигом побежали на кухню. Подул ветер — резко стало холоднее, вдали показались тучи.
И ещё такой пример приводится из русской классики: «Упадет луч солнца на траву — вспыхнет трава изумрудом и жемчугом».
3. Если в первой части есть условие совершения действия, о котором говорится во второй части (в начале первой части можно добавить союз если, когда в значении «если»). Проще всего это понять на примере пословиц.
Любишь кататься — люби и саночки возить. Взялся за гуж — не говори, что не дюж.
Перефразируем: «Если любишь кататься (условие), то люби и саночки возить (действие)».
Не знаешь, какой знак препинания ставить, — ставь тире (шутка XXI века).
4. Если вторая часть противопоставляется первой. Между частями предложения можно поставить союз «а» или «но».
Утром холодно — днём жарко. Всем в компании было весело — ему хотелось волком выть.
От себя добавлю, что подобное построение предложений в последнее время вижу редко. Однако это правило позволяет ещё больше убедиться в богатстве русской пунктуации.
Когда возможны оба знака препинания на выбор?
Иногда только смысл предложения помогает понять, какой знак препинания поставить.
1. Ребята ушли: на вечеринке стало скучно. Ребята ушли, потому что стало скучно.
2. Ребята ушли — на вечеринке стало скучно. Ребята ушли, поэтому стало скучно.
Можно было ещё добавить, поскольку в справочниках этой теме посвящают параграфы на несколько страниц. Однако, на мой взгляд, нескольких пунктов достаточно для общего понимания.
#пунктуация
Тире между местоимением и существительным
По общему правилу оно не ставится.
Я студент. Он начальник. Ты дурак. Он искренний человек.
Тире ставим при противопоставлении или при логическом подчеркивании сказуемого.
Он — виновник этого происшествия. Я — студент, а ты — начальник.
И при обратном порядке слов:
Герой этого спектакля — я.
Ещё тире ставится при структурном параллелизме, хотя мы его можем увидеть разве что в стихах:
Он весь — дитя добра и света,
Он весь — свободы торжество!
(А. А. Блок. О, я хочу безумно жить!)
#пунктуация
По общему правилу оно не ставится.
Я студент. Он начальник. Ты дурак. Он искренний человек.
Тире ставим при противопоставлении или при логическом подчеркивании сказуемого.
Он — виновник этого происшествия. Я — студент, а ты — начальник.
И при обратном порядке слов:
Герой этого спектакля — я.
Ещё тире ставится при структурном параллелизме, хотя мы его можем увидеть разве что в стихах:
Он весь — дитя добра и света,
Он весь — свободы торжество!
(А. А. Блок. О, я хочу безумно жить!)
#пунктуация
На ночь глядя задумался о том, что значит в XXI веке грамотность, и решил провести опрос на эту тему. Можно выбрать несколько вариантов. Грамотный человек в 2020 году — это тот, кто:
Anonymous Poll
67%
пишет без орфографических, стилистических ошибок или делает их эпизодически
57%
правильно, красиво говорит и излагает свои мысли
39%
хорошо ориентируется в большом объёме информации, умеет её анализировать
28%
обладает широким кругозором
30%
умеет применять полученные знания на практике
21%
стремится узнавать что-то новое
30%
много читает, в том числе художественную литературу
23%
досконально разбирается в своей сфере деятельности, мастер своего дела