Культура неудавшегося транзита
В 1989 году была опубликована повесть Александра Кабакова «Невозвращенец» – сначала в «Искусстве кино», а после в отдельном сборнике под названием «Заведомо ложные измышления». Это произведение было написано на волне ожидания «отката назад» – к временам застоя…
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎥 Фрагмент к/ф «Невозвращенец» [«Ленфильм», реж. С. Снежкин, 1991]
👍10❤3
Стихотворение петербургского общественного деятеля Саши Богданова, написанное в дни августовского путча.
📷 На фото: ленинградцы с транспарантом во время митинга 20 августа 1991 года.
Горбачёв сидит в Крыму
Скучновато одному:
Все товарищи по хунте
Ездят в танках по Кремлю.
А ведь он их обожал!
Он за пугало держал
Пузо, Язова, Крючкова
И тепло им руку жал
А ведь этот подлый Пуго
Напугал нас, как пьянчуга!
За два дня до Договора,
Сбора подписей к нему,
Налетела волчья свора
На пустынный пляж в Крыму
– Где тут бывший Президент,
Пустозвон и диссидент?!
Захватили в плен Раису.
Отобрали телефон.
Не дают звонить Борису
И следят со всех сторон.
Дачу заняли друзья –
В туалет сходить нельзя!
Тут-то вспомнил Михаил
Как он митинги давил!
Как охранкой и спецназом
Из Кремля руководил!
Он за действия спецназа
Не покаялся ни разу.
А теперь Генсека с Раей
Оппозиция спасает!
Анархисты и «ДС»
Под портретами МС
Всюду строят баррикады
Против войск КПСС!
📷 На фото: ленинградцы с транспарантом во время митинга 20 августа 1991 года.
❤11👍9🤯2😁1
Forwarded from Корги-комсорги
35 лет тому назад
Душераздирающая заметка о том как фаны переживали смерть Виктора Цоя. Обмороки, ОМОН и костры на Богословском кладбище.
// Смена. 1990. 24 августа. С. 2.
Душераздирающая заметка о том как фаны переживали смерть Виктора Цоя. Обмороки, ОМОН и костры на Богословском кладбище.
// Смена. 1990. 24 августа. С. 2.
❤8💔7👍2🔥2
«Молочная почта»
С распространением видеотехники в конце 1970-х – начале 1980-х годов в СССР стремительно появлялись сообщества видеолюбителей и развивались частные практики обменов кассетами. С началом перестройки в периодике появлялись публикации, в которых осмыслялись новые феномены потребления аудиовизуального контента.
Одним из подобных материалов стала заметка Леонида Вышегородцева «Сцены видеожизни», вышедшая в «Юности» в 1987 году. В ней приводились примеры наиболее востребованных фильмов, описывались разные сообщества «видеодрузей», повседневность «видеоманов», а также обменные практики – от «стрелок» после работы до бессонных ночей, проведенных за перезаписью с «арендованных» кассет. Отличительной особенностью таких обменов стала, так называемая, «молочная почта»:
📰 Цит. по: Вышегородцев Л. Сцены видеожизни // Юность. 1987. №3.
С распространением видеотехники в конце 1970-х – начале 1980-х годов в СССР стремительно появлялись сообщества видеолюбителей и развивались частные практики обменов кассетами. С началом перестройки в периодике появлялись публикации, в которых осмыслялись новые феномены потребления аудиовизуального контента.
Одним из подобных материалов стала заметка Леонида Вышегородцева «Сцены видеожизни», вышедшая в «Юности» в 1987 году. В ней приводились примеры наиболее востребованных фильмов, описывались разные сообщества «видеодрузей», повседневность «видеоманов», а также обменные практики – от «стрелок» после работы до бессонных ночей, проведенных за перезаписью с «арендованных» кассет. Отличительной особенностью таких обменов стала, так называемая, «молочная почта»:
Записал наконец я свои кассеты, аккуратно напечатал названия фильмов (специально выпросил у подружки машинку с латинским шрифтом!), наклеил бумажки, как положено, на кассеты и на пластиковые коробки.
Зря старался. Пустишь в обмен кассету в пластиковой коробке – ее сразу же поменяют. Коробки вообще все время путают, случайно или специально.
Требовать свою не всегда удобно. Вроде мелочь какая! Я не сразу сообразил отдавать свои кассеты в истрепанных «обменных» коробках. Некоторые, чтобы коробки свои в девственной неприкосновенности содержать, передают кассеты в молочных пакетах. Называется это «молочная почта» или «молочный конверт».
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
😁9❤4🔥4🤯1
Киргизская версия «Покаяния»
В 1988 году на студии «Киргизфильм» был снят фильм «Восхождение на Фудзияму», основой которого стала одноименная пьеса Ч. Айтматова и К. Мухамеджанова, написаннаяя ещё в 1973 году.
В центре картины дискуссия друзей, прошедших плечом к плечу всю жизнь. После школы они вместе оказались на войне, изменившей всё. Один из друзей был арестован по доносу об антисоветской агитации в стихотворении, написанном на киргизском языке. В подразделении его знали только давние друзья. Этот случай породил призрак внутреннего предательства, преследовавший компанию долгие годы. Разбор полетов спустя десятилетия вскрывает природу людей-теней; а зло, совершенное в далеком прошлом, приводит к трагедии в настоящем.
Режиссер «Восхождения» Б. Шамшиев, провоцируя зрителей и критиков, называл ленту «киргизской версией "Покаяния"» . В критике этот момент неоднократно становился предметом обсуждения. Например:
🔗 Youtube
🔗 VKВидео
В 1988 году на студии «Киргизфильм» был снят фильм «Восхождение на Фудзияму», основой которого стала одноименная пьеса Ч. Айтматова и К. Мухамеджанова, написаннаяя ещё в 1973 году.
В центре картины дискуссия друзей, прошедших плечом к плечу всю жизнь. После школы они вместе оказались на войне, изменившей всё. Один из друзей был арестован по доносу об антисоветской агитации в стихотворении, написанном на киргизском языке. В подразделении его знали только давние друзья. Этот случай породил призрак внутреннего предательства, преследовавший компанию долгие годы. Разбор полетов спустя десятилетия вскрывает природу людей-теней; а зло, совершенное в далеком прошлом, приводит к трагедии в настоящем.
Режиссер «Восхождения» Б. Шамшиев, провоцируя зрителей и критиков, называл ленту «киргизской версией "Покаяния"» . В критике этот момент неоднократно становился предметом обсуждения. Например:
Когда [говорят о «Восхождении» в контексте] «Покаяния», это совершенно не означает ни подражания, ни эпигонства, да и сама пьеса была написана задолго до фильма Т. Абуладзе. Здесь нет ни сложной символики грузинского кадра, ни его прихотливой киноживописи – все предельно просто и лаконично. И действие, начавшись праздничным днем на демонстрации, на шумной площади большого южного города, этим же днем и завершается. На горе юности, которую когда-то прозвали Фудзиямой. Так что здесь перед нами пример классического триединства – времени, места и действия. Только не замкнутого пространства, а высокого неба, безграничных горных высот и вольного полета птиц. Здесь природа выступает не просто фоном, а активным действующим лицом, свидетелем и судьей всего происходящего... [Иванова В. «Восхождение на Фудзияму» // Советская культура. 1988. №149 (13 дек.)].
🔗 Youtube
🔗 VKВидео
❤11🔥7💔3
Культура неудавшегося транзита
«Мысль о моем побеге надо откинуть сразу» Почти месяц наш канал пребывал в спячке. Лето и сезон отпусков сделали свое дело. Но мы постепенно возвращаемся. И первый пост из традиционной рубрики – почта киноведомства. В 1989 году в Министерство культуры СССР…
Помните недавно мы публиковали фрагмент письма, автор которого предложил организовать перестройку кинопроцесса вокруг него?
Теперь это письмо в полнотекстовом формате доступно на сайте дружественного нам проекта «Кинофикация».
«Кинофикация» – это проект исследователей советского кинематографа, которые методологически ориентированы на new cinema history. То есть, акцент делается не на фильме как наборе текстов, стилей и форм, а на организации самого кинопроцесса – истории институтов, инфраструктуры (в частности, тех же кинотеатров) и зрительских практиках.
Подписывайтесь на тг-канал коллег, читайте на их сайте уникальные источники и делитесь своими материалами о советском кино.
🔗 тг-канал «Кинофикации»
🔗 письмо на сайте проекта
Теперь это письмо в полнотекстовом формате доступно на сайте дружественного нам проекта «Кинофикация».
«Кинофикация» – это проект исследователей советского кинематографа, которые методологически ориентированы на new cinema history. То есть, акцент делается не на фильме как наборе текстов, стилей и форм, а на организации самого кинопроцесса – истории институтов, инфраструктуры (в частности, тех же кинотеатров) и зрительских практиках.
Подписывайтесь на тг-канал коллег, читайте на их сайте уникальные источники и делитесь своими материалами о советском кино.
🔗 тг-канал «Кинофикации»
🔗 письмо на сайте проекта
Telegram
Кинофикация
Новая история советского кино
Подробнее на сайте проекта – https://sovietfilm.space/page/about/
Подробнее на сайте проекта – https://sovietfilm.space/page/about/
❤6🔥4👍2
Совсем забыл – недавно в блоге Европейского университета на портале «Спортс.ру» была опубликована заметка о первых титульных спонсорах советских футбольных клубов. Его основой стал наш давний пост с документами из ГАРФа.
Спасибо Андрею Садовникову из ЕУ, который довел этот материал до ума.
🔗 Ознакомиться с заметкой можно по ссылке
‼️ Также можно подписаться на тг-канал Европейского
Спасибо Андрею Садовникову из ЕУ, который довел этот материал до ума.
🔗 Ознакомиться с заметкой можно по ссылке
‼️ Также можно подписаться на тг-канал Европейского
Спортс’’
Сколько заплатил первый титульный спонсор «Спартака»?
Историк Арсений Моисеенко нашел архивные документы
❤9👍4🔥4