Русский дом в Буркина-Фасо (партнерский)
499 subscribers
367 photos
69 videos
98 links
Русский дом – это место дружбы и открытых сердец. Мы всегда ждём вас здесь, где вы можете чувствовать себя как дома.
Download Telegram
В городе перебои с электричеством, но наши студенты продолжают учиться 💪.
В Угагадугу начнут готовить абитуриентов для российских вузов

Центр народной дипломатии в лице Русского дома в Уагадугу, столице Буркина-Фасо, и Санкт-Петербургский государственный университет запускают он-лайн курсы русского языка для подготовки абитуриентов и будущих магистрантов, желающих получить или продолжить образование в России. Курсы будут проводиться в аудиториях, предоставленных по договорённости Institut Supérieur Privé Polytechnique, и которые будут оборудованы соответствующим образом силами негосударственного Русского дома в Буркина Фасо. Студенты, успешно окончившие дистанционный курс, и успешно пройдя конкурс, поступившие в российские вузы, смогут сэкономить год, который обычно требуется на изучение русского языка «с нуля».
Русский дом в Буркина-Фасо (партнерский)
В Угагадугу начнут готовить абитуриентов для российских вузов Центр народной дипломатии в лице Русского дома в Уагадугу, столице Буркина-Фасо, и Санкт-Петербургский государственный университет запускают он-лайн курсы русского языка для подготовки абитуриентов…
Экспорт российского образования зарубеж - сейчас очень актуальное направление. А в Африке спрос на качественное образование крайне высок, как и интерес к России. Когда были запущены курсы русского языка при негосударственным Русском доме в Уагадугу, оказалось приятной неожиданностью, что он настолько высок. Нам пришлось формировать списки под будущие группы, потому что все 100 мест в действующих были заполнены в считанные дни. Сейчас в листе ожидания свыше 400 человек. Сделать специальный курс непосредственно для абитуриентов было самым логичным шагом. В этом нам огромную помощь оказал СПбГУ, который имеет колоссальный опыт преподавания русского как иностранного в самых разных форматах. В настоящее время согласовывается расписание и готовятся аудитории. Старт намечен на начало марта. В итоге выиграют все: российские вузы получат уже подготовленных студентов, а буркинийские абитуриенты сэкономят немалое время и куда успешнее пройдут период адаптации в России. И самое главное - наша страна получит новых друзей, ведь изучая русский язык, африканская молодёжь будет узнавать и нашу культуру.
Наши новые партнёры - Высшая школа коммерции. Теперь наши дистанционные курсы русского языка в партнерстве с СПбГУ будут проводиться и здесь.
🛰️ Перейдёт ли Западная Африка на российские спутники?

Сегодня в Госдуме состоялось первое заседание Экспертного совета по вопросам развития и поддержки всестороннего партнёрства со странами Африки.

Заместитель председателя Госдумы Александр Бабаков отметил, что в настоящее время работают уже 17 групп межпарламентской дружбы, хотя ещё год назад их было всего две. Он так же выразил готовность обмениваться опытом в сферах, в которых российский парламент всегда был силен и которые вызывают у парламентов Африки особый интерес – утверждение суверенитета, противодействие вмешательству во внутренние дела, безопасность, осуществеление парламентского контроля.
Директор института Африки РАН Ирина Абрамова также добавила, что у России накоплен серьёзный опыт законодательного оформления культурных автономий – что также крайне актуально для африканских стран.
Первое заседание собрало экспертов из самых разных сфер – дипломатии, бизнеса, образования, науки, телекоммуникаций. В результате обсуждение вышло за предложенные временные рамки и было решено в дальнейшем проводить заседания по отдельным сферам.
Однако важно отметить, что все эксперты рассказывали не только о том, что Россия может предложить своим стратегическим партнёрам на глобальном юге, но и какие реальные запросы есть у конкретных стран Африки, и каким образом законодатели могут поспособствовать реализации российско-африканских проектов для ответа на эти запросы.
Например, было озвучено, что у Западной Африки, в частности, Буркина-Фасо и Мали, есть желание отказаться от французских и израильских спутников в пользу российских для организации собственного теле- и радиовещания. Однако российские спутники работают в диапазоне, отличном от французских. Для перехода необходимо приобрести дополнительное оборудование. Было предложено создать отдельную рабочую группу по этому направлению.
Наш преподаватель Алла знакомит студентов с русской матрёшкой. Оказывается, многие из них до этого дня даже не представляли, что это такое!
🌷 Милые дамы, с днем весны, любви и красоты — с 8 Марта!
8 марта в Медиатеке Уагадугу открылась посвящённая Международному женскому дню выставка авторских кукол в русских традиционных костюмах, организованная негосударственным Русским Домом.

На выставке было представлено более 30 различных кукол - от больших артельных до маленьких, "ладонных".

Автором кукол является Галия Вальева, руководитель секции "Художественная кукла, игрушка и матрёшка" Евразийского художественного союза. Все куклы, представленные на выставке, были созданы на основе изучения этнографических материалов в запасниках музеев, что позволило создать цельные образы от головных уборов до обуви. Это позволило в полной мере передать самобытность и богатство русских традиционных нарядов.
Мне на почту пришло такое поздравление. Очень тронута! Спасибо, профессор Зекиба!
8 марта в Медиатеке Уагадугу мы провели посвящённый Международному женскому дню круглый стол "Женские истории успеха". Это первое подобное мероприятие, организованное негосударственным Русским Домом в Буркина Фасо.

На мероприятии выступили с речью директор управления по делам женщин, мира и безопасности, советник по гендерному продвижению Министерства солидарности, гуманитарной деятельности, национального примирения, гендера и семьи госпожа Розин Хема Компаоре, Асия Халитова, второй секретарь посольства России в Буркина Фасо, а также женщины - руководители буркинийских компаний и малого бизнеса.

Участницы мероприятия обсудили традиционные ценности российского и буркинийского обществ, проблемы, с которыми сталкиваются женщины-руководители, особенности ведения бизнеса "по-женски", ответили на вопросы аудитории.

Проблемы, поднятые на круглом столе, вызвали большой интерес как женской, так и мужской части слушателей.
Несколько отзывов о нашей выставке. Радует, что некоторые отзывы написаны на русском.
Сегодня в Министерстве иностранных дел России состоялся торжественный приём в традициях русской масленицы, изюминкой которого стал показ документального российско-африканского фильма Дарии да Консейао "Black to USSR". Фильм раскрывает исторические корни успеха текущего российско-африканского диалога и отвечает на вопрос, почему с Россией сегодня Африка связывает свое будущее. После показа гости отметили масленицу с блинами и песнями, желающие гости из Африки даже поиграли на русских народных инструментах. Интерес к русской культуре, который явно высказывали герои фильма в Африке, наглядно был продемонстрирован на приёме в МИДе. В планах Центра народной дипломатии привести "Black to USSR", который мы помогали готовить к выпуску, на кинофестиваль в Уагадугу.
Мы подписали соглашение о сотрудничестве с Высшей школой коммерции. Теперь наши дистанционные курсы русского языка в партнерстве с СПбГУ будут проводиться в ещё одной локации!