Лиза Герсон
1.4K subscribers
153 photos
17 videos
120 links
Новости из Лондона
Download Telegram
В лондонском аэропорту Хитроу явно знают о том, что в мире эпидемия. Инфографика сообщает о симптомах коронавируса. Но проверять, есть ли эти симптомы у прилетевших, некому. Из контролирующих инстанций в Хитроу только таможня и пограничники, но у них другая специализация и нет градусников.

Путешественница Хлоя Слоггет сказала Daily Mail, что в Камбодже и Малайзии, откуда она прилетела, проверки были гораздо серьезней, чем в Лондоне, и вообще они просто были. Британцу Марку Уилсону, прибывшему из США, тоже без лишних разговоров о здоровье отдали сумки.

На сайте аэропорта сообщается, что правительство Британии не считает проверку температуры эффективной мерой для борьбы с коронавирусом. В терминалах по-прежнему открыты кафе. И туалеты, где можно помыть руки. Мытье рук в Хитроу считают достаточной мерой для сдерживания инфекции.

Англия, похоже, в этом вопросе оказалась позади планеты всей. В пример ей ставят Камбоджу, которая уступает Британии почти сто мест в мировом рейтинге по экономическому развитию.
Английские проститутки жалуются на потерю постоянного дохода в связи с эпидемией коронавируса.

Девушка Лиззи сообщила каналу Sky News, что с начала марта клиенты перестали общаться с ней, зная, что не смогут соблюдать правительственные рекомендации о соблюдении двухметровой дистанции.

Встречаться с клиентами по видеосвязи Лиззи также не может в связи с тем, что большинство мужчин находятся дома под присмотром жён.

Девушке с десятилетним стажем работы пришлось впервые обратиться к государству за пособием по безработице.
Новое слово в английском языке, которое прекрасно переводится на русский - COVID-IOT, КОВИДИОТ. Относится ко всем идиотам, которые нарочно кашляют на прохожих или нарушают карантин. А также истерят и распространяют информацию о вирусе, не имеющую отношению к науке.

Предлагаем следующие грамматические варианты: ковидиотизм, ковидиотка, ковидиотёныш. Возможный претендент на слово года по версии Оксфордского словаря. Но романа, по аналогии с книгой Достоевского, это понятие едва ли достойно. Будем надеяться, оно мимолётно, в отличие от просто «Идиота», культурной константы.
Больному Борису Джонсону подобран здоровый противник - сэр из многодетной рабочей семьи, юрист Кир Стармер. Он возглавил партию лейбористов вместо Джереми Корбина.

У лейбористов цель одна - опрокинуть консерваторов и взять власть в свои руки. Во время инаугурационной речи - в записи и из дома - новый лидер оппозиции заявил, что теперь вся страна знает, кто в ней занимает ключевые посты. А именно: врачи, медсестры, водители скорой, уборщицы, грузчики, санитары. Рабочий класс и трудовая интеллигенция.

Самым главным достижением своей партии новый лидер назвал создание NHS - Национальной системы здравоохранения. Она появилась в Британии при лейбористах в 1948-м году и в основных чертах скопировала советскую систему. Ту, которую разработал Николай Семашко, первый нарком здравоохранения РСФСР. Но британцы скорее подавятся чаем с молоком, чем признают факт заимствования «Semashko system».

Надо признать, британская NHS отличается от советской и современной российской. Например, тем, что после неосложненных родов женщин отправляют домой, как только отдышатся - чтоб не занимали койки. Ведения беременности в нашем понимании нет. Для приёма в школу прививки по возрасту не являются обязательными. В школах нет медкабинета, бинт и парацетамол вручен одной из ответственных за медицинскую безопасность учительниц. Нет понятия роддомов (только отделение в больнице), инфекционных больниц и травмпунктов. В приемном покое больницы рожающие со схватками, дети с температурой, грузчики с травмой и старики с кашлем ждут в одном помещении.

Врачи на дом к больным не ходят. Детей не осматривают в обязательном порядке все специалисты. В поликлинике принимает только GP - general practitioner, семейный врач.

Ну и самая большая разница видна сегодня: пока не начнутся проблемы с дыханием, то есть предпоследняя стадия развития коронавирусной инфекции, к врачу в Британии обратиться невозможно, и невозможно пройти тест на инфекцию.

Поликлиники не принимают. Врачи на дом не ходят. Общая рекомендация - сидеть дома без медицинского наблюдения, и звонить в скорую только в самом крайнем случае. Если успеете.
Как вирус изменил привычки англичан?

Раньше они пили в пабах. Пабы закрыли. Пивоварни стали продавать на вынос: как в Макдональдсе, не выходя из машины, можно купить ящик - погрузят в багажник, соблюдая дистанцию.

Удалось внедрить в массы правило о мытье рук. Ранее оно здесь широко не применялось. В школах перед обедом к умывальнику не гнали.

Умыв руки, британские ученые приходят новыми открытиями. Из последнего: снимайте обувь, заходя в дом. Кто был в гостях у англичан или принимал их у себя, не даст соврать: по своим и чужим коврам в доме они ходят в уличных ботинках, тапочек не держат. А теперь выяснили, и пишут об этом в национальной прессе: на обуви есть микробы и вирусы, они живут на подошвах пять дней!

Доктор Мириам Стоппард, английская гуру по выращиванию детей, автор книг и монографий, делится своим научным открытием: из-за контактных линз можно потерять зрение, если не мыть руки перед тем, как вставлять их в глаза, причем признается, что сама лезет в глаза грязнорукой, а также спит, не снимая линзы дневного ношения. Возможно, не снимая также башмаки?

У британцев есть еще одна привычка, наследство тяжёлого послевоенного прошлого: мыться всем коллективом в одной ванне, не меняя воду с осевшими мыльными хлопьями. Возможно, в связи с пандемией и тут британцы станут брезгливей.

В общем, меньше пива, больше воды. А пена для здоровья полезней мыльная, чем пивная.
Английские «ковидиоты» сожгли несколько вышек мобильной связи 5G после того, как очередная теория заговора связала распространение радиоволн и коронавируса.

Теория была опровергнута ВОЗ; в качестве примера приведены страны Африки, где есть эпидемия, но нет интернета. «Кучей мусора» назвал выдумку глава британского здравоохранения.

Репутация вышек была запятнана изначально, поскольку их строят на китайские деньги. Британцы волновались, что Пекин вкладывается в строительство не ради прибыли, а чтобы узнать государственные тайны Лондона.

Во время карантина хороший сигнал мобильной связи только укрепляет желание граждан сидеть по домам. Так что нападение на вышки даже с этой точки зрения зловредно.

Знакомая траектория мысли. В Средневековье здесь сжигали на костре женщин, особенно рыжих и зеленоглазых, из-за эпидемий, смерти скота, засухи и неверности мужа.

Так что хорошо ещё, что сожгли только вышки, а инженеров не тронули.
Британцы узнали о тяжести болезни своего премьер-министра из твитта Дональда Трампа, в котором тот призывал всю Америку молиться за Бориса Джонсона.

Но ведь когда человек просто идёт сдавать анализы, за него не молятся. А именно так пыталась обставить дело британская пресса и пиарщики Даунинг-стрит: премьер будто бы сорвался в больницу на ночь глядя в воскресенье, не послушав выступление королевы по телевизору, только потому, что ему не терпелось сдать кровь.

Но упираться и уверять, что Борис задержится в больнице максимум на ночь, как в отеле, британские издания долго не могли. «В прекрасном расположении духа» и «для профилактики», как они писали, не отправляются реанимацию.

И вот только через сутки после госпитализации британские СМИ признаются, что, «highly likely», Борису очень плохо, и рассматривается вопрос об искусственной вентиляции лёгких. Российская пресса писала об этом на сутки раньше. Англичане же вопили, что это дезинформация. Дональд Трамп, выходит, также был осведомлен о состоянии Джонсона лучше, чем в Лондоне.

Очевидно, что состояние Бориса просто запустили. Десять дней он сидел с температурой, кашлем и диагнозом дома. Основное лекарство, которое он тщательно принимал по совету британского минздрава - это самоизоляция. В частности, самоизоляция от врачей.

Между тем, китайский доктор Го Цюань Хуань доказал, что чем раньше начать лечить пациента от коронавирусной инфекции, тем скорее он поправится, и тем меньше вероятность осложнений.

И лечение, имеет в виду китайский радиолог, должно быть медикаментозное. То есть таблетками надо лечить, а не одиночеством.
Британца посадили на три месяца за воровство трёх медицинских масок из больницы. По месяцу за каждую.

Лерун Хасан обнёс больницу Королевского колледжа. Его повязал охранник, приехала полиция. Суд был скор.

Из-за коронавирусной инфекции преступников малого калибра в Англии сейчас выпускают, чтобы не допустить вспышек болезни в тюрьмах.

Так что вероятно, Лерун Хасана посадят в камеру на место другого воришки, отправленного домой на карантин. То есть Хасана подвергнут опасности заразиться в тюрьме. А это именно то, чего он очень боялся.

В госпиталях Британии сейчас отчаянно не хватает средств защиты. Поэтому нет прощения мелкому жулику, укравшему товара пусть только на два фунта.

В парламент страны было подано несколько петиций с просьбой обеспечить врачей и сестёр необходимым: масками, халатами, очками. Все петиции были отклонены.

От коронавирусной инфекции в стране умерли десять докторов и несколько (точной цифры нет) медсестёр, в том числе, две молодые здоровые женщины.
Для перевода с английского одного английского недостаточно. Например, если англичанин говорит, что его дела «not too bad» - не слишком плохи - значит, он на седьмом небе. Если при расставании говорит «do pop round», «заглядывайте в гости» - это не приглашение, а форма прощания, причём надолго. Ну и «sorry» - никакое не «простите», а национальное слово-паразит. Типа «типа».

Держа это в голове, попробуем понять, что же происходит с Борисом Джонсоном.

В понедельник газеты писали, что он в прекрасном расположении духа, «in good spirits», и по-прежнему возглавляет правительство. Во вторник он продолжал оставаться «in good spirits», но уже в реанимации, и за дела правительства взялся его заместитель. В среду выяснилось, что его состояние улучшилось по сравнению с предыдущими днями настолько, что он может приподняться на больничной койке и реагирует на слова врачей. В четверг пока молчат.

Попытаемся перевести. «Получает кислородную поддержку» - начал задыхаться. «Сел в кровати» - до этого лежал пластом. «Реагирует на врачей» - не реагировал на врачей. «Остаётся в госпитале» - состояние без изменений, тяжёлое. «Отправлен в больницу в качестве меры предосторожности» - тянули, сколько могли, с госпитализацией, и едва не уморили человека.

Вот такие трудности перевода.
Теннис - не шахматы, но тут тоже умеют просчитывать ходы вперед.

Организаторы Уимблдонского турнира в 2003-м году, после всплеска заболеваемости атипичной пневмонией, купили страховку на случай отмены турнира из-за новой эпидемии. И на протяжении 17-ти лет исправно платили взносы, по два миллиона долларов в год, сообщает тотализатор Action Network. В качестве компенсации Уимблдон теперь должен получить $114 млн.

Потери в связи с отменой турнира оцениваются в £250 млн. И это без учета несъеденных 33 тонн клубники, неполитых 10 000 литрами сливок, и невылаканных 17 тысяч бутылок шампанского.

В этом году выручка Уимблдона из-за отмены игр будет ниже, чем в самом начале пути, в 1877 году. Прибыль от проведения самого первого турнира составила десять фунтов. Этого хватило ровно на то, чтобы починить каток, выравнивающий теннисное поле.

Тогда грамотно вложились в орудие труда. Теперь - в страховку.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Эти кадры нанесли репутации Британии ущерб, сопоставимый с ущербом США от публикаций Wikileaks.

В 2010-м Джулиан Ассанж, основатель Wikileaks, опубликовал видео, в котором американские военные, как в видеоигре, расстреливают с вертолета группу людей, среди которых журналисты Reuters с камерой. Добивают раненых. Называют мёртвых «ублюдками».

Ровно год назад, при пассивном участии Ассанжа и активном - новостного агентства Ruptly, было снято видео, в котором англичане выглядят не меньшими монстрами и упырями.

Они за ноги и за руки тащат журналиста навстречу экстрадиции и 175 годам в американской тюрьме. Хотя обычно англичане на смертную казнь и пытки в другую страну не выдают.

Это очень по-английски - не называть вещи своими именами. Они же его не убивать тащат - просто отбывать свой срок. Длиной в две длинных жизни. У них это называется «был задержан в посольстве». Не было бы этих кадров - было бы легче врать, что его напоили чаем с печеньками и отправили в тюрьму в прекрасном настроении.
Врала всё-таки его пресс-служба, когда говорила неделю назад, что Бориса Джонсона помещают в больницу для профилактики и в хорошем расположении духа. На самом деле, он был «очень-очень болен». Одной ногой в могиле, как сообщает Daily Mail.

И всё потому, что болезнь запустили. О госпитализации Джонсона договорились ещё в четверг полторы недели назад. Врачи, которые ждали его в приёмном покое, увидели Бориса не на каталке в больничном коридоре, а по телевизору - он остался дома и хлопал с порога врачам. Хотел их поддержать. Но это его уже надо было поддерживать.

Джонсона до последнего не хотели класть в больницу из соображений политического пиара: лидер должен быть strong and stable, сильный и стабильный. Но ещё он должен быть живой.

Ему экстренно дали кислород, когда привезли в больницу в прошлое воскресенье. Быстро стало хуже. Все верующие члены кабинета бросились молиться о его здравии. Английские газеты продолжали настаивать на его хорошем настроении. О физическом состоянии говорили уклончиво.

Дональд Трамп тоже помолился, а ещё отправил лекарства через лондонский филиал американских фармацевтов. Помощь англичане отвергли из соображений государственного престижа - очень хотелось справиться самим. Пусть что-то сделать без помощи и подсказки американцев. Ну хоть своего премьер-министра вылечить. Получилось.

Борис Джонсон говорит, что обязан жизнью английским врачам. Он уже сидит в кровати и читает любимые комиксы про Тинтина.

Получает сообщения по WhatsApp и беседует с подругой по Face Time. Да, выходит, у премьер-министра Великобритании нет в больнице безопасной телефонной линии. Его пресс-служба настаивала, что его лечили, как всех. Вот и говорит он, как все. По общедоступному мессенджеру.

Британцы открывают многомиллионный центр по борьбе с киберугрозами и русскими хакерами. А сами то ID министерской Zoom-конференции выложат в общий доступ. То по Face Time болтают. Предыдущий премьер, Кэмерон, тот вообще свой красный чемоданчик в электричке забывал.

Впрочем, вероятно, разговор с Джонсоном сейчас не очень содержателен. Недавно сообщали, что в реанимации он начал «реагировать на врачей». И до того, как он вернётся к управлению страной, пройдёт время.
«Сегодня нас попросили надеть одноразовые трусы на голову, потому что кончились медицинские сетки для волос», - процитировала Daily Mail твит лондонского доктора Ричарда Аппелби.

Далее доктор позирует уже в собственных полосатых семейниках на голове, вступая в дискуссию с британским министром здравоохранения Мэттом Хэнкоком, который предлагал медикам беречь индивидуальные средства защиты и относиться к ним как к драгоценным.

Но драгоценности не бывают одноразовыми. Их хранят в шкатулке и надевают по особым случаям. А в Британии каждый случай сейчас - особый, тот самый, когда надо выходить во всеоружии. От инфекции умер врач, который просил Джонсона выдать больницам необходимое число халатов и масок.

На прошлой неделе лондонские медсёстры позировали в мусорных мешках.

По всей Британии проходят акции рукоплескания под лозунгом «Медики - наши герои». Но у английских героев подчас совсем не героический вид.
Джон Сойерс (не путать с Томом Сойером, который красил забор), экс-глава МИ6 (не путать с советским вертолётом), придумал, на кого спустить всех собак - на Китай. Точнее, натравить на него Трампа, защитив таким образом ВОЗ.

Дональд Трамп заявил во вторник о прекращении финансирования ВОЗ за то, что организация не предоставила вовремя информацию о коронавирусе.

Джон Соейрс, бывший босс британской разведки МИ6, предлагает перевести стрелки и гнев Трампа на Китай.

В Британии уже заговорили о наказании Пекина длинным фунтом - английское общество Генри Джексона, ближайшие соседи МИ5 (ведомства британской контрразведки), предварительно посчитало, что Китай будет должен странам G7 3.2 триллиона фунтов.

Глава российского МИДа Сергей Лавров прокомментировал подобные претензии так: «Переходит всякие приличия».

Джон Соейрс предлагает Дональду Трампу испытать гнев по отношению к Китаю за то, что тот опоздал с информированием мира об опасности пандемии.
В Лондоне, как и во всём мире, узнали о том, что ситуация в Ухане тяжелая, в середине января. Первый человек на территории Британии умер от вируса 5 марта. Но строгий карантин был введен 20 марта. В США первая смерть - 29 февраля. Карантинные ограничения - примерно через месяц.

Удивительно слышать, когда бывший начальник разведки жалуется на то, что другое государство не предоставило информацию. Прямая забота его ведомства - получать информацию, особенно ту, которой не хотят делиться. Особенно из Китая, где у Британии всегда был целый лес глаз и ушат ушей.
В Британии карантин продлен ещё минимум на три недели и обновлен список «To do and not to do» - разрешенных и запрещенных причин для передвижения в пространстве.

Среди сезонных закреплены такие: можно купить инструмент, чтобы починить забор, поврежденный недавним ветром.

Однако купить кисти и краски, чтобы со скуки перекрасить кухню, нельзя.

Можно работать в огороде - в Англии распространена аренда земельных участков размером с ванную комнату, нарезанных на пустыре за блоком многоквартирных домов.

Можно купить газету в киоске.

Можно поехать за город и погулять (если длительность прогулки превышает длительность переезда).

Можно отвезти свою собаку, кошку или черепаху к ветеринару.

Можно переехать с вещами к подруге/другу после скандала с мужем/женой на время, необходимое обоим, чтобы остыть. Число мордобоев на бытовой почве во всей Европе значительно возросло с начала карантина.
90-летняя британка Маргарет Пэйн собралась забраться на гору Саилвен в Шотландии, конечно, не нарушая условия карантина. Она посчитала, что 17 ступенек в её доме равны двум с половиной метрам. Соответственно, если она заберется и спустится 282 раза, получится 730 метров, эквивалент высоты этой горы.

Четырежды прабабушка отпустила себе на покорение воображаемой вершины два месяца - по четыре-пять подъемов в день. Цель у неё, как сейчас у всех: собрать деньги для экипировки и защиты от инфекции врачей. Поднявшись с прошлого воскресенья на высоту 15 метров, она собрала 45 тысяч фунтов.

Маргарет вдохновил пример ветерана Второй мировой Тома Мура, который на ходунках сделал сто кругов по своему садику, пройдя около двух с половиной километров. Он обещал сделать сто кругов до 30-го апреля, когда ему исполнится сто лет, и выполнил обещание. На финише его приветствовал почетный караул Йоркширского полка.

Это была самая удачная кампания по сбору средств за всю историю существования платформы Just Giving - капитан Мур собрал более 20 миллионов фунтов. Борис Джонсон обещал как-то наградить ветерана за его героизм (как, пока не придумал). Принц Уильям назвал его «одиночной супер-машиной по сбору средств». Полмиллиона британцев требуют произвести капитана в рыцари.

В бой с коронавирусом идут даже старики. Даже после операции по частичной замене тазобедренного сустава.
Британским врачам посоветовали повторно использовать индивидуальные средства защиты в больницах, даже если на упаковке написано, что они одноразовые. Это не негласная рекомендация, а официальное положение агентства по общественному здоровью Англии.

Рекомендации продиктованы дефицитом. В некоторых больницах Британии средства индивидуальной защиты врачей закончатся сегодня. А дефицит не кончится до июня.

Рекомендации по повторному использованию масок: снять чистыми руками, сложить пополам, той стороной, которая к лицу, внутрь, убрать в герметичный пакет. На пакете написать свое имя. Сколько раз/дней/недель доставать маску из пакета, разворачивать и надевать - не уточняется.

Одноразовые защитные инфекционные костюмы могут быть заменены на многоразовый лабораторный халат с длинными рукавами и многоразовую одежду для пациентов. В общем, на то, что найдётся у больничного завхоза. Лишь бы с длинными рукавами.

Рекомендуется использовать одну пару резиновых медицинских перчаток вместо двух. Пока нет речи о том, чтобы перчатки тоже стирать и сушить на веревке. Их выбрасывают.

В Британии от коронавирусной инфекции умерли по меньшей мере 50 медицинских работников.

Брайан Мэй, гитарист группы Queen, назвал смерти врачей в Британии «национальной трагедией и позором». Он сказал, что Национальная служба здравоохранения платит сейчас жизнями своих сотрудников из-за того, что их правительство годами экономило деньги на медицине.
Вот такая солидарность - конкурирующие английские газеты, будь то издания для консерваторов или лейбористов, рабочего класса или королевской семьи вышли с одинаковой первой полосой: "Оставайтесь дома". Единственное отличие - в цвете этого предупреждения. Хотя оно, конечно, для всех сейчас - красное, как стоп-сигнал.
Парой «отвратительных, забывшихся нарциссов» назвал принца Гарри и Меган Маркл на всю страну английский телеведущий Пирс Морган. «Когда умирают тысячи, кого волнует их маленькое я-я-я эго?» - спросил он сегодня.

Гарри и Меган, но наиболее вероятно, Гарри под чутким руководством Меган, объявили войну четырём таблоидам Британии: Daily Mail, Daily Mirror, Sun, Daily Express. «Нулевое сотрудничество» пообещали самым популярным газетам страны герцог и герцогиня Сассекские, которых зовут теперь просто H&M (Harry & Meghan) и просят не путать с брендом одежды по доступным ценам.

Последний раз они столкнулись лбом с британской прессой уже в разгар эпидемии. Натянув на лица платки, пара давеча разносила пакеты с едой по домам Лос-Анджелеса. Вроде бы доброе дело. Реакция в Британии: лучше бы вы, голубки, дома сейчас были и помогали своим согражданам, которые нуждаются в этих пакетах и внимании не меньше американцев.

Гаррина бабушка Елизавета, прабабушка Елизавета и прадедушка Георг во время бомбёжек Лондона нацистами не эвакуировались из Британии в Канаду, Австралию или Новую Зеландию. «Дети со мной, я с королём, король - со своей страной», - сказала тогда Елизавета-старшая, королева-мать, и вся семья Виндзоров осталась во дворце.

Королева Елизавета сравнивает сегодняшнюю пандемию с лондонским Блицем. Её внук, принц Гарри, встречает трудные времена не со своей страной, а со своей женой, которой теперь как до Луны до звания народной принцессы. И сегодня принц Гарри сделал смелый последний шаг по разрыву со своей страной. Шаг в никуда.

Бабушка могла бы его простить. Отец и брат могли бы простить. Британцы могли бы простить, как простили двойку по географии, танец голым на столе и нацистскую форму на празднике. Но британцы, которые читают эти газеты, не простят.

Пара не стала рвать отношения с газетой The Times. Это любимое издание королевы Елизаветы. Так что хотя бы бабушка будет узнавать последние новости о внуке. Правда, не очень утешительные для неё с дедушкой.
Елизавете Второй 21 апреля исполняется 94. Она отметит день рождения по видеосвязи из самоизоляции в Виндзорском замке. Конференц-связь Zoom бесплатно предлагает разговор только на 30 минут - будем надеяться, через полчаса королеву Англии не оборвут на полуслове.

Её 98-летний супруг принц Филипп находится в изоляции рядом с ней. Судя по описанию их докарантинной жизни, никогда еще за 72 года супружества они не проводили так много времени вдвоём.

Но вот герцог Эдинбургский Филипп прервал свою пенсию на один день, чтобы обратиться к нации и поблагодарить с самого верха самые низы, как сказали бы революционеры Петрограда. Поблагодарить пролетариат - мусорщиков, почтальонов, разносчиков еды, санитаров, которые продолжают работать во время пандемии. И, конечно, врачей, медсестёр и ученых.

Своё послание нации принц подписал просто: «Philip».

Проведя день на работе впервые с 2017 года, принц спокойно вернулся в прерванное карантинно-пенсионно-созерцательное состояние.

С 1952 года принц самостоятельно провел 22 218 мероприятий. И вот - ещё плюс одно.
«Искусство уйти красиво»: в Британии опубликована методичка для тех, чьи близкие умирают в коронавирусных палатах, куда доступ родственников обычно запрещен. Подзаголовок: «Этикет на смертном одре. COVID-19».

Как попрощаться по видеосвязи, как держаться и что говорить: правила английского этикета распространяются даже на пограничную зону между жизнью и смертью.

Советы такие: говорить от чистого сердца, найти важные последние слова, повторять, что с теми, кто остаётся, всё будет в порядке («will be ok»).

А вот ok ли будет там, за горизонтом - этого не знает наверняка ни лондонский университет Святой Мэри, писавший методичку, ни кто-либо ещё.

Число смертей в британских госпиталях пациентов с коронавирусом превышает 16,5 тысяч. Генеральный директор благотворительного фонда Care England приплюсовывает еще 7.5 тысяч - это умершие в домах престарелых. Дома престарелых закрыты на строгий карантин, так что удалённое прощание с родственниками относится к ним тоже.

Сколько человек с коронавирусом умерли в Британии просто в домах, не для престарелых, а обычных, не вызывая скорую, пока неизвестно. Эти люди смогли попрощаться с родными без помощи гаджетов, инструкций и методичек.