#allora
Смысл фразы из «Мастера и Маргариты» «Аннушка уже разлила масло» итальянцы могут понять, даже не читая произведение. Ведь они точно знают: разлитое масло — к несчастью.
Эта примета сохранилась с тех времён, когда масло было очень дорогим. Разлить его значило значительно потратиться. Потому и появилось мнение, что разлитое масло несёт за собой вечное невезение для всех членов семьи.
Смысл фразы из «Мастера и Маргариты» «Аннушка уже разлила масло» итальянцы могут понять, даже не читая произведение. Ведь они точно знают: разлитое масло — к несчастью.
Эта примета сохранилась с тех времён, когда масло было очень дорогим. Разлить его значило значительно потратиться. Потому и появилось мнение, что разлитое масло несёт за собой вечное невезение для всех членов семьи.
#allora
Raccomandato — слово, которое кажется вполне понятным: оно переводится как «рекомендованный». Однако у него есть и ещё одно значение.
«Рекомендованными» в Италии называют людей, которые добиваются всего благодаря знакомствам с нужными людьми. Понятие несёт негативный оттенок и точнее всего переводится на русский словом «блатной».
Raccomandato — слово, которое кажется вполне понятным: оно переводится как «рекомендованный». Однако у него есть и ещё одно значение.
«Рекомендованными» в Италии называют людей, которые добиваются всего благодаря знакомствам с нужными людьми. Понятие несёт негативный оттенок и точнее всего переводится на русский словом «блатной».
#allora
Брюки-палаццо впервые появились на модных подиумах в 1951 году. Их создал итальянский модельер Эмилио Пуччи.
Название новой модели он объяснял так: по его мнению, брюки выглядят «величественными и возвышенными, как итальянский дворец».
Революционные в 50-е годы палаццо и в 2024 продолжают оставаться в тренде.
Брюки-палаццо впервые появились на модных подиумах в 1951 году. Их создал итальянский модельер Эмилио Пуччи.
Название новой модели он объяснял так: по его мнению, брюки выглядят «величественными и возвышенными, как итальянский дворец».
Революционные в 50-е годы палаццо и в 2024 продолжают оставаться в тренде.
#allora
В Италии можно встретить самые разные ландшафты. Но то, что здесь есть даже каньоны, знают далеко не все.
Каньон Lame Rosse находится в регионе Марке. Его название переводится как «Красные Клинки» и точно описывает внешний вид скал. Они окрашены в красноватый оттенок, который сформировался из-за многовековой эрозии почвы.
В Италии можно встретить самые разные ландшафты. Но то, что здесь есть даже каньоны, знают далеко не все.
Каньон Lame Rosse находится в регионе Марке. Его название переводится как «Красные Клинки» и точно описывает внешний вид скал. Они окрашены в красноватый оттенок, который сформировался из-за многовековой эрозии почвы.
#allora
Далеко не во всех кафе Италии вы найдёте wi-fi. И даже если он заявлен, совсем не факт, что он будет хорошо работать.
Туристы могут посчитать, что дело в качестве сервиса. Однако это не так. В Италии просто другое отношение к проведению времени за едой. В кафе приходят не поработать, а пообщаться с близкими, а также насладиться тонкостью вкуса, ужиная без спешки. А интернет может только помешать этому.
Популярный когда-то слоган «У нас нет Wi-Fi, общайтесь с тем, с кем пришли» можно считать настоящим девизом итальянских заведений.
Далеко не во всех кафе Италии вы найдёте wi-fi. И даже если он заявлен, совсем не факт, что он будет хорошо работать.
Туристы могут посчитать, что дело в качестве сервиса. Однако это не так. В Италии просто другое отношение к проведению времени за едой. В кафе приходят не поработать, а пообщаться с близкими, а также насладиться тонкостью вкуса, ужиная без спешки. А интернет может только помешать этому.
Популярный когда-то слоган «У нас нет Wi-Fi, общайтесь с тем, с кем пришли» можно считать настоящим девизом итальянских заведений.
#allora
Знакомая ситуация: по дороге на работу или домой встретился знакомый, который говорит без остановки и не даёт уйти. Это уже даже не беседа, а его монолог — и в нём он перескакивает с темы на тему, совсем не ограничивая себя по времени.
В Италии для таких людей придумали очень метафоричное название: «пришиватель пуговиц» — attaccabottoni. Его «жертва» похожа на человека, который ждёт, пока к его одежде скрупулёзно и долго пришивают пуговицу.
Итальянцы хоть и любят поговорить, но стараются держаться подальше от «пришивателей». Ведь никогда не знаешь, как долго продлится такой разговор.
Знакомая ситуация: по дороге на работу или домой встретился знакомый, который говорит без остановки и не даёт уйти. Это уже даже не беседа, а его монолог — и в нём он перескакивает с темы на тему, совсем не ограничивая себя по времени.
В Италии для таких людей придумали очень метафоричное название: «пришиватель пуговиц» — attaccabottoni. Его «жертва» похожа на человека, который ждёт, пока к его одежде скрупулёзно и долго пришивают пуговицу.
Итальянцы хоть и любят поговорить, но стараются держаться подальше от «пришивателей». Ведь никогда не знаешь, как долго продлится такой разговор.
#allora
Фильм Лукино Висконти «Рокко и его братья» вышел в 1960 году, но добрался до СССР только в 1962. Здесь он стал настоящим хитом и создал повальную моду на «плащи-болоньи». В Советском Союзе этот предмет гардероба носили потом ещё несколько десятилетий.
Плащ-болонья, который в фильме носит Ален Делон, шьётся из тонкой капроновой ткани. Он занимает совсем немного вещи при перевозке, поэтому команды советских теплоходов стали привозить модную новинку из Италии. Вскоре такие плащи стали шить и в СССР.
Существует версия, что название «Болонья» плащ получил, потому что именно в этом городе создали ткань для изделия. Однако очень сложно найти этому доказательства.
Фильм Лукино Висконти «Рокко и его братья» вышел в 1960 году, но добрался до СССР только в 1962. Здесь он стал настоящим хитом и создал повальную моду на «плащи-болоньи». В Советском Союзе этот предмет гардероба носили потом ещё несколько десятилетий.
Плащ-болонья, который в фильме носит Ален Делон, шьётся из тонкой капроновой ткани. Он занимает совсем немного вещи при перевозке, поэтому команды советских теплоходов стали привозить модную новинку из Италии. Вскоре такие плащи стали шить и в СССР.
Существует версия, что название «Болонья» плащ получил, потому что именно в этом городе создали ткань для изделия. Однако очень сложно найти этому доказательства.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
#allora
Лайфхак, как сохранить место для парковки. Как думаете, а сработало бы в России?
Скидывайте тому, кто вечно не может припарковаться.
Лайфхак, как сохранить место для парковки. Как думаете, а сработало бы в России?
Скидывайте тому, кто вечно не может припарковаться.
#allora
Сиеста в Италии — очень древняя традиция. Отдыхать после полудня начали ещё в Древнем Риме. Именно от латинского hora sexta — «шестой час» — и происходит современное название этой части дня.
Римляне считали время от рассвета. На шестой час наступал полдень. В это время было принято оставлять всю работу (которая часто происходила под палящим солнцем) и отдыхать.
Считалось, что так человек следует природным ритмам. Ведь животные всегда пережидают зной в тени.
Сиеста в Италии — очень древняя традиция. Отдыхать после полудня начали ещё в Древнем Риме. Именно от латинского hora sexta — «шестой час» — и происходит современное название этой части дня.
Римляне считали время от рассвета. На шестой час наступал полдень. В это время было принято оставлять всю работу (которая часто происходила под палящим солнцем) и отдыхать.
Считалось, что так человек следует природным ритмам. Ведь животные всегда пережидают зной в тени.
#allora
Совсем скоро очень многим жителям Италии нужно будет немного scendere — «спуститься». Куда?
На юг страны к своим родственникам. К ним принято ездить на Рождество и Пасху. А чтобы узнать, поедет ли человек в этом году, спрашивают: Quando scendi? («Когда спускаешься?»).
За этим выражением, вероятно, стоит метафора итальянского сапога. Живущие у его голенища северяне отправляются на юг, к носку, то есть спускаются.
Совсем скоро очень многим жителям Италии нужно будет немного scendere — «спуститься». Куда?
На юг страны к своим родственникам. К ним принято ездить на Рождество и Пасху. А чтобы узнать, поедет ли человек в этом году, спрашивают: Quando scendi? («Когда спускаешься?»).
За этим выражением, вероятно, стоит метафора итальянского сапога. Живущие у его голенища северяне отправляются на юг, к носку, то есть спускаются.